MyBooks.club
Все категории

Ассистентка для похитителя мыслей (СИ) - Журавликова Наталия

На сайте mybooks.club вы можете бесплатно читать книги онлайн без регистрации, включая Ассистентка для похитителя мыслей (СИ) - Журавликова Наталия. Жанр: Любовно-фантастические романы . Доступна полная версия книги с кратким содержанием для предварительного ознакомления, аннотацией (предисловием), рецензиями от других читателей и их экспертным мнением.
Кроме того, на сайте mybooks.club вы найдете множество новинок, которые стоит прочитать.

Название:
Ассистентка для похитителя мыслей (СИ)
Дата добавления:
14 январь 2024
Количество просмотров:
34
Читать онлайн
Ассистентка для похитителя мыслей (СИ) - Журавликова Наталия

Ассистентка для похитителя мыслей (СИ) - Журавликова Наталия краткое содержание

Ассистентка для похитителя мыслей (СИ) - Журавликова Наталия - описание и краткое содержание, автор Журавликова Наталия, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки mybooks.club

Я с первого взгляда готова была выйти за него. И даже совершить преступление в качестве свадебного подарка. Вот так оригинально проводят собеседование ментальные маги.

Морок прошел, однако осадочек остался. Я работаю на человека, в котором подозреваю злодея. И он мои догадки оправдывает с переменным успехом. Увольняться опасно для жизни. И кроме того, мой работодатель может быть причастен к бедам моей семьи.

Смогу ли я, простая травница, обвести вокруг пальца похитителя мыслей?

Ассистентка для похитителя мыслей (СИ) читать онлайн бесплатно

Ассистентка для похитителя мыслей (СИ) - читать книгу онлайн бесплатно, автор Журавликова Наталия

Принимать его помощь и пытаться отвести от себя подозрения в сговоре с Сумраком?

С другой стороны, даже если Угрюмош не причастен к отравлению премьер-министра, есть дело Эмрона Русто, которого все равно незаконно удерживали на восьмом этаже.

Я с ума сойду!

Решив не отступать от намеченного плана, загрузилась-таки в ванную, полной теплой воды с мыльной пеной.

Стало чуть легче. По крайней мере, минувший день с себя смыть удалось.

ГЛАВА 10. Момент истины

— Вы сегодня какая-то отсутствующая, Мери, — бархатистый голос Андреаса ворвался в мои мысли и будто бы разбудил. Хотя я давно уже бодрствовала. Как-никак, на работу пришла и даже пыталась быть полезной, разбирая очередные старые папки с документами. Мне уже казалось, что их специально по всем этажам собирали и сюда носили, чтоб меня чем-то занять. Потому что большая часть этих бумаг была совершенно ненужной. Древние счета, часть из которых я определила как оставшиеся от прежних владельцев или арендаторов здания.

Меню столовой, какие-то рецепты общеукрепляющих травяных настоев, рекламные проспекты из магазина магической техники.

И это только одно отделение шкафа, стоявшего справа от меня.

— Все хорошо, Андреас, — сказала я, поднимаясь. Его замечание застало меня сидящей на корточках перед открытыми дверцами. Я всматривалась в пыльное нутро, прикидывая, какую стопку папок лучше ухватить.

— А я уж подумал, что у вас новые проблемы с женихом, — мягко сказал Угрюмош.

— О, нет! С ним, кажется, все в порядке! — оживилась я, вспомнив, что не поблагодарила его за чудесное преображение Базила.

— Все в порядке? Вы что, помирились и снова вместе? — на лице Андреаса появилось странное, чуть отстраненное выражение.

— Ни в жизнь! — замотала я головой. — Но он вчера заявился ко мне, как побитая собака. Скулил и просил отозвать своего волкодава. Не знаю, чем его напугал ваш адвокат, но это просто чудесно!

— Иржен Болиголов — признанный мастер, — Андреас вновь улыбнулся, кажется, с облегчением, — он не проиграл ни одного дела. И теперь выигрывает их еще до начала суда. Потому что потенциальные оппоненты, узнав, кто им будет противостоять, просто бегут.

— Да, Базил пожаловался, что его уже бросил законник. А нового он уже не рассчитывает найти. И спрашивал о каком-то встречном иске.

— Он все-таки пошел этим путем! — Угрюмош расхохотался. — Очень не завидую вашему парню.

— Бывшему парню, — поправила я его. Мне это уточнение показалось весьма важным.

— Пусть так. Тем более не завидую. И такой девушки лишился, а скоро и платить придется за глупость и подлость. Ирж от вашего имени выдвинул встречный иск. Господин Базил Громила жил на ваши средства, не оплачивал квартиру… Болиголов раздобыл ваш договор с хозяйкой, так что я это знаю. Так что, ему предстоит возместить половину суммы выплаченной вами аренды. И разумеется, моральный ущерб, который вы получили от факта его измены. Отпираться он не станет. Ирж навестит ту прекрасную особу, с которой вы его застали.

— Андреас! — я выпалила его имя, а потом замерла, не зная, что дальше сказать. Столько мыслей пытались установить очередь, чтобы сойти с моего языка в виде слов.

— Я понимаю, вы удивлены, как можно повернуть любое дело с ног на голову. Обожаю такие игры с восприятием. Кажется, вот только ты летел на дно жизни, и вдруг взмыл ввысь. И оказалось, что до этого находился на качелях-доске. И теперь внизу кто-то другой. Не жалейте его, Мередит. Он поступил с вами совершенно по-скотски. И недостоин зваться мужчиной.

