MyBooks.club
Все категории

Принц для болотной ведьмы (СИ) - "Brigella"

На сайте mybooks.club вы можете бесплатно читать книги онлайн без регистрации, включая Принц для болотной ведьмы (СИ) - "Brigella". Жанр: Любовно-фантастические романы . Доступна полная версия книги с кратким содержанием для предварительного ознакомления, аннотацией (предисловием), рецензиями от других читателей и их экспертным мнением.
Кроме того, на сайте mybooks.club вы найдете множество новинок, которые стоит прочитать.

Название:
Принц для болотной ведьмы (СИ)
Автор
Дата добавления:
4 апрель 2022
Количество просмотров:
36
Читать онлайн
Принц для болотной ведьмы (СИ) - "Brigella"

Принц для болотной ведьмы (СИ) - "Brigella" краткое содержание

Принц для болотной ведьмы (СИ) - "Brigella" - описание и краткое содержание, автор "Brigella", читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки mybooks.club

Письмо от почившей прабабки привело Ириску в маленький покосившийся домик на болоте. Пришла она туда за древней книгой, которую бабка очень настоятельно требовала пригреть. Однако, Ириска оказалась не единственной желающей потаскать тяжести. Глеб охотился за тайными знаниями уже давно, и в том маленьком домике их пути пересеклись.

 

Принц для болотной ведьмы (СИ) читать онлайн бесплатно

Принц для болотной ведьмы (СИ) - читать книгу онлайн бесплатно, автор "Brigella"

Лицо супруга то и дело попадало в поле зрения. Ожидала, что он будет выглядеть довольным, кровожадным и бесчувственным, но на его лице отражались сосредоточенность и спокойствие. Кажется, я даже видела отблеск печали в его взгляде.

Глава 106

После расфасовки трупа Глеб приступил к нарезке того, что нам полагалось съесть, а Колючка спешно восстанавливала скелет. Видимо, для дальнейшего захоронения родственниками.

— Чего ты там встала? Иди сюда, — подозвал меня маг, создавая для себя стул и столовые приборы.

— Как насчет стула для меня? — робко уточнила я, приближаясь.

— Сделай хоть что-нибудь сама, — отмахнулся недосупруг, пододвигая к себе тарелку с мозгом.

Я отвернулась и подавила приступ рвоты. Нужно чем-то отвлечься, пока не стало совсем плохо. Я приподняла подол, позволяя Базилику поцарапать себя. Забрала немного крови и занялась стулом.

— Сколько можно возиться? — не выдержал маг через пару минут. Возможно, желая отвлечься, я действительно немного увлеклась деталями.

— Я закончила, — обреченно отозвалась я, опускаясь на свое творение.

— Скажи «а-а-а», — протянул мне Глеб склизкий кусок мозга на вилке.

Я с трудом подавила желание убежать и усидела на месте. Но все равно зажмурилась и отвернулась. Если даже с одним куском не могу справиться, что уж говорить о целом теле?

— Если сама не возьмешь в рот, мне придется запихать его тебе в горло, — утешающе сообщил супруг, опуская ладонь на мое плечо.

— Ты не помогаешь! — отозвалась я, неосознанно давая возможность магу ловко пропихнуть вилку в мой рот.

Пока я давилась слезами, пытаясь сглотнуть мерзкую массу, Глеб подманил Колючку, достал одну из записок и начал читать содержимое, параллельно прожевывая свою долю. Он всерьез пытается найти ответ на вопрос по одной маленькой части мозга?

Через несколько секунд бумажка в его пальцах сложилась и вылетела из шатра. Удалось найти ответ? Он отрезал еще кусок и перевел на меня взгляд, заставляя замереть.

— Глотай уже, — со вздохом попросил он, поднося к носу следующий кусок. Я подавила рвоту и заставила себя поглотить обе порции, вытирая слезы. Если бы на мне была тушь или подводка, уже выглядела бы, как панда.

— Я не уверена, что в меня столько влезет, — сообщила я подавленно, оглядывая стол.

