MyBooks.club
Все категории

Бертрис Смолл - Повелитель сумерек

На сайте mybooks.club вы можете бесплатно читать книги онлайн без регистрации, включая Бертрис Смолл - Повелитель сумерек. Жанр: Любовно-фантастические романы издательство ЗАО «Издательство Центрполиграф»,. Доступна полная версия книги с кратким содержанием для предварительного ознакомления, аннотацией (предисловием), рецензиями от других читателей и их экспертным мнением.
Кроме того, на сайте mybooks.club вы найдете множество новинок, которые стоит прочитать.

Название:
Повелитель сумерек
Издательство:
ЗАО «Издательство Центрполиграф»
ISBN:
978-5-227-04100-5
Год:
2013
Дата добавления:
31 июль 2018
Количество просмотров:
573
Читать онлайн
Бертрис Смолл - Повелитель сумерек

Бертрис Смолл - Повелитель сумерек краткое содержание

Бертрис Смолл - Повелитель сумерек - описание и краткое содержание, автор Бертрис Смолл, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки mybooks.club
Книга Правления королевства Тьмы предрекает, что наследника Повелителю Сумерек должна родить фея. Но Колл знает, что Лара добровольно не придет к нему, хотя она должна исполнить свое предназначение. Поэтому ему надо придумать способ убедить ее, что она любит его и хочет родить от него ребенка. Но честолюбие властелина Темных Земель простирается за пределы его страстной любви к домине. Коллу нужна ее магия, чтобы победить Хетар и Теру. Но на земли мирной Теры претендует и ненасытный император Хетара... Чтобы восстановить равновесие Тьмы и Света, принц-тень Калиг и мать Лары, королева фей Илона, строят планы по спасению Лары, так как судьба ее еще призовет...

Повелитель сумерек читать онлайн бесплатно

Повелитель сумерек - читать книгу онлайн бесплатно, автор Бертрис Смолл

— Смотри, Иона, не стань деревенщиной! — засмеялся император. — Ты не виделся там с моей женой?

— Нет. А которая из них сейчас там? — шутливо спросил Иона.

— Вилия. Она в высшей степени разумная женщина и уехала отсюда, чтобы я мог без помех насладиться моей новой рабыней Шифрой. Анора, разумеется, осталась здесь. Она ревнива до бешенства. Когда-то я считал это очаровательным и забавным, но теперь, кажется, я стал думать иначе, — проворчал Гай Просперо. — Правда, мне сказали, что у нее на теле выступила отвратительная сыпь, и она вынуждена сидеть взаперти в своих комнатах.

— Раз так, вам ничто не мешало заниматься любовью с вашей новой рабыней, мой господин. Судя по вашему виду, вы чувствуете себя так хорошо, как не чувствовали уже много месяцев. Я знаю, что груз ваших обязанностей тяжело давит на вас. И я счастлив, мой господин, что вы на шли кого-то, с кем можете радоваться жизни.

— Иона, произошло чудо, я снова могу получить удовольствие с женщиной! Ты ведь знаешь, что я был неспособен на это с того дня, как меня прокляла эта мерзавка-фея! Только Анора ударами своей плети могла возбудить мое мужское достоинство, но даже ее самые искусные приемы не помогали мне получать удовольствие от любви. А с Шифрой все иначе! Ах, Иона! — Император едва не захлебнулся от восторга. — Она прекрасная, добрая, ласковая и при этом умная. Она будто создана лишь для того, чтобы доставлять мне удовольствие и делать меня счастливым. За эти несколько дней я предлагал ей все, чего она пожелает, чтобы показать, как я доволен. Но она не хочет ничего брать у меня. Просит только разрешения быть со мной. Видишь, как она не похожа на моих жен? Они обе все время рвутся что-нибудь приобрести, и что хочет одна, то же должна получить и другая, иначе мне не будет покоя в собственном доме.

— Но госпожа Вилия — мать ваших детей, и она всегда заботилась о ваших интересах, мой господин, — вполголоса напомнил Иона, — а госпожу Анору вы когда-то любили настолько, что попросили у госпожи Вилии разрешения жениться на ней.

— Я больше не хочу жить ни с той ни с другой! — твердо заявил император. — Иона! Я хочу избавиться от них, но так, чтобы народ не думал обо мне плохо. Как мне это сделать? Я хочу дать свободу моей милой Шифре и жениться на ней. Хочу сделать ее моей императрицей! Думай, Иона, думай!

