MyBooks.club
Все категории

Вера Чиркова - Трельяж с видом на море. Книга первая. Тайна зеркала

На сайте mybooks.club вы можете бесплатно читать книги онлайн без регистрации, включая Вера Чиркова - Трельяж с видом на море. Книга первая. Тайна зеркала. Жанр: Любовно-фантастические романы издательство Эксмо,. Доступна полная версия книги с кратким содержанием для предварительного ознакомления, аннотацией (предисловием), рецензиями от других читателей и их экспертным мнением.
Кроме того, на сайте mybooks.club вы найдете множество новинок, которые стоит прочитать.

Название:
Трельяж с видом на море. Книга первая. Тайна зеркала
Издательство:
Эксмо
ISBN:
978-5-699-78913-9
Год:
2015
Дата добавления:
31 июль 2018
Количество просмотров:
774
Читать онлайн
Вера Чиркова - Трельяж с видом на море. Книга первая. Тайна зеркала

Вера Чиркова - Трельяж с видом на море. Книга первая. Тайна зеркала краткое содержание

Вера Чиркова - Трельяж с видом на море. Книга первая. Тайна зеркала - описание и краткое содержание, автор Вера Чиркова, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки mybooks.club
Банальное любопытство иногда приводит к резким и совершенно непредсказуемым переменам в жизни. Порой не только невероятным, но и необратимым. Вот только Костик, тщательно готовясь к загадочному, незнакомому и никем не проверенному старинному ритуалу, даже не вспомнил об этой простой истине. А в результате жестоко поплатился за беспечность, потеряв не только родной мир, но большую часть самого себя. И все же... ничто в мире не пропадает никуда, как и ничто не возникает ниоткуда. Значит, если в одном месте что-то убыло, — в другом точно прибыло.

Трельяж с видом на море. Книга первая. Тайна зеркала читать онлайн бесплатно

Трельяж с видом на море. Книга первая. Тайна зеркала - читать книгу онлайн бесплатно, автор Вера Чиркова

Они успели затащить освобожденных друзей на стену, когда охранник, разбуженный неистовым собачьим лаем, поднял тревогу. Прыгать пришлось наугад, не было ни секунды лишней, разведать незнакомое место. Одна их самок жестоко поплатилась, хозяин, как истинный параноик, набил под стенами заостренных кверху кольев.

Пришлось торопливо зализывать ей разодранную брюшину, а потом по очереди нести пострадавшую на спинах. Зато его любимая бежала рядом, на тесных тропах плотно прижимаясь потускневшей шкурой и с каждым шагом, отделявшим их от проклятых клеток и не менее проклятых хутамов, все ярче разгоралась почти угасшая нить связи.

Он довел их до безопасного места, нетронутого аборигенами клочка леса среди непроходимого болота, отоспался и рванул назад. Найти и вернуть малышей, и еще раз встретиться с единственным поверившим им существом другой расы было теперь самым важным для мангура. Впрочем, в родном мире их звали совсем по-другому.


Об опасности его предупредили котята, творцы родного мира предусмотрительно заложили мангурам возможность передавать потомству вместе с генетической памятью и память приобретенную. Не всю подряд, разумеется, только самые важные для пославшего их народа сведения. Возможность хранить память о главных событиях одновременно в нескольких сознаниях, давала гарантию, что не потеряется ни крупица ценной информации. Чтобы те, кто остался ждать в далеком родном мире, смогли как можно полнее понять и оценить истину, когда мангурам придет время возвратиться домой.

Он сразу понял, по цвету аур распознав убийц среди спутников признавшего их друзьями существа, что и тому и котятам грозит смертельная опасность. Если они сами не смогут выбраться из клетки, то станут собственностью бандитов. И он ничего не сможет сделать для их спасения, правила категорически запрещали применять силу против аборигенов.

Только в том случае, если что-то очень серьезное грозило существу, признавшему их друзьями. И мангур очень надеялся, что это самое существо, так своевременно выпрыгнувшее вместе с самкой из повозки, подтвердит правомочность его поступка. Тем более, что он чувствовал вдали еще несколько таких же синих аур, устроивших засаду на пассажиров этого хутама.

— Ты все сделал правильно, — с чувством сообщил зверю Стан, протягивая ему руку, — спасибо. Если бы не ты, мы все остались тут под кустами.

Он говорил громко, не волнуясь, слышит кто-либо, или нет, сейчас это не имело значения. Все равно никто не видит, остальные пассажиры сбились в кучу и даже вздохнуть боятся от страха. А те, кто услышат, не поверят, и не станут повторять бредни явно двинувшегося умом парня.

Его собственное восприятие, явно усиленное присутствием мангура, представляло спутников кучей зеленых комков.

