MyBooks.club
Все категории

Книга Демона. Видения (СИ) - Герц Тася

На сайте mybooks.club вы можете бесплатно читать книги онлайн без регистрации, включая Книга Демона. Видения (СИ) - Герц Тася. Жанр: Любовно-фантастические романы . Доступна полная версия книги с кратким содержанием для предварительного ознакомления, аннотацией (предисловием), рецензиями от других читателей и их экспертным мнением.
Кроме того, на сайте mybooks.club вы найдете множество новинок, которые стоит прочитать.

Название:
Книга Демона. Видения (СИ)
Автор
Дата добавления:
19 декабрь 2021
Количество просмотров:
69
Читать онлайн
Книга Демона. Видения (СИ) - Герц Тася

Книга Демона. Видения (СИ) - Герц Тася краткое содержание

Книга Демона. Видения (СИ) - Герц Тася - описание и краткое содержание, автор Герц Тася, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки mybooks.club

А вы хотели бы обладать сверхъестественными способностями? Слышать голоса людей на расстоянии. Двигать предметы силой мысли. Исцеляться. Общаться с призраками. Вы скажите, что это сказки и усмехнетесь. Милана впервые столкнулась с даром в шестнадцать лет. Перед ней открылись ворота в темный мир, с которым ей предстоит познакомиться ближе. Познать тайны своих видений. Побороть страхи. Стать частью истории и изменить ход событий, заключив сделку с самым опасным Демоном. Понять то, что понять невозможно. Стать воином тайного Ордена. А что если сказки реальны? И ее сны и видения — это ключ к победе над злом?

Вода, земля, металл, дерево, воздух и огонь — силы, принадлежащие кланам, которые на протяжении веков противостоят темному магу и чародею.

 

Книга Демона. Видения (СИ) читать онлайн бесплатно

Книга Демона. Видения (СИ) - читать книгу онлайн бесплатно, автор Герц Тася

— Если бы я могла видеть будущее, — вдруг печально заявила девушка, — а не только прошлое. Что толку от дара, если не знаешь, чем все это закончится? Быть может так мы могли бы что-то поменять. Всегда хорошо что-то знать заранее.

Но этого она не могла. Быть может, сейчас не могла. Возможно, ее дар припас такой подарок на потом? Может, если немного подучиться и попрактиковаться…

— Я видела палача. Он вновь спас мне жизнь, — призналась девушка, и тетя быстро повернулась к ней. — Возможно, вы ошибались на его счет.

— Он опасен.

— Я согласна, что он поступает неправильно, следуя своим каким-то законам. Но те люди потеряли веру и предали орден ради мага. Он делает то, что сделали бы другие, что бы остановить чародея. И вы. Орден ведь тоже действовал по своим правилам. И никто об этом не знал, верно? Может, не стоит его так сильно ненавидеть?

— Ты не знаешь, кто он на самом деле. Ты видела его лицо? Он назвал тебе свое имя?

— Нет, не видела и не назвал. Но и вы тоже не знаете его. Он спас меня дважды. Я ему верю. А иначе, не стояла бы здесь перед вами.

— Это еще ничего не доказывает, деточка. Не имени, не лица. Он — тень и только, — шептала женщина, стоя напротив окна. Потом еще раз повторила: — Он опасен.

— Он знает о прошлом все, тетя. Кем бы ни был этот человек, он мне не враг. Он такой же, как и все мы.

Но Элиза была категорична в своем решении, не доверять тому, чья личность скрывается тенью. Лучи восходящего солнца упали на ковер, разделяя комнату между Элизой и Миланой. Похоже, что само появление палача, так или иначе, начало влиять на их общение. Этот разговор уже отличался от тех спокойных бесед, что были раньше.

— Алекса, правда, выпустили?

Элиза кивнула.

— Завтра вечером мы должны быть у Альберта на благотворительном вечере. Возможно, что и он там тоже будет. Я хочу, что бы ты поехала к Валентине.

— Думаете, это хорошая идея? Я буду там.

