MyBooks.club
Все категории

Тонкости зельеварения (СИ) - Литера Элина

На сайте mybooks.club вы можете бесплатно читать книги онлайн без регистрации, включая Тонкости зельеварения (СИ) - Литера Элина. Жанр: Любовно-фантастические романы . Доступна полная версия книги с кратким содержанием для предварительного ознакомления, аннотацией (предисловием), рецензиями от других читателей и их экспертным мнением.
Кроме того, на сайте mybooks.club вы найдете множество новинок, которые стоит прочитать.

Название:
Тонкости зельеварения (СИ)
Дата добавления:
20 сентябрь 2022
Количество просмотров:
177
Читать онлайн
Тонкости зельеварения (СИ) - Литера Элина

Тонкости зельеварения (СИ) - Литера Элина краткое содержание

Тонкости зельеварения (СИ) - Литера Элина - описание и краткое содержание, автор Литера Элина, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки mybooks.club

Хорошо быть сильным магом. Плохо быть слабым магом. Еще хуже быть слабой магичкой, особенно, если любишь варить зелья и мечтаешь о красивой жизни. Что же делать? Как устроить судьбу?

 

Тонкости зельеварения (СИ) читать онлайн бесплатно

Тонкости зельеварения (СИ) - читать книгу онлайн бесплатно, автор Литера Элина

Хорошо, что я никогда не была истинной леди, и надеюсь, не буду.

Глава 30. Прогулка по городу

Мягкий утренний свет заливал номер гостиницы. Я потянулась, и руки мужчины чуть крепче меня обняли. Повернув голову, я столкнулась с настороженным взглядом серых глаз. — Доброе утро, капитан, — улыбнулась я.

Напряжение спало, и мужчина притянул меня к себе, осторожно целуя. Но я не хотела осторожно. Я обняла его, углубив поцелуй, и сама не заметила, как оказалась на спине. Его губы спустились ниже по груди, и мы снова были вместе. На этот раз я могла целовать мужчину, гладить его грудь, руки, запускать пальцы в волосы, пока мир не взорвался огненными шарами, и все вокруг не перестало существовать.

Капитан рухнул на меня и тут же попытался отстраниться, но я удержала его, прижав плотнее. — Доброе утро, леди, — прошептал он, и я не смогла ответить, пытаясь восстановить дыхание.

Он все-таки лег рядом, и я устроилась у него на плече. Я водила пальцами по груди капитана, он гладил меня по плечу, и мы молчали. Я снова провалилась в сон.

Второй раз я проснулась от легких прикосновений. Капитан уже был одет — на этот раз в серый жилет с искрой, а сюртук ждал своего часа на спинке стула. В руках у капитана был поднос с завтраком. — Вам нужно набираться сил.

По его взгляду я поняла на что он жаждет потратить мои силы. Но вопреки ожиданиям после завтрака он попросил меня привести себя в порядок. Пока я была в ванной, доставили купленные платья. Я открыла коробку и задумалась. Капитан заглянул в мои приобретения: — Позвольте? Если вы не против, я бы хотел видеть вас вот в этом.

Когда я оделась, в зеркале отразилась пара. Не просто мужчина и женщина, которые решили вместе прогуляться по городу, а те, кто оказался рядом велением Звезд. — Мадлен… Хотел бы я, чтобы завтра мне не пришлось уезжать.

Я улыбнулась нашему отражению: — Один мудрый человек сказал, что если бранить себя за прошлое, можно разрушить настоящее. И он был прав. Но если печалиться о будущем, все одно лучше не станет. У нас есть сегодняшний день, капитан.

И ночь. Я не стала этого произносить, но капитан меня понял.

* * *

— Вчера кто-то хотел вас убить, а сегодня мы гуляем по городу?

Мы медленно шли по бульвару. Безветренная погода и последнее тепло осеннего солнца выманили праздношатающуюся публику на улицы Лерона. Милый городок. Надеюсь, я найду подруг, с которыми можно будет здесь гулять.

— Если и будут искать, то офицера. Но полагаю, они сочли меня мертвым. Без помощи маглекаря, — он сжал мою руку, лежащую на его локте, — выжить с такими ранами шансов мало. Думаю, сегодня мы в безопасности. О, смотрите, артисты.

Мы подошли к кругу зрителей. Внутри три артиста разыгрывали пантомиму. Женщина в переливающемся плаще и в пышном парике держала у лица маску из папье-маше. Золотые узоры вились по бумажной личине. На голове женщины блестела выкрашенная золотой краской картонная корона. По ободу короны переливались красные и оранжевые стеклышки — цвета Риконтии.

Из-за ширмы выскочил актер в зеленом плаще и шляпе с желтым пером. Он сделал несколько замысловатых пируэтов и согнулся перед женщиной в старомодном поклоне. Женщина картинно прижала руку к сердцу и отвернувшись в притворном смущении распахнула плащ, откуда показалась ножка в шелковом чулке с кокетливым бантиком на подвязке все тех же красных и оранжевых цветов. Плащ раскрылся до середины бедра, вызвав в публике несколько ахов. Актер похлопал женщину по бедру, подмигнул хихикающей публике и скрылся за ширмой, откуда уже выбежал следующий — в желтом плаще и шляпе с синим пером. Он станцевал несколько па и склонился перед женщиной, помахивая шляпой. Та повторила жест руки у сердца, отвернулась и выдвинула ножку. Актер с глумливой улыбкой погладил женщину по колену и вприпрыжку побежал за ширму. На смену ему появился его коллега, переодевшись в новые яркие цвета.

