MyBooks.club
Все категории

Невеста Механического принца (СИ) - Закалюжная Людмила

На сайте mybooks.club вы можете бесплатно читать книги онлайн без регистрации, включая Невеста Механического принца (СИ) - Закалюжная Людмила. Жанр: Любовно-фантастические романы . Доступна полная версия книги с кратким содержанием для предварительного ознакомления, аннотацией (предисловием), рецензиями от других читателей и их экспертным мнением.
Кроме того, на сайте mybooks.club вы найдете множество новинок, которые стоит прочитать.

Название:
Невеста Механического принца (СИ)
Дата добавления:
8 июнь 2021
Количество просмотров:
168
Читать онлайн
Невеста Механического принца (СИ) - Закалюжная Людмила

Невеста Механического принца (СИ) - Закалюжная Людмила краткое содержание

Невеста Механического принца (СИ) - Закалюжная Людмила - описание и краткое содержание, автор Закалюжная Людмила, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки mybooks.club

Дочь барона Джерси, леди Рьяна Фейн готова на все, чтобы выяснить судьбу арестованного отца. Поэтому девушка решается на участие в отборе невест. Но интерес принца Альберта пугает леди. Вдруг бывший друг детства вспомнит ее, и тогда план по спасению отца будет провален?

     

Невеста Механического принца (СИ) читать онлайн бесплатно

Невеста Механического принца (СИ) - читать книгу онлайн бесплатно, автор Закалюжная Людмила

— Позвольте представить вам леди Рьяну Фейн. Именно она была на отборе с первого дня и прошла все испытания, как леди Лейтон.

По залу пронесся возмущенный шепот и местами раздались смешки. Я смотрела только на принца, чтобы не видеть возмущения и удивление в глазах других.

— Поэтому, я считаю, что правильно будет, если леди Фейн его продолжит, но уже под своим именем, — громко заявил Альберт.

— Ты предлагаешь разрешить авантюристке, прятавшей за личиной кузины, продолжить участие? — сквозь зубы процедила королева. — Арестовать ее и дело с концом.

— Подожди, давай сначала во всем разберемся, — спокойно заметил Вильям Второй. — Как леди Фейн вообще оказалась на отборе и мне вот интересно, как ее пропустил архивариус, который регистрировал лжеучастницу.

— Барон Селби! — позвал Альберт и гости расступились, пропуская вперед знакомого старика, в руках у него был рулон со списком и королевской печатью.

— Я подтверждаю, что зарегистрировал леди Фейн, как участницу отбора и лабиринт прошла она же, — архивариус отдал документ королю. Виктория и маркиза Флетчер вытянули шеи, чтобы удостовериться.

— Перед отбором я проверил списки приглашенных леди и не заметил среди них имени леди Фейн. Я повторил свою просьбу маркизе Флетчер, но возможно она забыла. Потому что приглашение, так и не было выписано.

— Я не забыла, Ваше Высочество, но помощники со списками и пригласительными билетами, уже разъехались, когда было подготовлено приглашение для леди Фейн, — вывернулась маркиза. Еще одна змея. Жаль, я не видела выражения ее глаз за темной вуалью.

— Почему вы прибыли на отбор под чужим именем, леди Фейн? — строго спросил король и я стушевалась под грозным взглядом. Вот, что я должна была ответить, чтобы не опозорить кузину, как просила тетушка.

— Леди Фейн хотела выручить леди Лейтон, которая помолвлена с маркизом Шортером, — ответил за меня Альберт.

— Не понимаю, к чему был нужен весь тот маскарад, — фыркнула Виктория. — Леди Лейтон могла сама провалить первое задание и вылететь с отбора и не прибегать к таким ухищрением.

Королева была права и я даже не представляла, что скажет Альберт в мою защиту.

— Леди Лейтон не знала, что мы с маркизом Шортером давние друзья, она испугалась, что я влюблюсь в нее с первого взгляда, — по залу пронесся тихий смех. — Согласитесь, леди Лейтон очень красива.

— Да, она очаровательна, — усмехнулся король, снова взглянув на меня. — Леди Фейн вы тоже милы, но еще больше мне нравится ваша смелость.

— Или глупость, — язвительно поддела меня Виктория.

— Глупая леди не прошла бы так далеко, — возразил король.

— Леди Фейн пока не сказала и слова, — недовольно молвила Ее Величество. Теперь на меня все устремили взгляды, но я не растерялась и решила сказать всю правду, ну или почти всю.

— На самом деле… это я попросила кузину… пойти вместо нее на отбор. Поставила себе цель… пройти, как можно дальше, чтобы получить хорошее денежное вознаграждение… для приданного, — тихо произнесла, ощущая, как загорело все лицо. Затем сделала низкий реверанс со словами. — Простите.

— Почему же вы убежали? — удивленно спросил король.

— Потому что… меня раскрыли и пригрозили выдать вам, если я не исчезну

— Леди Оллисия, это были вы? — не скрывая восторга, поинтересовалась Виктория.

— Нет, Ваше Высочество, — тихо ответила дочь герцога. Девушка бросила на меня быстрый взгляд и взволнованно задала свой вопрос Альберту. — Неужели для вас так важна… леди Фейн, что вы лично проследили за ее приглашением и вернули на отбор? Для чего… тогда все это. Если вы уже сделали выбор.

