MyBooks.club
Все категории

Истинная попаданка для дракона (СИ) - Алисина Катрин

На сайте mybooks.club вы можете бесплатно читать книги онлайн без регистрации, включая Истинная попаданка для дракона (СИ) - Алисина Катрин. Жанр: Любовно-фантастические романы . Доступна полная версия книги с кратким содержанием для предварительного ознакомления, аннотацией (предисловием), рецензиями от других читателей и их экспертным мнением.
Кроме того, на сайте mybooks.club вы найдете множество новинок, которые стоит прочитать.

Название:
Истинная попаданка для дракона (СИ)
Дата добавления:
14 ноябрь 2023
Количество просмотров:
103
Читать онлайн
Истинная попаданка для дракона (СИ) - Алисина Катрин

Истинная попаданка для дракона (СИ) - Алисина Катрин краткое содержание

Истинная попаданка для дракона (СИ) - Алисина Катрин - описание и краткое содержание, автор Алисина Катрин, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки mybooks.club

Я попала в мир драконов, и теперь самоуверенный повелитель дракон считает меня своей истинной парой. Я хочу вернуться в свой мир, но открыть врата не так просто. И не только потому, что это значит обратиться к запретной магии.

Здесь ждут козни соперниц, интриги темных магов и тайны драконов.

И один наглый чешуйчатый, который не желает меня отпускать.

Истинная попаданка для дракона (СИ) читать онлайн бесплатно

Истинная попаданка для дракона (СИ) - читать книгу онлайн бесплатно, автор Алисина Катрин

Не понимаю. Мне двадцать три года, не хочу кутаться в длинные юбки. Впрочем, сравнивая с их туниками в пол, я раздета, да. Но я в кафе пришла, а не тайную встречу монахов. То же мне, обрядился в мантию и изображает ханжу.

Но вот его неожиданный вопрос: “Так, кто ты?” застал меня врасплох. Никогда не понимала, как на такое отвечать.

— Я из другого зала пришла, — я неопределенно махнула рукой в сторону. Туда, где, как мне казалось, должна была быть та дверь, через которую я прошла. Двери не было, впрочем, надежд я не теряла. Не могла же дверь исчезнуть.

Но этим ответом я только еще большее недоумение у парня вызвала.

— Мы же в драконьем замке, — осторожно сказал он, — это пещера горного пика. Здесь нет другого зала. Людям сюда не вскарабкаться. Только через алтарь пройти, но внешний сейчас выключен. Я сам его отключал. Ты же человек? Ты точно не драконица. Но ты их не боишься. Так кто же ты, прекрасная незнакомка?

— Я Эвелин. Эви, — я улыбнулась.

Парень хмыкнул и тоже представился:

— Зейге.

Мы как раз подошли к столу, стоявшему ближе всех к сцене. И Зейге предложил мне присесть на длинную деревянную скамью. Их поставили здесь вместо стульев. Людей на них сидело немного, в основном красивые девушки. И я сразу начала подозревать, что пустые места здесь оставлены для Ридгора и его ребят.

Я с любопытством оглядела стол и поняла, что не знаю таких овощей и фруктов, и даже жареное мясо выглядело откровенно незнакомым. Здесь подавали странные плоды, похожие на фиолетовые апельсины с шипами и желтые, мерцающие огурчики.

В центре стола стояла чаша со светящимися грушами. В качестве жаркого подали многосуставчатые зажаристые ножки краба размером с теленка. Выглядели и пахли, между прочим, аппетитно.

“Наверное, что-то новомодное”, — решила я.

За приличным ужином оно как-то спокойнее размышляется, чем на голодный желудок. Так что выдавать свое удивление я не стала. И за стол села.

— Обычно, люди боятся повелителя-дракона и его боевых братьев, — Зейге выразительно посмотрел в сторону помоста, где Ридгор молча наблюдал за жарким спором своих ребят.

— Ридгора? Вообще, он меня немного напугал, — призналась я.

— Немного? — Зейге рассмеялся. — Это же драконы. Ты так близко подошла к повелителю. Еще и во время огненного танца. Отшатнулась, только когда повелитель чешую показал. У тебя вместо сердца — камень и пламень? — лукаво спросил он.

Люди за столом весело улыбнулись, будто удачной шутке. Но взгляд Зейге был задумчивый. Я промолчала.

Зейге тут же, уже с любопытством добавил:

— Так, кто ты? Ты не маг, но драконов не боишься. Ты наверное часто имела дело с чудовищами и дикими зверями? — уважительно спросил он.

Я вспомнила, что уже год работаю в крупной международной компании. И усмехнулась:

— О да, наши топ-менеджеры, коммерсы, те еще звери.

— Опасные? Когтистые и зубастые? — у Зейге аж глаза загорелись.

Но не все разделяли его ажиотаж.

— Большие у них когти? — дрожащим голосом спросила одна из девушек за столом.

— О, и зубы, — наигранно кивнула я. — Очень большие. Кого угодно сожрут и не подавятся, — я округлила глаза, как будто рассказывала детскую страшилку.

Все за столом поняли, что я шучу и облегченно рассмеялись.

Я еще разок поискала взглядом дверь, через которую прошла. Мысленно снова проделала весь путь. По всем расчетам проход в другой зал должен быть в самом темном углу.

