MyBooks.club
Все категории

Обсидиановая чешуя (СИ) - Вель Милли

На сайте mybooks.club вы можете бесплатно читать книги онлайн без регистрации, включая Обсидиановая чешуя (СИ) - Вель Милли. Жанр: Любовно-фантастические романы . Доступна полная версия книги с кратким содержанием для предварительного ознакомления, аннотацией (предисловием), рецензиями от других читателей и их экспертным мнением.
Кроме того, на сайте mybooks.club вы найдете множество новинок, которые стоит прочитать.

Название:
Обсидиановая чешуя (СИ)
Автор
Дата добавления:
1 февраль 2024
Количество просмотров:
22
Читать онлайн
Обсидиановая чешуя (СИ) - Вель Милли

Обсидиановая чешуя (СИ) - Вель Милли краткое содержание

Обсидиановая чешуя (СИ) - Вель Милли - описание и краткое содержание, автор Вель Милли, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки mybooks.club

Когда единственным выходом избежать смерти является поступление в академию Драконий Клык, это еще не самый плохой вариант решения проблемы для юной Лин.

Хуже становится, когда с неба на голову падает целый дракон, а в руке девушки застревает обсидиановая чешуйка.

Еще хуже, когда на территории академии кто-то обращает студентов в каменные изваяния, а преступника не могут обнаружить.

Но даже это не способно помешать работе самой известной академии для магических существ, в которой теперь придется учиться Лин, а вместе с тем она будет наверстывать упущенное время, заводить друзей и распутывать закостенелые клубки тайн Великого Леса.

А готово ли прошлое отпустить Лин в новую жизнь?

ЧЕРНОВИК.

Обсидиановая чешуя (СИ) читать онлайн бесплатно

Обсидиановая чешуя (СИ) - читать книгу онлайн бесплатно, автор Вель Милли

- Понятия не имею отчего Клык молчит, - Керро задумчиво оглянулся, присмотревшись к стенам. Лин ощутила едва заметную вибрацию, будто ее куратор сейчас переговаривался с ребенком Спящего божества. По тону отклика девушка сделала вывод, что и на вопрос черного дракона Клык отвечать не пожелал. Впрочем, это юношу не расстроило и он продолжил: - Но ни один из студентов или преподавателей не пострадал. Они просто словно впадают в спячку и принимают вид камня. Возможно, у Клыка есть причины молчать…

Лин тоже задумчиво осмотрелась, но сама взывать к ребенку богов не решилась. Мысли девушки вдруг свернули в другую сторону и она свела брови к переносице, уточнив:

- А это мог кто-то подстроить?

- Ты о чем? - удивился парень.

- Твое падение, например, - пояснила Лин, но по мере рассказа, эта теория казалась все менее правдоподобной: - Ты ведь не можешь мне навредить, правда? Если это рабская связь, то должен быть какой-то механизм защиты хозяина.

- Он есть, - признался Керро, прощаясь с последним секретом. - Я не способен причинить тебе вред, буду защищать при каждой опасности и… если ты умрешь, скорее всего погибну и я.

- Вот об этом я и подумала, - цокнула языком Лин. - Пришло в голову, что недоброжелатель мог попытаться добраться до тебя через кого-то другого. Подселить чешуйку кому-то, а потом убить хозяина и следом за ним раба. У тебя есть враги?

- У всех есть враги, - расплывчато ответил Керро. - Но таких, чтобы хотели меня убить… вряд ли. Есть те, кто с радостью начистил бы мне физиономию, но никто из них не стал бы заморачиваться с подобным планом. Да и… слишком много переменных в этом уравнении.

- Ладно, - легко пошла на попятную Лин. - Тогда сочтем это случайностью. Просто не могла не поделиться догадкой. И… что ты собираешься делать? И что делать мне?

- Тебе сидеть спокойно, ходить на лекции, не нарываться на Мавеллу и не приказывать мне, - быстро перечислил Керро. Лин послушно кивала, пока не услышала продолжение: - А я займусь поисками информации в тайной секции библиотеки.

Ухватившись за последние слова Керро, Лин мгновенно вспомнила о рассказе Ровены. В голове мелькнуло название нужной книги - Темный Гримуар Основ. Ведь в нем компания Лин могла найти ингредиенты необходимые для создания артефакта. Не дав себе времени все обдумать, девушка выпалила:

- Возьми меня с собой в тайную секцию.

Керро крепко сжал челюсть и выдохнул из ноздрей черный дым. Лин зрелищем впечатлилась и взмахнула руками:

- Нет-нет, я не хотела приказывать. Это просьба. Отменяю приказ!

- Зачем тебе туда? - поинтересовался Керро. Лин пару мгновений размышляла над тем стоит ли говорить куратору о Гримуаре и все же пожала плечами:

- Я хочу помочь тебе с поисками. Чувствую и свою вину за случившееся.

В этот раз Лин не врала. Она действительно ощущала, что должна помочь, даже не Керро, а самой себе, дабы скорее освободиться от обоюдной связи. Студентка лишь промолчала о том, что заодно может найти необходимую литературу для выполнения курсовой. Дракон внимательно присмотрелся к подопечной, но все же кивнул:

- Ладно. Я отправлюсь в библиотеку сегодня вечером. В восемь выйдешь из общежития, там встретимся.