Только Таш был разноцветный, и зелень в его ауре таяла с каждой секундой. Мощный мужик. Наверное будет правильно посвятить его в свои планы, в одиночку Стану явно не довести Хо до места.

А хутам нужно разворачивать в обратную сторону. Те, что сидят в засаде, не пощадят никого, а ввязываться с ними в драку нельзя, по прибытии в деревню придется все объяснять властям, вскроются настоящие имена и наверняка это не порадует коменданта.

— Таш, иди сюда, — решив долго не сомневаться, выразительно кивнул Стан охраннику, и когда тот нехотя отошел от друга, тихо спросил, — как он?

— Плохо, — не стал кривить душой тот, — до утра не доживет.

— Я помогу… сделаю так, что будет жить, — уверенно пообещал парень, — только ты ничему не удивляйся, ладно? И отправь его сейчас с хутамом назад, он сумеет выкрутиться? Вперед нельзя, там ждут пособники этих убийц.

— А мы? — остро глянул Таш.

— Мы пойдем пешком. Потом придумаем, как обхитрить тех, кто не поверит, что нас съели мангуры, пока просто спрячемся.

— Ладно, лечи, — похоже, у охранника было золотое правило решать проблемы по мере их поступления.

— Помни, ты обещал не удивляться, — так же шепотом предупредил Стан, — давай, положим его вот тут, на травке. И скажи путникам, чтоб сидели тихо, а то… ну сам что-нибудь придумай.

Пропитанные кровью тряпки, которыми Таш обмотал раненое плечо друга, Стан снимал небрежно, они больше не пригодятся. Лекарям лучше такое не показывать, они вовсе не дураки.

— Иди сюда, — тихонько, почти мысленно позвал мангура, — нужно его вылечить… но не до конца. И так, чтоб никто не понял, что рана была смертельная.

Зверь понятливо хлопнул ресницами, придвинул к умирающему огромную морду и осторожно погрузил в рану розовый лоскут нежного языка.

— Что он делает? — Таш почти шипел.

— Лечит. Молчи. Все потом, — одними губами шептал Стан, следя за раной Памо с помощью свежеприобретенной способности. — Всё. Теперь твою руку.

Правду говорят, ничто не убеждает людей лучше, чем собственный опыт.

После того, как мангур лизнул рану охранника и она прекратила кровить, аура аборигена потеряла остатки зеленого и синего цвета. Зато засветилась солнечно желтым любопытством.

Не сейчас, фыркнул про себя Стан, успевший за это время собрать себе за пазуху всех котят. Как выяснилось, они выкатились из хутама за ним следом, и сидели в кустах, не мешая старшему собрату вершить правосудие.

— Положи Памо в повозку и возьми с собой самое необходимое, — уверенно командовал он охраннику, — а возчику скажи, пусть двигает назад. Объясни, мы попробуем задержать мангуров, и если они нас съедят — пусть не забудет помолиться.

Совершенно идиотское объяснение, но обезумевшим от страха людям и такое сгодится.

Таш сделал даже больше, не только выбросил из кибитки пару мешков, но еще и объяснил пассажирам, что собирается сделать из вещей костер, чтоб отпугивать зверей, сожравших девчонку послушницу и его племянника. Клетку котят он оставил намеренно, пусть те, кто станет проводить дознание, думают, что зверь напал из-за малышей.

А напоследок забросил в повозку трупы киллеров, объяснив воспрянувшим духом пассажирам, что негоже оставлять их на съедение зверям.

Стан поморщился, но спорить не стал. Решил, что тоже будет разбираться с проблемами по мере поступления. Одна такая у него уже была, как бы добраться до Хамшира живыми.

Глава 9

Тина

Это открытие потрясло Костика больше, чем он мог бы предположить. Даже больше, чем встреча с морянами.

Ведь такие уши бывают только у эльфов!

О, эльфы!

Легендарные сказочные существа, имеющие связь с растениями, дивные голоса и, как боги, стреляющие из лука!

Что?! Из лука? Хипонский городовой, вот это он влип! Разве мог Костик даже предположить, что сдавать экзамен придется самим эльфам?!


Вера Чиркова читать все книги автора по порядку

Вера Чиркова - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mybooks.club.


Трельяж с видом на море. Книга первая. Тайна зеркала отзывы

Отзывы читателей о книге Трельяж с видом на море. Книга первая. Тайна зеркала, автор: Вера Чиркова. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.

Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*
Все материалы на сайте размещаются его пользователями.
Администратор сайта не несёт ответственности за действия пользователей сайта..
Вы можете направить вашу жалобу на почту librarybook.ru@gmail.com или заполнить форму обратной связи.