MyBooks.club
Все категории

Страж. Часть 1 (СИ) - Зеа Рэй Даниэль

На сайте mybooks.club вы можете бесплатно читать книги онлайн без регистрации, включая Страж. Часть 1 (СИ) - Зеа Рэй Даниэль. Жанр: Любовно-фантастические романы . Доступна полная версия книги с кратким содержанием для предварительного ознакомления, аннотацией (предисловием), рецензиями от других читателей и их экспертным мнением.
Кроме того, на сайте mybooks.club вы найдете множество новинок, которые стоит прочитать.

Название:
Страж. Часть 1 (СИ)
Дата добавления:
25 октябрь 2021
Количество просмотров:
243
Читать онлайн
Страж. Часть 1 (СИ) - Зеа Рэй Даниэль

Страж. Часть 1 (СИ) - Зеа Рэй Даниэль краткое содержание

Страж. Часть 1 (СИ) - Зеа Рэй Даниэль - описание и краткое содержание, автор Зеа Рэй Даниэль, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки mybooks.club

«Правде наплевать на чужие интересы и секреты. Она абсолютна и не знает полумеры». Даниэль Зеа Рэй

 

Общество мьеров содрогается от серии жестоких убийств женщин. Клан Норама привлекает к расследованию бывшего стража Тильду Свен, надеясь с ее помощью раскрутить это сложное дело. Но есть проблема: Тильда ненавидит Мортона Нораму, с которым ей приходится работать, и эта ненависть взаимна.

Стараясь обыграть друг друга в их личном противостоянии, они следуют за подсказками, которые оставляет убийца, и все больше и больше погружаются в пучину секретов и тайн мьерского круга. Как разгадать замысел преступника и остановить убийства?

Тильде и Мортону придется довериться друг другу, чтобы найти ответы на эти вопросы.

Страж. Часть 1 (СИ) читать онлайн бесплатно

Страж. Часть 1 (СИ) - читать книгу онлайн бесплатно, автор Зеа Рэй Даниэль

Качок исчез за поворотом. Когда Мортон оказался за тем же поворотом, возле складов уже никого не было. Значит, качок вошел внутрь. Мортон осмотрелся. Высота строений – не больше двух метров. Мортон с разбегу запрыгнул на крышу одного из них и стал ждать.

Странное чувство спокойствия обрушилось на него. Как будто он сидел дома перед камином и читал книгу, попивая виски. Уютно, тепло и просто хорошо. Мортон задумался. Спокойствие – это последнее, что он должен испытывать, сидя на крыше какого-то складского помещения.

Через десять минут ворота одного из помещений открылись. Мортон внимательно наблюдал за происходящим. На улицу вышли трое: качок, мужчина средних лет и женщина-брюнетка.

– Ты не подогнал машину? – возмутилась женщина, поправляя солнцезащитные очки правой рукой в перчатке.

Мортон на мгновение закрыл глаза, узнав ее голос.

– Пешком дойдешь, – ответил качок и бросил ей в руки трость. – Тебе полезно двигаться.

– Пожалуй, я урежу твой гонорар, – хмыкнула она и начала крутить трость в левой руке, словно упражнялась с булавой.

– Ты и так мне не платишь.

– Ты прав, платит тебе Служба Стражей, а не я. В этом прелесть пенсии по инвалидности.

Мортон почувствовал себя дураком. Тильда передвигалась, словно здоровая. И правая рука ее прекрасно работала. Кажется, секретов у нее гораздо больше, чем должно бы быть. И он, пока что, раскусил только один из них.

Тильда резко остановилась и обернулась назад.

– В чем дело? – мужчина средних лет тоже остановился.

– Бита, за тобой хвоста не было?

– Охрана осталась у больницы, – ответил качок, продолжая идти вперед.

– В чем дело? – забеспокоился мужчина.

– Не знаю. Чувствую кое-что. Злость. Странно, но мне хочется себя придушить.

Мортон выпрямился в полный рост и посмотрел на Тильду сверху-вниз. Она медленно запрокинула голову и взглянула на него.

– Твою мать, – простонала она.

– Ну, зато теперь мы оба знаем, что после серии аттракционов в постели кое-что приобрели.

– Бежим! – прокричала Тильда, и все трое бросились врассыпную.

Мортон даже усмехнулся. Она что, действительно намерена смыться от него?

Он спрыгнул с крыши и бросился вдогонку за Тильдой. Стоит отдать ей должное: бегала она хорошо. Но Мортон все равно был быстрее. Он уже практически успел схватить ее за кофту, как вдруг, она ловко развернулась и подставила ему подножку тростью. Мортон не успел перепрыгнуть препятствие и едва не упал. Тильда ловко выкрутилась, подбежала к высокому бетонному забору, подпрыгнула, схватилась правой рукой и подтянулась на ней. Перелезла и сиганула за территорию складов.

Мортон залез на забор и проводил ее взглядом. Тильда убегала по территории недостроенного завода в сторону дороги, огибающей квартал.

– Думаешь, смоешься? – улыбнулся он. – Ну что ж, посмотрим!

***

Тильда выбежала на дорогу. Тирий спустя минуту ее подобрал. Она запыхалась и едва не ударила тростью Биту, сидящего на заднем сидении.

– Ты его привел!

– Почему я?! – возмутился тот. – Он мог за тобой следить!

– За нами хвоста не было! А за тобой был! И ты не проверил! Мортон в мотоциклетном костюме, значит, он на мотоцикле прикатил! Молись, чтобы мы от него оторвались!

– Почему вообще мы побежали? – спросил Тирий. – Ты не могла поговорить со своим хахалем и угомонить его?