— Спасибо вам за помощь, Андреас.

Я подошла к столу, села в свое кресло, глядя на директора снизу вверх.

— Мне бы хотелось поскорее приступить к допросу Ирдона Весеннего. Мои люди собрали о нем кое-какую информацию. Очень интересный тип. Ваше зелье уже при вас?

Я кивнула.

— Вот и отлично. Тут порядок наведете позже. Нам нужно идти разоблачать врага!

Поднявшись, я поняла, что у меня дрожат колени. Только что этот человек показал, насколько ему небезразлична моя ситуация. Выразил готовность помочь, и это больше, чем обычное вежливое внимание начальника. Он возился со мной. Приставил на решение моей проблемы лучшего специалиста.

— Андреас, — почти простонала я, — вы так добры ко мне. А я не заслуживаю ни вашей помощи, ни вашего доверия.

— Почему? — он посмотрел на меня с интересом.

Нас с Андреасом Угрюмошем разделял мой рабочий стол. Я глядела на этого высокого, мощного мужчину, понимая, что сейчас подпишу себе приговор. Пока не знаю, какой. Но должна это сделать, потому как не могу больше жить в обмане и принимать его помощь и сочувствие. Даже если он сам преступник, стирающий память людям, это не дает мне права играть на два фронта. Я либо в его команде, либо против.

— Карла Сумрака и меня связывают общие дела, — сказала я, глядя прямо в глаза Андреаса.

10.2

— Как интересно, — усмехнулся Угрюмош, — а я все ждал, когда вы признаетесь в том, что же вас так гложет.

— Вы специально велели мне это зелье варить? — спросила я. — Ведь можете и без него снять заклятие, мешающее говорить, и всю правду из Сумрака вытянуть. Вы так с моим братом сделали.

— Могу, — согласился Андреас, — но дать вам шанс сделать верный выбор гораздо интереснее.

— Зачем вам это? — я смотрела на него во все глаза, гадая, что же будет дальше.

— Я менталист и обожаю игры разума, Мередит, — его глаза блеснули, как мне показалось, хищно, — разве вы это не поняли? Я ведь вам и задачки давал на моральный выбор. Очень такое люблю. Люди считают, что мы только магией сильны. Но нет, если ты менталист, должен знать, как работает человеческое сознание и без волшебства. Дергать за ниточки. Подкидывать занятные выборы. Это лучше любой головоломки.

— Вы со мной играли, — сказала я упавшим голосом.

— Разумеется, — он изобразил удивление, — неужто вы будете предъявлять мне за это претензии, Мери? Заметьте, я даже не лез вам в голову. Ну, разве что один раз, в самом начале, на собеседовании.

Вспомнив, как тогда всё прошло, я почувствовала, что краснею.

— Вы явились сюда, чтобы найти доказательства, будто бы я заставил вашего брата связаться с шайкой преступников и отравить премьер-министра. А потом следом за вами прибыла ищейка от вашего папеньки, Ирдон Весенний. Я понял, что вы его знаете, как только мы с вами отправились его опоить зельем в первый раз. У вас на лице все было написано.

— Но…

— Хотите спросить, не догадался ли я о чем-то еще раньше? Да. Очень вы себя беспокойно и суетливо вели. К тому же, увидев Ирдона сразу после его задержания, я вспомнил, как мы его встретили в приемном отделении. И вы еще начали неестественно громким голосом разговаривать, будто пытались на себя внимание обратить. А он представился Карлом Сумраком. Поэтому я решил, что вас надо привлечь к допросу шпиона. И проверить свои догадки.

Я подавленно молчала. Какой же смешной и глупой я себя сейчас чувствовала! А Угрюмош смотрел на меня и усмехался. Такой идеальный. Уверенный в себе. Он все просчитал и развлекался, глядя как я трепыхаюсь.

Не удивлюсь, если он знает что отразится на моем изумленном и подавленном лице, раньше чем эта эмоция родится.

— Кстати, Ирдон вас должен искренне благодарить. Ведь мое ментальное воздействие без зелья вывернуло бы его наизнанку. Потом долго бы отходить пришлось. А с вашей помощью все пройдет намного мягче, легче для него и не скажется на душевном здоровье.

— А если бы я не призналась? — тихо спросила, глядя в глаза. Колдовские, притягательные, как и весь Андреас Угрюмош.

— Я был бы разочарован, Мередит, — глухо ответил он, — очень разочарован.

— И о том, где скрывается Эмрон Русто, вы, надо полагать, тоже знаете? — пронзила мое сознание новая догадка.

Он не ожидал моего вопроса! Да неужели?

Что это сейчас выражает его совершенное лицо, если не растерянность?


Журавликова Наталия читать все книги автора по порядку

Журавликова Наталия - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mybooks.club.


Ассистентка для похитителя мыслей (СИ) отзывы

Отзывы читателей о книге Ассистентка для похитителя мыслей (СИ), автор: Журавликова Наталия. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.

Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*
Все материалы на сайте размещаются его пользователями.
Администратор сайта не несёт ответственности за действия пользователей сайта..
Вы можете направить вашу жалобу на почту librarybook.ru@gmail.com или заполнить форму обратной связи.