Закрыв за собой дверь, Милана выдохнула, прислонившись к стене. Элиза никогда не примет палача, кем бы тот ни был. Ее внимание привлекла белая ткань на кровати. Развернув ткань, Мила обнаружила меч. Длинная чуть изогнутая сталь с белой рукоятью из слоновой кости, на которой выгравированы иероглифы, была гладкой и приятной на ощупь. Рядом лежала белая маска. Не такая, что у палача. Эта маска закрывала верхнюю часть лица. Она была из мягкой белой кожи и по краям над разрезами для глаз блестели мелкие стразы. Взяв маску в руки, девушка подошла к зеркалу. Поднеся к лицу, улыбнулась. Записки не было, но вероятно, это еще один подарок Альберта. Рассмотрев меч внимательней, увидела узоры. Рисунок напоминал тонкий длинный стебель с мелкими листочками в разные стороны, тянущийся по всей длине заточенного лезвия. Сталь блестела на свету и, можно было увидеть отражение. И девушка увидела не только свое отражение, но и того, кто стоял за спиной. Свет фар, проезжающей машины выдал, стоящего за полупрозрачной шторкой, гостя. Милана резко повернулась, что бы успеть увидеть незнакомца. И стоило тени вновь появиться, гость исчез.

Не дождавшись обеда, Милана решила оставить книжный магазин и найти ту церковь, где этой ночью укрывалась от людей Ци. Таксист не сразу понял, какую церковь она имеет в виду, и отвозить ее так далеко в лес не стал. К тому же, нужно было время, что бы найти здание. Мужчина остановил машину посреди лесного массива, говоря, что если она пойдет этой дорогой, то выйдет к месту. А затем поспешил уехать. Было довольно прохладно. Золотая листва медленно падала с деревьев под ноги. Крепко держа в руке, завернутый в белую ткань меч, Милана зашагала вперед. Но куда идти она точно не знала, поэтому надеялась на интуицию или случай. А спустя двадцать минут поняла, что ни то, ни другое не сработало. Милана заблудилась. Остановившись на одном месте, подняла лицо к небу, и устало выдохнула. Ветер поднялся неожиданно. Не сильно, но такой силы хватило, что бы поднять с земли листву и закрутить спиралью. Когда листва разлетелась в стороны, перед ней появилась женщина в красном кимоно. Милане она уже была знакома. Девушка освободила меч от ткани, крепко сжав рукоять в руке перед собой. Незнакомка стояла уверенно, без движения. Обе руки за спиной. Лишь ее темные глаза с прищуром смотрели на девушку. Прямые черные волосы распущены и спадали с плеч. Светлое лицо украшала только яркая алая помада на губах. Затем она перевела взгляд на меч и снова на Милу.

— Бай-хээ. Откуда у тебя этот меч? — спросила та, чуть приподняв подбородок.

— Подарок друга, — ответила Милана.

— Ты его не достойна, — заявила незнакомка.

— Кто ты?

— Зови меня, Сян, — нежно произнесла она свое имя.

— Я тебя помню. Вчера у маяка, ведь, ты была, так?

Взгляд Сян на мгновенье покосился вправо, словно та что-то услышала.

— Тебе здесь не место, Бай-хээ. Уезжай туда, откуда прилетела и забудь дорогу назад.

— Я не стану этого делать, — твердо ответила Милана.

— Тогда ты умрешь.

Движения рук Сян были очень быстрыми. Послышался тихий свист. В сторону Миланы, рассекая воздух, летели маленькие черные предметы. Всего пару секунд, и один из сюрикенов звонко ударяется о меч. Но это был не меч Миланы.

— Лиан Хуа, — произнесла Сян, сделав шаг назад.

Палач стоял перед испуганной Милой, прикрыв ее своим телом. Милана не могла поверить в то, что это вновь произошло. Она облегченно выдыхает и прислоняется лбом к его спине. Сян издает смешок, и уголки ее рта приподнимаются.

— Эта девчонка делает тебя слабым, темный. Избавься от нее, пока еще можешь.

Затем она вновь поднимает листву в воздух и исчезает.

Палач поворачивается к девушке.

— Что ты здесь делаешь? — спросил он недовольно.

Милана медленно поднимает на мужчину глаза.

— Я пришла отдать это, — указывает она на меч, а секундой позже замечает кровь и металлический предмет в его плече. — Что это?

