— Нравится?
— Да! — закричала я, выпуская весь свой восторг.
Мы облетели Академию. Держались достаточно далеко, чтобы сторожевые магические башни не засекли. Затем начали медленно приближаться к темной зияющей дыре в скале, где были стойла.
Мне не хотелось назад. Хоть я и боялась. И как только Були приземлилась, к нам подбежала профессор Роу. Её разъяренный взгляд не обещал ничего хорошего. О нет! Рядом с ней стоял ректор Кроу, скрестив на груди свои мощные руки.
Ну что, теперь точно отчислят?!
Глава 20
Приземление оказалось куда более жестким, чем взлет. Були просто плюхнулась на скальный уступ, осколки которого тут же посыпались в Вечное море. Приземлившись, драконица расправила крылья и смачно выдохнула, обдав ректора и смотрительницу порцией смрада.
— Как хороша наша молодая наездница! — довольно протянул Кроу.
— Господин ректор, при всём уважении! — гаркнула Роу. — Бигсворт могла погибнуть! Никому из студентов не разрешается…
— АРРРААА! — грозно зарычала Були.
— Она бы не дала её в обиду, — пожал плечами мужчина.
Я же сидела, ни жива, ни мертва, вцепившись в чешую драконицы до побелевших костяшек пальцев. Внутри сплетались дичайший восторг и лютый страх.
— Слезай, Элина! — скомандовала смотрительница.
— Лона, не будь так сурова, — хмыкнул ректор, — перед нами самое настоящее чудо.
— Я отвечаю за их жизни головой, Дариус, — сухо отчеканила профессор Роу, — Бигсворт! Ко мне!
Ох, как не хотелось на землю! Короткие минуты в небе позволили мне почувствовать себя единым целым с драконом. Это новое, необъяснимое и невероятное чувство!
Нехотя стекла с драконицы, цепляясь за её чешую. Були оскалилась.
— Что?
Она взревела, расправив крылья. В желтых глазах я видела укор.
— А! Спасибо, Ваше Высочество! — поклонилась ей на прощание.
— Ррра! — Були опустила голову, затем побежала в стойло.
— Посмотри на себя! — сзади тут же возникла профессор Роу. — Растрепанная, взъерошенная. Что это такое? Ты учишься всего ничего, а уже нарушила целый ряд правил Академии!
— Простите. Я просто хотела попробовать… а Були отказалась надевать седло, — попробовала оправдаться.
Ну не рассказывать же им, что дракон говорит со мной? Примут за сумасшедшую, отправят обратно в деревню. А я не хочу! Лишь здесь чувствую себя на своём месте.
— Ох, Элина, — покачала головой профессор Роу, — седло — это безопасность. Я же не просто так учу вас его ставить.
— Мне очень жаль, — пискнула я.
— Пойдем за мной, Элина, — подмигнул мне ректор, — разговор есть.
Под испепеляющим взглядом Лоны Роу мы двинулись в кабинет Дариуса Кроу. Вопреки всему, стыдно мне не было.
— Ну и наделала ты шороху, — улыбнулся мужчина.
Его строгие черты будто разгладились, ректор стал выглядеть моложе и куда привлекательнее.
— Вам идет улыбка, — осторожно произнесла я.
— Благодарю. После битвы при Валамейне я вообще редко улыбаюсь. Столько лет прошло, — он вздохнул.
— Расскажете как-нибудь? — вконец осмелела я.
— Странно слышать подобное от девушки, — хохотнул Кроу, — вы обычно интересуетесь чем угодно, но не древними битвами. Но ты особенная. Прочитала дневник?
— Да! И у меня туча вопросов…
— Со временем ты найдешь все ответы. Кларисса Боумен жила очень давно и трагически погибла. Но она оставила после себя великое наследие, пробудившееся в тебе, Элина.
Мы прошли в его кабинет. Магические перья неистово скребли по желтоватому пергаменту, а три веселые метелки смахивали пыль с высоких полок. С моего последнего визита здесь стало явно чище.
Уже начинаю к этому привыкать.
— Так зачем меня позвали, ректор Кроу? — я топталась перед его столом.
— Мы начали расследование, кто и зачем покушался на твою жизнь при инициации.
По телу прошла неприятная дрожь, а кончики пальцев заледенели. Ведь я снова вспомнила тот ужас. От которого меня спас несносный принц. Да почему мои мысли раз за разом возвращаются к его наглому Высочеству?
