class="p1">«Где он?»
Стоическая покорность в его голосе раздражала ее. — «Ты не должен вести себя так, как будто у меня есть привычка находить мертвые тела». — Она махнула рукой в сторону кабинета. — Он в комнате дальше по коридору.
Эммет подошел к двери кабинета. Она плелась за ним, сжимая сумочку.
— Это нехорошо, — сказал Эммет.
«Да, ну, для Мальтби все еще хуже».
«Это не то, что я имел ввиду. Возникли некоторые сложности. Последнее, что нам сейчас нужно, это мертвое тело».
Он исчез в кабинете.
Встревоженная, она поспешила к дверям. Эммет стоял над останками Малтби, рассматривая небольшое пространство с задумчивым выражением лица.
«Какие сложности?» — спросила она. — «Не пойми меня неправильно, я рада тебя видеть, но что ты здесь делаешь? Когда ты вернулся домой из похода с Зейном и его приятелями?»
Неудивительно, что сегодня Эммет выглядел немного грубоватым, подумала она. Ее юный сосед, Зейн Хойт, и его приятели были подающими надежды пара-резонаторами энергии диссонанса из той части города, где хороших образцов для подражания явно не хватало. Мальчики по соседству быстро взрослели, и обладали большой пси-силой, и мало кто знал, как с ней справиться. Это был рецепт катастрофы. Они отчаянно нуждались в наставнике и твердой руке.
Спонсируемые Гильдией отряды охотников-скаутов были полезным общественным ресурсом для мальчиков Каденса, но в той части города, где жили Лидия и Зейн, их не было. Эммет решил эту проблему пару недель назад, когда незаметно подтолкнул Гильдию к созданию отряда по соседству. Он даже зашел так далеко, что проявил активный интерес к вновь созданной группе.
Все мальчики, включая Зейна, боготворили Эммета. В конце концов, он был одним из самых могущественных пара-резов в городе. Молодые мужчины, как обнаружила Лидия, были очень впечатлены грубой силой.
— Вернулся около трех часов утра, — сказал Эммет. — «Высадил мальчиков у их дома и пошел к себе, чтобы отдохнуть. Не хотел тебя будить. Телефон зазвонил, как только я вошел в дверь». — Он рассеянно потер челюсть. — Я еще не ложился.
Вдалеке завыли сирены. Пора, подумала Лидия.
«Кто тебе звонил?» — спросила она. — Почему ты не лег спать?
«Это длинная история. Я объясню позже». — Он внимательно посмотрел на нее. — А пока, пожалуйста, скажи мне, что этот мертвец не имеет ничего общего с твоей новой консультационной работой?
«О нет, с проектом Хепскотт (Hepscott) дела идут отлично», — сказала она, с облегчением от возможности дать положительный, оптимистичный ответ. Она бросила беспокойный взгляд на Малтби. — Это было, ммм, личное дело.
— Да, я боялся именно этого. — Выражение лица Эммета стало еще более жестким. — «Это связано с теми вопросами, которые ты задавала на Руин Роу последние пару недель, не так ли? О твоих так называемых «Потерянных выходных («потерянного уикенда»)»?
Ей следовало бы знать, что он в курсе тайных расспросов, которые она начала вести здесь, в Старом квартале. Эммет был бывшим боссом Гильдии. У него были связи.
— Мне позвонил Малтби, — оживленно сказала она. — Не я ему.
«Ты просто не можешь отпустить это, не так ли? Ты полна решимости доказать, что стала жертвой какого-то заговора охотников за привидениями. Ты не смиришься с тем, что то, что случилось с тобой, было действительно несчастным случаем».
Она сузила глаза. — «Именно поэтому я не сказала тебе, что провожу свое расследование. Я знала, что получу много рез-статики».
«И именно поэтому ты бы получила от меня помехи (Именно по этой причине я бы тебе помешал)». — Он указал на тело. — «Подобные вещи случаются в этой части города. По крайней мере, ты должна была позвонить мне до того, как пришла задавать свои вопросы».
— Я знала, что ты вернешься очень поздно. Я предположила, что сегодня ты будешь отсыпаться.
— Ты бы позвонила и пригласила бы меня, если бы знала, что я не сплю?
Она начала чувствовать себя загнанной в угол. — «Я знаю Старый квартал, Эммет. Я прожила здесь всю свою жизнь. Мне не нужно сопровождение».
«Не в том районе, где ты живешь, это совсем другой Квартал. В этом районе тебе нужен эскорт».
Она крепче сжала ремешок сумочки. — Знаешь, сейчас не время для лекций о личной безопасности.
«По дороге в эту ночлежку я встретил трех наркоторговцев, предлагавших забить мне полноценный шартрез, парочку шлюх, парня, который пытался продать мне «горячий» рез-экран, и одного из этих улыбчивых идиотов в зеленых халатах, который обещал раскрыть секреты истинного блаженства, если я куплю книгу. И это было всего в полуквартале между этим местом и местом, где я припарковал Слайдер. Мне повезет, если машина все еще будет там, когда я вернусь к ней».
«Я уверена, что ты найдешь Слайдер там, где ты его оставил. Никто не осмелится прикоснуться к нему. Теперь все знают, кто ты такой, Эммет, благодаря той дурацкой статье в «Каденс Таттлер» на прошлой неделе.
К большому отвращению Эммета, популярный таблоид разместил его фотографию на первой полосе. Картинка сопровождалась захватывающей дух прозой, ставящей под сомнение истинную причину его присутствия в Каденсе. Заголовок гласил: Следующий Босс Гильдии?
Эммет уперся руками в бедра. — Ты напугала меня до полусмерти, Лидия.
«Неа. Ты охотник за привидениями. Ничто не может тебя напугать».
Она говорила легкомысленно, но в глубине души чувствовала облегчение, что он отказывается от спора. У них было всего несколько коротких недель в этих очень сложных отношениях, и все и так было достаточно неурегулированным. Им не нужно было серьезное противостояние.
Они услышали, как сирены резко замолчали снаружи в переулке.
Эммет поднял брови. — Не возражаешь, если я спрошу, что ты собираешься рассказать копам?
Она вздрогнула. — Надеюсь, они не будут задавать слишком много вопросов.
«Это второй раз за месяц, когда ты сообщаешь о мертвом теле. Подозреваю будет не несколько вопросов.»
Кто-то стучал в дверь.
— Я впущу их, — сказала Лидия. Она повернулась и пошла по коридору.
Когда она открыла входную дверь квартиры, то увидела столпившихся в темном коридоре: двух медиков, полицейского в форме и слишком знакомое лицо.
— Здравствуйте, мисс Смит, — сказала детектив Элис Мартинес. — Довольно интересное место для встречи. — Она перевела взгляд жесткого полицейского на точку за левым плечом Лидии. — Как и с вами, Лондон. Что такое? Вы двое не можете придумать ничего более романтичного, чем найти мертвое тело?
Один из медиков посмотрел на Эммета. — Где мертвец?
— В том коридоре, — сказал Эммет.
Двое медиков и офицер направились в кабинет.
Лидии не нравилось темное облако, которое, как она чувствовала, сгущалось над ее головой. — Что вы здесь делаете, детектив? — осторожно спросила она. — «Это не убийство».
Элис