– Угомонить Мортона Нораму? – хохотнула Тильда. – Ты не в своем уме. Если он что-то вбил в себе голову – от него не отделаешься. На встрече ему не место. Светить осведомителя из «Кольда» я не собираюсь. Хватит мне предстоящих разборок с братом.

– Причем здесь Далий? – не понял Бита.

– Мортон настучит на меня Далию. Склад мы тоже мы потеряем: уверена, что Мортон сейчас вскрывает замок. Черт! – она ударила ладонью по приборной панели. – Мои беговые протезы! Я только их купила!

– Вернет он тебе твои протезы, – подбадривал Тирий. – И Далию ничего не скажет. Вот увидишь, не сдаст он тебя.

– Мне бы твою уверенность.

– Вот и проверишь, насколько ты можешь доверять своему избраннику.

– Встреча в час, – Тильда отвернулась к окну. – Мы опаздываем. Притопи.

– Слушаюсь, – Тирий увеличил скорость.

***

Мортон держался от машины, в которую села Тильда, на расстоянии. Вся троица выехала на автомагистраль и рванула за город. Ехали около часа. Затем свернули в какой-то городок, проехали его насквозь и остановились на парковке у кафе. Тильда вышла из машины и пошла в кафе. Она опиралась на трость и делала вид, что хромает.

***

«Друг» из «Кольда» опаздывал. Тильда успела выпить кофе и заказать себе чай.

– Привет, дорогая, – Ларри присел за ее столик.

– Ты не пунктуален.

– А ты с хвостом приехала, – натянуто улыбнулся старый знакомый.

Тильда ничего не ответила, полагая, что тот имеет в виду ее друзей.

– Давай к делу. Что у тебя есть?

– Много чего. Приготовься слушать и запоминать.

***

У Мортона зазвонил телефон. Он взглянул на экран, потом посмотрел на инструктора-качка и водителя с протезами обеих ног, к которым сел в машину.

– Чтобы ни звука, – предупредил он.

Те молча кивнули.

– Слушаю, – ответил Мортон в трубку.

– Я только что встретился с танцовщицей из клуба Югалы, – докладывал помощник. – Вчера она говорить не стала, но сегодня ей нужны деньги.

– Ближе к делу, – попросил Мортон.

– Сюзанна Виен подрабатывала на стороне для частных клиентов. И это не мьеры.

– В смысле? – не понял Мортон.

– Она была элитной проституткой и обслуживала людей!

Мортон снова взглянул на инструктора и водителя.

– И кто все это «крышует»? – спросил Мортон.

– «Кольд»! Они собирают информацию на этих клиентов-извращенцев и потом используют. Это шпионаж, Мортон. Брайан Югала как-то со всем этим связан. И Сюзанна Виен работала на него.

– Твой осведомитель даст показания, если потребуется?

– О чем ты! Она и на встречу меня позвала только потому, что ее явно ломает.

– Ты координаты ее взял?

– Конечно. Слежку установил. Но она из клана Югалы, так что руки у нас связаны, как ты понимаешь.

– Пока не сливай информацию стражам. Если все «крышует» «Кольд», Фред Баро быстро замнет это дело. А я не хочу, чтобы мьерки клана Норама были причастны к шпионажу «Кольда». Попробуй узнать, кто еще из нашего клана работает на Югалу.

– Понял тебя. Сделаю.

– Давай, – Мортон отключил вызов.

Водитель и инструктор молчали, хотя явно слышали весь разговор.

– Ну что, будем знакомиться? – улыбнулся Мортон.

– Меня ты знаешь, – ответил Зимер.

– Тебя – да, а тебя, – Мортон взглянул на водителя с протезами ног, – нет.

***

– И как давно эта Сюзанна Виен на вашу организацию работала? – спросила Тильда осведомителя.

– По моим данным, больше четырех лет. Это серьезное дело, Тильда.

– Шпионаж – это всегда серьезно, – она постучала пальцами по столу. – Что с остальными жертвами?

– Эмилия Ларк, которая четвертая, никакой домохозяйкой не была. Она числилась сотрудником того же подразделении, что и Сюзанна Виен. Только специфика другая.

– Какая?

– Она собирала информацию на девушек, в том числе в клане Норама, и вербовала подходящих кандидатур для команды Югалы.

– То есть она была вербовщицей?

– Да.

– Есть еще данные на Монику Экстан – вторую жертву.

– Не томи, – Тильда отвернулась к окну.

– Три года назад она попалась на взломе. Переставила себя в начало очереди на пересадку сердца. Сердце ей пересадили, но сразу после этого «Кольд» взял ее в оборот. Талантливые хакеры всем нужны, – старый «друг» цокнул языком.

– Подразделение то же, что и в двух других случаях? – спросила Тильда.

– Да. «Отдел контроля внешних коммуникаций». Это их профиль.

– А на счет первой жертвы что скажешь? – Тильда допила остывший чай.

– На нее ничего нет.

– Не знала, что у тебя есть настолько хорошие знакомые в отделе контроля внешних коммуникаций, – улыбнулась Тильда.


Зеа Рэй Даниэль читать все книги автора по порядку

Зеа Рэй Даниэль - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mybooks.club.


Страж. Часть 1 (СИ) отзывы

Отзывы читателей о книге Страж. Часть 1 (СИ), автор: Зеа Рэй Даниэль. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.

Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*
Все материалы на сайте размещаются его пользователями.
Администратор сайта не несёт ответственности за действия пользователей сайта..
Вы можете направить вашу жалобу на почту librarybook.ru@gmail.com или заполнить форму обратной связи.