Повторив все то же еще дважды, актеры скрылись.

И вот один из них надел простой черный плащ и корону с белым и фиолетовым — цветами Конбрии. Медленно и торжественно он подошел к женщине и опустился на одно колено, протянув ей огромное бутафорское кольцо. Женщина отняла маску от лица, и по толпе пронесся смех: ее лицо было раскрашено, будто карикатура на гулящую девку — огромные красные губы, черненые брови до висков, подведенные невозможным синим глаза, мушка в палец величиной. Мужчина в короне изобразил изумление, зажмурился, прикрыв рукой глаза, и протянул кольцо ей снова. Толпа веселилась. Из-под плаща женщины показалась ножка и пнула мужчину в плечо. Женщина отвернулась и отошла, изобразив горделивый вид. Коронованый актер вернулся за ширму. Вскоре оба актера выступили маршевым шагом, на это раз в накидках Конбрийских цветов и угрожая шпагами прогнали женщину в короне вон. Толпа засмеялась и захлопала.

Несмотря на мастерство и слаженную игру актеров, я почувствовала в постановке двойное дно. Женщина, очевидно, изображала развратную и уродливую риконтийскую принцессу, которая была благосклонна ко множеству мужчин, но отвергла конбрийского принца. Концовка и вовсе настораживала.

— Ястребы не дремлют, — пробормотал капитан. — Думаете, артистам подсказали сценарий? — Разумеется. Но искать ниточки бесполезно, бродячие труппы перенимают сюжеты друг у друга. — Он увлек меня дальше по аллее. — Пойдем в парк. Демонова работа не отпускает даже в тот единственный день, когда я позволил себе прогуляться с прекрасной женщиной.

Когда мы дошли до парка, омраченное выступлением настроение развеялось. Мы покормили птиц, перекусили в кафе под навесом, который скоро будут убирать в преддверии зимы, прошли через рядок художников и окончательно отпустив тревогу катались на качелях. Привязанные к веревками скамьи поднимались вверх и падали вниз, и я развеселила капитана, не удержавшись от визга.

Рядом с высокими кустами за ширмами поставили зеркала, чтобы дамы привели в порядок растрепавшиеся прически. Далеко не каждый кавалер допускался подержать шляпку во время этого интимного занятия, и когда мы с капитаном вышли из-за ширмы, пара скучающих лордов проводила моего спутника завистливыми взглядами. — Почему они на нас так смотрят? — Мадлен, хоть вы и выбрали неблагородное имя, вы не выглядите обыкновенной горожанкой. А чем выше положение в обществе, тем ближе к даме должен быть кавалер, чтоб присутствовать, когда она причесывается. Этих лордов еще не допустили ни к шляпке, ни к прочим предметам туалета.

Кажется, я порозовела. Капитан поцеловал мои пальцы, задержав их у губ дольше, чем дозволено между простыми знакомцами, и вернул руку к себе на локоть. Это было нечто новое, неизвестное мне ранее — принимать на публике откровенные, хоть и приличные в обществе знаки симпатии.

Начинало смеркаться. Мы оказались на узкой аллее, которую прочие гуляющие проигнорировали. Воспользовавшись случаем, капитан схватил меня на руки, сошел с дорожки, завернул за кустарник, прижал спиной к толстому дубу и принялся целовать. Где-то недалеко слышался смех и разговоры, а мы будто потерялись в своем собственном мирке. Капитан остановился, когда мой лиф был наполовину расстегнут. — Это… это невозможно. — Невозможно. — Нам нужно идти. — Нужно. Идти.

И мы снова приникли друг к другу. Мы опомнились, когда с дорожки послышался лай чьей-то собачонки. Заклеймив поцелуями мои полушария капитан с сожалением застегнул на мне платье, я расправила складки и поправила юбку. — Я в пристойном виде? — осведомилась я у капитана. — Если вы про одежду — да. Если про то, что в глазах — м-м…

Мы закончили вечер в ресторации, где капитан попросил столик у окна. Я смотрела на горящие фонари, на проезжающие мимо кэбрио, напротив меня сидел мужчина, который ласкал меня взглядом и не стесняясь держал мою руку в своей, поглаживая пальцы, а я с предвкушением ждала, когда мы останемся одни. Мне хотелось, чтобы мгновение застыло, дало мне насладиться сполна этим мигом. Это наш вечер, и он останется со мной. Завтра жизнь потечет снова. Звезды преподнесли мне невероятный дар: вспоминать дни с капитаном без горечи и без сожалений.


Литера Элина читать все книги автора по порядку

Литера Элина - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mybooks.club.


Тонкости зельеварения (СИ) отзывы

Отзывы читателей о книге Тонкости зельеварения (СИ), автор: Литера Элина. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.

Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*
Все материалы на сайте размещаются его пользователями.
Администратор сайта не несёт ответственности за действия пользователей сайта..
Вы можете направить вашу жалобу на почту librarybook.ru@gmail.com или заполнить форму обратной связи.