Леди Оллисия обвела рукой зал. Присутствующие затихли, чтобы услышать ответ принца. Я уже представляла какими сплетнями обрастет Лондон. За кузину можно даже не переживать, та вместе с тетушкой вывернуться и дядя Хьюга их простит. Во всем сделают виновной меня… в принципе, как всегда.

Вопрос Оллисии не только меня застал врасплох. Альберт ответил не сразу, и я боялась признаться себе, что ждала ответа не дыша.

— Вы ошибаетесь, леди Оллисия, выбор еще не сделан. Впереди главное испытание, которое определит победительницу. Леди Фейн я знаю с детства, а так как родителей она лишилась в юном возрасте и проживала у родственников, то один мой близкий друг попросил присмотреть за ней.

Я очень удивился, когда узнал, что девушке было отказано в приглашении. Если честно я не ожидал, что леди Фейн пройдет так далеко, — улыбнулся принц А в моей голове закрутились шестеренки. Присматривал за мной. Близкий друг.

— Кто ваш отец, леди Фейн? — неожиданно осведомился король.

— Лорд Фейн барон Джерси, — ответила, прямо глядя в глаза Вильяма Второго. Аристократы мгновенно загудели. Его Величество поднял руку, призывая собравшихся к тишине. Я чувствовала, как горели мои щеки, в горле пересохло от волнения, оттого голос стал хриплым. Король был больше удивлен, чем разозлен. Да и действительно. Кто я такая, всего лишь дочь преступника. У Вильяма Второго есть более важные дела, к тому же за участницами смотрели доверенные лица. Вот он этот момент, которого я так ждала. Сейчас можно было смело просить о встрече с отцом.

— Интересный у нас выходит отбор, — король задумчиво потирал подбородок. Виктория отвернулась, когда Вильям Второй посмотрел на супругу, маркиза Флетчер склонилась в низком реверансе, словно за что-то извинялась. Я последовала ее примеру и тихо попросила:

— Ваше Величество, разрешите попросить вас встретиться с отцом.

Сердце тревожно забилось, ладошки вспотели от переживания. Я ожидала чего угодно, но не этих слов:

— Леди Фейн, вы так и не сказали, кто вас вынудил сбежать.

Несколько мгновений я хлопала ресницами, пытаясь прийти в себя и дать пролиться слезам разочарования. Леди Роксана стала еще бледнее и была похожа на статую.

— Леди Беррингтон, — обеспокоенно ответила королю. Я не видела смысла молчать и выгораживать соперницу.

— Вот как! — Вильям Второй вдруг развеселился. — Леди Роксана!

Дочь советника сделала реверанс. Тонкие губы она сжала так сильно, что их почти не стало видно.

— Почему же вы не пришли с этой новостью к маркизе Флетчер?

— Не хотела скандала, Ваше Величество, — взволнованно молвила девушка.

— А он все-таки случился, — хмыкнул король. Мою просьбу Вильям Второй проигнорировал и громко объявил. — Раз леди Фейн официально была зарегистрирована на отборе и прошла все испытания, то ей разрешено продолжить участие.

Его Величество резко развернулся и первым направился к мерцающему порталу, через пару мгновений король исчез из виду. Виктория, маркиза Флетчер, граф Сандерс, мои соперницы — все двинулись за королем. Со мной снова никто не разговаривал, более того, Брианна и Роксана поочередно намеренно толкнули меня, когда проходили мимо. Принц в это время о чем-то говорил с архивариусом и не увидел, иго творили участницы. Даже засомневалась, идти ли мне следом за всеми.

— Чего же ты ждешь? — услышала шепот принца. Альберт подмигнул мне и пригласил войти в портал. Отказываться я не стала.

ГЛАВА 12

Оказалось, детская память не забыла ни запаха древнего замка, ни расположения комнат внутри. Меня встретил слуга, едва я оказалась по ту сторону портала. Мужчина в парадной форме, низко поклонился и попросил следовать за ним. Я узнала это место сразу. Зал находился на первом этаже возле главного входа и стоило мне выйти в холл, как перед глазами замелькали картинки из прошлого: отец, которого под руки выводила охрана. Лицо отца уже не было таким четким, но я бы узнала его все равно, даже через столько лет.

— Вы должны проводить меня в отведенную комнату? — поинтересовалась у слуги.

— Да, леди.

— Скажите в какую и я сама дойду. Не нужно меня провожать, — мои глаза жадно пробегали по серым стенам, красной ковровой дорожке. Пальцы сами потянулись к деревянным, резным перилам широкой лестнице. Погладили ровную поверхность. Прошло столько времени, а в замке ничего не изменилось. Словно здесь время замерло. Вот там наверху, тогда стоял Альберт и я обвинила во всем десятилетнего мальчишку. Не успела подняться на первую ступеньку, как слуга меня остановил:


Закалюжная Людмила читать все книги автора по порядку

Закалюжная Людмила - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mybooks.club.


Невеста Механического принца (СИ) отзывы

Отзывы читателей о книге Невеста Механического принца (СИ), автор: Закалюжная Людмила. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.

Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*
Все материалы на сайте размещаются его пользователями.
Администратор сайта не несёт ответственности за действия пользователей сайта..
Вы можете направить вашу жалобу на почту librarybook.ru@gmail.com или заполнить форму обратной связи.