Но там теперь стояла фигура дракончиков со сплетенными хвостами. В форме сердца. Точная копия моего ключа. Я даже достала свой ключ, чтобы сравнить. На секунду показалось, что улыбки у латунных дракончиков вдруг стали насмешливые.

— А там вот у вас дверей нет? — невинно спросила я у Зейге.

А тот с восхищением уставился на ключ.

— Я… могу? Взгляну? – забормотал он и протянул руку. “Дайте-дайте-дайте” — буквально кричал его жест.

Реакция такая, будто эта вещица — ценная и редкая. Антикварная или коллекционная.

— Не хочу разочаровывать, но мне его официантка в стакане со льдом принесла, — фыркнула я и отдала ключ Зейге.

Тот принялся благоговейно вертеть его в руках. Даже дыхание затаил.

Остальные гости, заинтригованные, тоже приглядывались к ключу. Несколько человек, сидевших за другими столами, встали и подошли к нашему. Только Ридгор и его ребята остались на помосте.

Мы снова встретились взглядом с этим загадочным мужчиной. Мурашки пробежали по коже. Обдало волной жара. Я быстро опустила глаза, смутившись.

Из стихийной толпы, в которую выросла кучка созерцателей ключа, раздались восклицания.

— Это он, тот самый!

Я вздрогнула. Ридгор? Тот самый? Единственный мужчина, принц?! Как в историях, где у каждого есть вторая половинка?

— Не летай с камнями в гору, это старые мифы. Выдумки мечтателей, — донесся язвительный женский голос.

У его обладательницы оказалась яркая внешность. Красивое вытянутое лицо, глубокие синие глаза и длинные волнистые волосы, светло русые, прядками, выгоревшими на солнце. Девушка стояла в самоуверенной, даже надменной позе.

Значит, она считает, что вторая половинка — миф? Но мне приятно думать, что где-то есть твой настоящий возлюбленный. Поэтому нет, я против!

— Я уверена, это не “всего-навсего мифы”, — высказалась я.

И увидела удивленные лица. У Зейге даже ключ чуть из рук не выпал. Ключ! Так они об этом спорят!

— Э-э…отличный ключ, — я неопределенно махнула рукой, делая вид, что и я об этом. — Красивый ключик.

Надменная красотка хихикнула, Зейге поднял брови. По толпе пробежал недоуменный ропот.

— Ты о чем? — спросил Зейге.

Я замялась, не зная, что сказать. Надменная красотка быстро скользнула взглядом с меня на Ридгора. Сделала верные выводы и ревниво поджала губы.

Неужели между ними что-то есть?

Гости вернулись к спору, обступив Зейге. А девушка приблизилась ко мне и негромко, но ехидно, заявила:

— Даже не надейся увлечь повелителя. Ты — ничтожная… — тут она прервалась и расплылась в широкой, лицемерной улыбочке, глядя в другую сторону.

Оттуда к нам шел Ридгор. Двигался он с грацией дикой кошки. Обогнул широкий стол. Ужимки надменной красотки он встретил с безразличием. С интересом взглянул на ключ.

Спорщики благоговейно расступились. Одни склонились в уважительном поклоне, другие скорчились в подобострастном. Девушки порозовели от смущения, но их глаза заблестели страстью и порочными желаниями.

Большинство из них застенчиво прятали дрожащие тонкие пальцы и смущенные улыбки. Только надменная красотка строила глазки с откровенным, терпким желанием. Не обращая внимания на равнодушие мужчины.

— Ключ Арборона, огненного властителя, — сказал Ридгор низким вибрирующим голосом, от которого побежали сладкие мурашки по коже.

— Повелитель-дракон, — Зейге вежливо поднялся, но говорил с Ридгором как с равным. Стоял, выпятив грудь, упрямо выдвинув челюсть и сжимая ключ.

Во взгляде Ридгора, хм-м… повелителя-дракона… появилась легкая насмешка. Но показывать, кто здесь главный и сильнейший, мужчина не стал. Остался спокоен.

Я наблюдала за Ридгором без стеснения и робости, в отличие от остальных девушек. Скорее даже разглядывала.

На запястье у него я заметила браслет. Тонкое, эбонитово-черное плетение. Подобное, только латунного цвета, оплетало и мой ключ.

Люди избегали смотреть на украшения Ридгора, а если случайно спотыкались взглядом — вздрагивали и раболепно что-то шептали. Я пригляделась. Витиеватый узор изображал драконов, пламя и руны.

Еще Ридгор носил на шее амулет — кроваво-красный камень, сжатый когтями чешуйчатой лапы.

Когти дракона.

Внутри камня полыхало, будто настоящее, пламя. Завороженная нереальной картинкой, я вгляделась в украшение.

И вдруг погрузилась в транс. Стало казаться, что я внутри амулета. Внутри огромного солнца. Где было невыносимо жарко. Я вздрогнула, транс спал, но кожа на руках несколько секунд еще дымилась. Хотя больно мне не было. Так вот почему все стараются не смотреть на украшения Ридгора слишком долго.


Алисина Катрин читать все книги автора по порядку

Алисина Катрин - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mybooks.club.


Истинная попаданка для дракона (СИ) отзывы

Отзывы читателей о книге Истинная попаданка для дракона (СИ), автор: Алисина Катрин. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.

Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*
Все материалы на сайте размещаются его пользователями.
Администратор сайта не несёт ответственности за действия пользователей сайта..
Вы можете направить вашу жалобу на почту librarybook.ru@gmail.com или заполнить форму обратной связи.