- А наши встречи никого не введут в заблуждение? - спросила Лин, но тут же смущенно потупилась и прикусила язык. Керро осмотрел девушку и вдруг усмехнулся, но поспешил сцедить улыбку в кулак и ровно произнес:

- Именно для этого я стал твоим куратором, чтобы ни у кого не возникало вопросов. Я мог вызвать тебя по сотне поводов, касающихся исключительно обучения. Потому можешь не переживать за… - дракон непроизвольно опустил взгляд и осмотрел стройные ножки студентки. Опомнился быстро и пока Лин не заметила, отвернулся: - Никто ничего не подумает, а если попробует, я доходчиво объясню свою позицию.

Лин кивнула, так и не поднимая взгляд на Керро. Рядом с ним было непривычно уютно и комфортно, на мгновение девушке даже показалось, что она перенеслась на несколько лет назад, очутилась на большом торговом судне, ее овеял соленый морской воздух, а над головой раскрылись паруса. Но наваждение схлынуло так же резко, как и появилось, испуганное голосом Керро.

- Идём, недоразумение.

Парень развернулся и направился к выходу из аудитории.

- Меня зовут Лин! - возмутилась девушка, шагая следом. Дракон бросил на нее ироничный взгляд:

- Я помню.

- А куда идём? - переспросила студентка, когда они вновь оказались в коридоре. В руке Керро материализовался визорий, он открыл его и изучил стремительно появляющиеся строки, затем изрек:

- Отведу тебя на пару. Ты из-за меня и так слишком часто пропускаешь занятия. Скажу преподу, что это я тебя задержал, тогда ругать не будут.

- Да я и сама могу… - Лин уже хотела заверить, что она не боится осуждения или даже выговора, но Керро настоял на своем и двинулся по коридору в сторону нужной аудитории. Девушке ничего не осталось кроме как поспешить за ним.

22

- Ну и кто это решил явиться посреди пары? - высокая худощавая женщина фэйри резко обернулась к двери и впилась в Лин взглядом поверх очков. Она уже хищно прищурилась, готовая посоперничать в силе темперамента с демонами и вампирами, но следом за девушкой в аудиторию шагнул черный дракон. Преподавательница резко выдохнула и закрыла рот. Лин неуверенно переступила с ноги на ногу и покосилась на куратора.

- Я задержал свою подопечную, - ровно произнёс Керро, словно сейчас он был хозяином положения, и совсем не чувствовал себя виноватым, а скорее снизошел до посещения этого кабинета: - Приношу свои извинения и возвращаю студентку. Хорошего дня, профессор.

Куратор подтолкнул Лин к партам и она скорее засеменила в сторону заинтересованной Дивоны. Преподавательница лишь кивнула дракону и выдавила натянутую улыбку, а когда незваный гость удалился, она дернула заостренными ушками и продолжила начитку информации.

- Что он с тобой сделал? - шепотом спросила демоница, пригибаясь к парте, в надежде скрыться от преподавательницы за спинами одногруппников.

- Просто поговорили, - отмахнулась Лин, всматриваясь в написанное на доске.

- Так долго? Просто говорили?

- Да, просто.

- Ли-и-ин, - Дивона растянула имя подруги, словно капризный ребенок. - Он на тебя так смотрел, будто готов был сожрать на месте. После таких взглядов обычно либо закапывают, либо женятся. И на покойницу ты сейчас не особо похожа.

- Прекрати, - фыркнула Лин. - Ничего такого. Ему просто не понравилось, что мы поссорились с Мавеллой.

- Мм, - протянула девушка и понятливо кивнула: - Все ещё сохнет по этой демонице? Наивный он.

Лин осуждающе посмотрела на подругу. Ей вдруг стало обидно за куратора, но рассказать правду она не могла. Прекрасно понимала, что о секрете Керро из-за нее и так уже знает слишком много существ, а дракон совершенно не хотел огласки. Это было понятно, ведь никто не желал бы чувствовать себя рабом, а ещё хуже, если о таком положении знает вся академия. Тем более такое уязвимое состояние действительно может стать угрозой для Керро, хоть он и сказал, что настолько подлых и расчетливых врагов у него здесь нет. Кроме того слова Дивоны задели и другое чувство, всполошили его в груди и заставили царапнуть душу острыми шипами, но его девушка засунула подальше, не желая признавать открыто.

Оставив разговор с подругой на более подходящее время, Лин оглянулась и вдруг заметила несколько завистливых взглядов девушек с ее потока, которые буквально сверлили студентку.

- Теперь тебя еще и его воздыхательницы будут мечтать прикопать, - хихикнула Дивона и тут же получила магическое замечание в виде короткого ощутимого импульса. Охнула и все де отложила расспросы до перемены.

Лин тоже опустила голову и попыталась сосредоточиться на голосе лектора.

Шагая по коридору в сторону следующей аудитории, которая значилась в визории, Лин поведала своим друзьям, что этим вечером уговорила Керро проникнуть в тайную секцию академической библиотеки.


Вель Милли читать все книги автора по порядку

Вель Милли - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mybooks.club.


Обсидиановая чешуя (СИ) отзывы

Отзывы читателей о книге Обсидиановая чешуя (СИ), автор: Вель Милли. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.

Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*
Все материалы на сайте размещаются его пользователями.
Администратор сайта не несёт ответственности за действия пользователей сайта..
Вы можете направить вашу жалобу на почту librarybook.ru@gmail.com или заполнить форму обратной связи.