Брр!
Тряхнула головой, чтобы выкинуть оттуда Рино.
— Результаты уже есть, — на лицо ректора легла тень.
— И какие? — сглотнула ком в горле.
— Это не было атакой извне. Кто-то в Академии знал, запланировал.
— Ну, так, наверное, и проще будет его отыскать? — пискнула я.
— Это кто-то достаточно могущественный, чтобы перезачаровать песочные часы, Элина.
— Кто-то типа…
— Я не буду строить догадок и бездоказательно додумывать, — жестко оборвал меня Кроу, — но ты должна быть начеку. Есть кто-то, кто точит на тебя зуб?
— Я вообще обычная деревенская простушка, — пожала плечами, — до появления в Анагейме сэра Уоллеса, принца и его друзей, вообще не вращалась в магическом обществе.
— Ты про Кросса и Бэйри?
— Да.
— Они из очень лояльных королю состоятельных семей. Все трое вместе росли. Не думаю, что это кто-то из них. Видимо, придется обратиться к пси-магии.
— Профессор Майнд… — начала я.
— Да? — ректор массировал виски, словно у него разболелась голова.
— Она убедительно просила меня прийти на её занятие. Прям очень… — от мыслей, что Майнд меня по сути шантажировала, по телу прошел ледяной озноб.
— Зачем? Этот вид магии очень опасен. Его преподают лишь студентам третьего уровня.
— Вот и я не знаю, — пожала плечами, — может, это что-то да значит?
— Я подумаю над этим, а пока…
Он задумался.
— Пока тебе нужна защита, Бигсворт. Это не обсуждается.
— Да ладно вам… — начала отбрыкиваться я, — три дня уже никаких попыток меня убить.
Но под суровым взглядом ректора тут же прикусила язык.
— Ты не понимаешь своей ценности. Целых две тысячи лет маги лелеяли мысль, что лишь они могут приручать драконов. Но тут появляешься ты. Даже не представляешь, что способна пошатнуть все законы нашего мироздания?
— Признаться, я не хочу ничего шатать, ректор, — прошептала я, — просто хочу быть с Були, летать на ней. Стать наездницей и защищать наше королевство!
— Вот именно! Ты уникальна, Лина! Я направил письмо Его Величеству королю Алриады Редону. И он поручил тебя защищать. Весть о тебе быстро завладела умами дворцовых магов.
— Не нравится мне всё это.
— Король Алриады поручил своему сыну следить за твоей безопасностью лично! — объявил ректор, а моё сердце снова заняли несносные бабочки.
— Рино! — позвал Кроу, дверь распахнулась, и наглое Высочество вплыл в кабинет.
— Только не он! — взвизгнула я.
— Почему? — удивленно спросил ректор.
Рино же самодовольно ухмылялся, скрестив руки на груди. В его изумрудных глазах плясало пламя. Ой!
— Да, выскочка, почему? — протянул высочество. — Расскажи, чем тебе не угодил твой принц.
Видимо, Кроу не в курсе, как этот белобрысый хлыщ издевался надо мной все это время! Целоваться лез, на бал позвал, чтобы обсмеять перед своими богатыми магичками-подружками! Ууу!
— А Его Высочеству нечем заняться? — зашипела.
— Сейчас Рино — сильнейший маг Академии. Только ему я могу доверить твою безопасность. И он сегодня будет на занятии по пси-магии. Сможет тебя защитить.
— А может она просто это…
— Просто что? — передразнил меня принц.
— Просто хочет научить меня этой вашей магии…
— В тебе нет Эфира, выскочка, очнись! — он говорил со мной, как с умалишенной.
Вот же раздражает! Ну почему? Почему именно он?
— Рино, будь вежлив. Ты же принц в конце концов! — отчитал высочество ректор.
— Да любая бы на ее месте до потолка прыгала от счастья, — процедил Рино.
— А я не любая! — мы испепеляли друг друга взглядом. — И радоваться тут нечему!
— Так! — гаркнул ректор. — Мне это надоело! Успокоились, оба! Элина, Рино не будет ходить за тобой хвостом, успокойся. У него свои занятия. Но пусть присматривает, это мой указ. Рино, не подначивай девочку, ей и так несладко. Узнаю, что вы ругаетесь, будете вместе до конца семестра драить драконьи стойла. Ясно всё?