— Мой господин, вы предложили мне решить серьезный вопрос, — тихо ответил Иона. — С Анорой все просто, хотя она будет протестовать очень шумно. Я думаю, она будет довольна, если получит собственный Дом удовольствий в городе в придачу к разрешению управлять им от ее собственного имени. Кроме того, дадите ей огромную сумму денег, оставите ей ее виллу с фермой в Дальноземье, все драгоценности и другие ваши роскошные подарки. Если она в придачу сможет забрать с собой своих слуг и рабов, то, думаю, ее можно будет убедить согласиться на развод, учитывая ее невиновность в том, что вы ее покидаете.

Я всегда обращался с этой госпожой почтительно, но чувствовал, что она вам в высшей степени противна, мой господин. Вы ничего не потеряете, избавившись от нее. Но госпожа Вилия — совсем другое дело. Она мать ваших детей, и ее очень уважает народ. В этом случае вы должны очень хорошо обдумать свои действия перед тем, как решите двигаться вперед.

— Она всегда любила деревню больше, чем город, даже в то время, когда у нас была маленькая ферма в Центроземье, и мы уезжали туда летом из города, спасаясь от жары. Теперь же, когда наши дочери замужем и Обин вырос, она, кажется, все больше и больше времени проводит на этой своей вилле в Дальноземье.

— Освобождение от нее будет стоить вам дорого, мой господин, — сказал Иона. — Освободив свою рабыню и женившись на ней, вы не сможете сделать ее своей императрицей, если по-прежнему будете женаты на госпоже Вилии, народ будет против этого. Сначала освободитесь от госпожи Аноры.

— Анора стоила бы мне дешевле, если бы просто умерла, — тихо сказал Гай Просперо.

— Вы правы, мой господин, — согласился Иона. — И она, как вы говорите, была больна последние несколько дней. Если вы действительно намерены избавиться от нее, сейчас самое удобное время для этого.

— Я мало уделял ей внимания после того, как она заболела, — сказал император. — Может быть, стоит послать ей какое-нибудь особенное лакомство? В последнее время она полюбила рази, особенно со вкусом персика.

— Вы позволите мне прислать ей немного этого напитка из одной моей лавки, мой господин? Разумеется, от вашего имени.

— Это будет совершенно особенная разновидность рази, верно? Он должен быть самым лучшим, потому что я даю моей дорогой Аноре только самое лучшее. — Император понизил голос и сказал так тихо, что его мог услышать только Иона: — Это должно произойти быстро. И никаких страданий, Иона, они привлекли бы внимание к печальному событию. Для всех причиной ее безвременной смерти должна быть болезнь. Народ мало знает Анору. Достаточно короткого официального траура, чтобы проявить уважение.

— Все будет так, как вы пожелаете, мой господин. Короткого публичного траура будет более чем достаточно, — сказал Иона. — А теперь подумаем о второй половине дела. Девушка-рабыня ваша и никуда от вас не уйдет. С госпожой Вилией вы должны действовать медленно и осторожно. Через месяц на весеннем празднике освободите Шифру от рабства перед всем народом в благодарность небесам за жизнь Аноры и ее службу вам. После этого девушка станет вашей личной женщиной для удовольствий. Народ начнет узнавать ее и будет рад видеть, что его император так явно счастлив и доволен.

И вот тогда вы поговорите с госпожой Вилией о расторжении вашего брака. После этого мы несколько месяцев будем прорабатывать все многочисленные подробности соглашения о вашем разводе. Вы должны проявить небывалую щедрость и в деньгах, и на словах. Ни на секунду не забывайте, мой господин, об уважении к вашей нынешней супруге и к детям, которых она вам родила. Хотя дети ваши уже взрослые, вы все же должны обеспечить их. Это понравится госпоже Вилии и убедит ее, что вы не хотите зла ее детям. В конце года госпожа Вилия больше не будет вашей женой, и вы сможете делать со своей возлюбленной все что угодно, — негромко договорил Иона.

— Ты, как всегда, совершенно точно выражаешь словами мои мысли, — сказал император.

— Я многому научился у вас за то время, что состою у вас на службе, мой господин, — тихо ответил советник с легким поклоном. — Если вы позволите, я сейчас пойду приготовлю подарок для госпожи Аноры, и с этого начнется осуществление наших планов.

Иона ушел. Оставшись один, Гай Просперо отрывисто засмеялся от восторга со звуком, похожим на фырканье.


Бертрис Смолл читать все книги автора по порядку

Бертрис Смолл - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mybooks.club.


Повелитель сумерек отзывы

Отзывы читателей о книге Повелитель сумерек, автор: Бертрис Смолл. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.

Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*
Все материалы на сайте размещаются его пользователями.
Администратор сайта не несёт ответственности за действия пользователей сайта..
Вы можете направить вашу жалобу на почту librarybook.ru@gmail.com или заполнить форму обратной связи.