тут никого не было, кроме регулярного клининга, убиравшего пыль.
На кухне же гарнитур был заставлен продуктами. Крупы, мука, фрукты, пачка соли, сахара и даже упаковка соды. Не могло же это все кончиться одновременно?
— Садись, — властно произнесла Амалия, вытирая невидимый пот со лба. — На стол уже все подано.
— Может быть, вам чем-то помочь? — это был бы самый простой способ хоть как-то с ней подружиться.
— Садись, — с нажимом повторила старушка, загородив собой неубранные продукты, словно бы я могла в любой момент кинуться их отнимать. — Удумала тоже. Ты — невеста. Да не абы чья, а господина Хардова! Так что сиди и соответствуй.
Пришлось прикусить язык, чтобы не вступить с ней в конфликт или хотя бы не спросить какую-нибудь глупость. На столе меня уже ждал обед из жаркого, густого супа и какого-то затейливого салата. При этом, несмотря на разнообразие, сами порции были совсем небольшими, даже меньше, чем нам давали в академии.
«Видимо, теперь моей диетой будет заведовать госпожа Ледышка…» — грустно подумала я, ковыряясь вилкой в салате.
— Выглядит очень аппетитно, спасибо.
Увидев, что я начала есть, старушка успокоилась и занялась раскладыванием продуктов по пустым шкафам.
— А может быть, раз уж я невеста… и мне нужно стремиться угодить своему жениху, — решила наудачу спросить я, — вы мне расскажете что-нибудь о господине Хардове?
Я не особо надеялась, что мне повезет и Ледышка ответит хоть что-то.
— Не хочется его чем-нибудь случайно расстроить. Что он любит, что не любит, какие фильмы ему нравятся, книги, почему вообще жениться решил?
Служанка неожиданно ответила:
— Главное, никогда не упоминай о Геннадии Ибусове, поняла?
— А кто это?
— Просто запомни. Никогда не упоминать об этом человеке. Что бы ни случилось. Ты меня поняла?
От ее напора я аж икнула. Как бы я могла упомянуть о нем, если до сегодняшнего дня не знала о его существовании?
Но на всякий случай несколько раз повторила про себя имя, быть может, потом удастся посмотреть, кто это, и побольше узнать об Азаре?
После этого старушка принялась на все лады восхвалять своего хозяина. Про то, какой тот добрый, но непреклонный, честный, но умный и хитрый, справедливый, но всегда в первую очередь печется об интересах своей семьи.
С ее слов получался просто-таки какой-то идеальный рыцарь без страха и упрека, с каким-то головокружительным набором всех возможных положительных качеств. По крайней мере, в глазах его работницы.
В конце концов, кое-как затолкав в себя ужин, под предлогом того, что устала, я попыталась ускользнуть обратно в комнату.
— А вот господин Хардов никогда не устает! — парировала мне вслед старушка.
«Вот сама и рожай ему детей, раз он такой хороший!» — раздраженно подумала я, поднимаясь наверх по лестнице.
Проходя мимо кабинета с компьютером, все же не рискнула туда заходить.
Я была почти уверена, что на нем стояли всевозможные следящие программы, а значит, Азар почти наверняка сразу узнает, что я искала. Может быть, старушка сказала мне эту странную фамилию специально, чтобы подставить? Или это своеобразная проверка от самого Хардова?
С этими мыслями бессильно опустилась на кровать. Голова была тяжелой, весь прошедший день, все его события как-то разом навалились на меня, и я сама не заметила, как заснула.
Глава 3
Утро началось с тычков в бок. И громких криков:
— Позор! Отвратительно! Да кто вас таких лежебок воспитывал!
Я с трудом приоткрыла глаза, и на меня сверху высыпался ворох какого-то тряпья.
— Срочно! Срочно приводи себя в порядок!
Голова гудела так, словно я вчера всю ночь провела на танцполе и уснула только под утро. Едва приоткрыв глаза, разглядела большой циферблат на стене: «Кажется… полдень?».
— Господин Хардов звонил. Он уже едет! Ты должна быть готова, поняла?
— Я… что? Куда едет?
— Сюда! Одевайся, срочно! — сказав это, старушка округлила глаза, будто что-то вспомнила, и с громким «ой!» убежала из комнаты.
Кое-как выбравшись из кровати, я разглядела наконец, что за тряпки попадали на меня сверху. Это оказалось пшеничного цвета платье, в тон моим волосам.
Я провела по нему рукой. Нежная невесомая ткань, легкий крой. Раскосый низ, совсем как в последних коллекциях известного дизайнера одежды Валиса Рамовски. Когда-то я сама мечтала создавать нечто похожее, но и сейчас не могла остаться равнодушной к подобному.
Сначала все же я сходила умыться, а лишь затем скинула с себя футболку и шорты, в которых и уснула вчера. Приподняла платье, любуясь. Примерить его действительно хотелось. Было безумно интересно, как будут смотреться маленькие цепочки по бокам, как ляжет вырез.
Дверь позади распахнулась, застав меня врасплох, только и успела прикрыться платьем:
— Ты еще не оделась, — скривился вошедший мужчина.
Оборотень был одет в костюм такого же цвета, как и мое платье, и даже цепочки на брюках повторялись.
«Парные наряды? — удивилась я. — Святая республика! Куда это он меня ведет?».
— Ну? — Азар скрестил руки на груди и вскинул бровь.
— Эм… А вы не выйдете?
Вместо ответа мужчина демонстративно прислонился к косяку.
— Я жду.
Первым порывом было отвернуться. Сжаться стыдливо в комок и сделать все так, чтобы оборотень не увидел ничего лишнего.
Затем поднялась злость. Ведь он на это и рассчитывает! Что смутит меня. Заставит его бояться. А если я что-то и узнала за три года в академии, так это то, что с такими, как он, нельзя показывать свой страх и свою слабость.
А потому разжала руки. Ткань сползла по моему телу, обнажая его. Я потянулась, как кошка. Затем наклонилась за платьем, выгибая спину, специально вставая так, чтобы был наиболее выгодный вид.
Если оборотень и правда торопится, то мне за эту выходку ничего не должно грозить.
Краем глаза заметила, что оборотень непроизвольно сглотнул.
«Может быть, зря?» — мелькнула заполошная мысль, но отступать было поздно. Осторожно скользнула в платье, потянувшись, чтобы застегнуть его.
Азар сделал несколько шагов, положил руки сверху там, где я не могла дотянуться до молнии.
— Я помогу, — голос звучал глухо и натянуто.
Мужчина чуть надавил мои на плечи, заставляя наклониться, чтобы откинуть волосы со спины. Затем скользнул кончиками пальцев вдоль позвоночника, до самого основания молнии, почти у самого конца спины.
Там, где его пальцы касались кожи, вспыхивали электрические искры, стекающие потом куда-то в низ живота. Я сама не заметила, как задержала дыхание в попытке справиться с собой.
Остановившись, Азар вдруг наклонился ко мне и неожиданно царапнул шею ногтем, вырвав из горла полузадушенное «ох…», а затем резко и быстро дернул вверх молнию, застегивая наконец это чертово платье.
Его руки обхватили меня за талию, ухо обожгло горячее дыхание:
— Еще раз попытаешься меня соблазнить… — он с глухим рычанием развернул меня к