Мужчина вынимает сюрикен и бросает в сторону.

— Это серьезно? Тебе нужно в больницу.

— Не нужно, — отрезал он.

— Но кровь необходимо остановить сейчас.

Он, молча, шел по тропе. Милана плелась за ним, что-то бормоча под нос. А когда он вдруг остановился и издал стон, она взволновано поспешила к нему.

— Все нормально, — прорычал тот, выпрямившись и прижимая рану ладонью. — Оставь.

— Кто она? — решила поинтересоваться Милана. — Почему она обращалась ко мне другим именем?

— Она назвала так этот меч. Это слово переводится, как лилия.

— У меча есть название?

Он резко остановился. Затем повернулся к ней. Она увидела его черную маску и глаза, в которых не было ничего, кроме темного блеска.

— Этот меч принадлежал семье Вэн. Мне показалось, было бы правильно доверить его тебе.

— Но я не из их семьи. Сян права, я его не достойна.

— Сян скажет что угодно, что бы остановить тебя. Или отдалить от победы. Ее главная цель — Ци. Она не отступит, пока не добьется своего. И мне казалось, что и ты не отступишь. Но если считаешь, что не недостойна, носить это имя, то я избавлю тебя от такой ноши, — он протянул руку, что бы взять меч.

Милана смотрела в его глаза и вдруг поняла, что не может отдать меч. Пусть она не Лилинг, и не Бай-хээ, но от шанса доказать, что она чего-то стоит, не откажется. Поэтому и меч не отдаст.

— Если это действительно меч семьи Лилинг, то я признательна тебе за подарок и постараюсь его сберечь.

Опустив глаза, Милана дала понять, что была не права. И мужчина продолжил идти. Но чем ближе была церковь, тем медленнее и тяжелее становился его шаг. А оказавшись внутри, вовсе начал задыхаться.

— Что происходит?

— Яд, — тихо произнес он, открывая дверь в подвал.

Добравшись до кровати, указал девушке на столик, где стояли маленькие бутылочки с травами и жидкостью. Их слишком много и, Мила сначала растерялась.

— Что мне делать?

Он сказал, что именно искать, и в какой последовательности смешивать ингредиенты. Дрожащими руками девушка делала все в точности, как говорил мужчина. И пока она занималась зельем, тот пытался избавиться от черной куртки, расстегивая молнию. В итоге, не хватило сил, и затея была забыта. Милана подошла к еле живому мужчине, который лежал на кровати, все еще в маске и в одежде. Оставив чашку с травяной кашицей и бокал с зеленой жидкостью на столик, принялась снимать с него куртку. Рана почти не кровоточила, но надо было действовать быстрее. Взяв пальцами кашицу, что сама же приготовила, она аккуратно накрыла рану, а затем придавила. От чего мужчина громко застонал и попытался ее оттолкнуть. Милане пришлось потрудиться, что бы не дать ему свалить ее на пол. Она села на него сверху, сильно сдавливая рану и его самого к кровати. А после, легла на него, прижавшись к широкой груди. Когда он затих и, сердце забилось спокойней, девушка отстранилась от мужчины и приподнялась. Было большое искушение сейчас, в эту самую минуту, снять с его лица маску. Она протянула руку и замерла, чуть касаясь кончиками пальцев черного покрытия. «Почему же ты остановилась? Другого шанса не будет», — говорила она себе. А затем она увидела шрамы на его плечах, груди и животе. Ее рука, что не посмела снять маску, легла на грудь палача и начала движение по бледно-красным полоскам. Нежно касалась каждой отметки, что причиняла ему боль когда-то. И возможно, все еще причиняет.


Герц Тася читать все книги автора по порядку

Герц Тася - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mybooks.club.


Книга Демона. Видения (СИ) отзывы

Отзывы читателей о книге Книга Демона. Видения (СИ), автор: Герц Тася. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.

Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*
Все материалы на сайте размещаются его пользователями.
Администратор сайта не несёт ответственности за действия пользователей сайта..
Вы можете направить вашу жалобу на почту librarybook.ru@gmail.com или заполнить форму обратной связи.