— Не беспокойся об этом, организм мага крови способен поглотить до пяти трупов за трапезу, — прокомментировал недосупруг, складывая в рот очередной кусок.

— Неужели нельзя хоть немного погреть и добавить каких-нибудь специй для вкуса? — негромко спросила я, когда из шатра вылетел очередной ответ.

— Вижу у тебя полностью отсутствует уважение к покойникам, это хорошо, — холодно отозвался Глеб. Вроде и похвалил, но по интонации будто осудил.

— Мы ведь помогаем сохранить их накопленные знания, почему мы должны так мучаться? — пристыженно попыталась оправдаться я.

— Посмотри туда, — попросил маг, поворачивая мою голову к выходу из шатра. За полупрозрачной тканью стояли сотни эльфов, наблюдающих за нашей трапезой. — Хватит смелости перчить почившего на глазах у сородичей?

— Они и так ненавидят нас, так что какая разница? — продолжала я попытки вырулить из этого странного диалога.

— Одно дело, съесть вкусно приготовленное мясо — на это способен каждый, совсем другое — с уважением отнестись к умершему и принять его знания. После моей смерти можешь позорить магов крови сколько хочешь, но пока что открывай рот и с благодарностью принимай плоть, что нам предоставили, — спокойно ответил Глеб, поднося очередной кусок к моему носу.

Глава 107

К вечеру мы вернулись домой помрачневшими. Глеб от нового многосотлетнего груза, я от количества съеденной мерзости. Хотя, должна признать, что, во-первых, привыкнуть можно ко всему, во-вторых, без упорных стараний супруга я вряд ли могла бы запихнуть в себя хоть один кусок, не то, что подготовить и нарезать.

— Пойдем ужинать? — предложил маг, останавливаясь у столовой.

— Я плохо себя чувствую, — с трудом проговорила я, еле удерживаясь на ногах.

— Иди в постель, к утру полегчает, — с некоторым сочувствием сообщил маг. — Я перекушу и приду, не скучай, — махнул он, скрываясь за дверями.

Я поползла наверх с трудом перебирая ноги и сдерживая тошноту. Организм явно не был готов к потреблению такого объема пищи. Черт, где мои наложники, когда они так нужны? Хотя не уверена, что смогу заставить хоть одного из них донести меня до верху.

Вот если бы здесь был Биру… Интересно, как он там? Посадил ли его под замок Арес? Планировал ли он очередной побег? Помнит ли обо мне? Я так и не узнала его настоящего имени.

Так, хватит! Не стоит думать об этом. Я в состоянии подняться по лестнице. Чего я вообще о нем вспоминаю постоянно?

Я доползла до кровати и упала на подушки. Нужно поскорее заснуть, продержаться до утра. Надеюсь, Глеб прав, и мне полегчает.

Через несколько минут я ощутила знакомое давление на кровать, за которым обыкновенно следуют неприятности. Да ты шутишь? Я обернулась, чтобы высказать все скопившиеся претензии, но наткнулась на ладонь.

— Я знаю, что не должен быть здесь, но хотел поделиться с тобой хорошей новостью, — воодушевленным шепотом начал Биру.

— Какой новостью? — заинтересовалась я. Выгнать всегда успею, а вот узнать новости хотелось бы, а то без интернета, знаете ли, информационный голод.

— Следствие завершено, суд назначен на завтра, скоро закон покарает этого маньяка, — с улыбкой сообщил оборотень.

— Маньяка? Ты ведь не о…

— Конечно, я говорю о твоем муже, — нахмурился бывший наложник моим умственным способностям.

— Суд? Постой, он же… они же заберут все его имущество, замок разрушится, а как же я? — подскочила я. Осознание сыпало на меня фактами без остановки.

— Не волнуйся, я заберу тебя, — утешающе обнял меня Биру.

— Нет, ты не можешь… я не хочу… — попыталась отодвинуться я. С какой же маниакальной настойчивостью принц пытается затащить меня на земли оборотней.

— Если пойдешь со мной, суд признает тебя жертвой, если откажешься — соучастницей, — остановил мои попытки бывший наложник.

— Ты шантажируешь меня? — опешила я. Хотя, если подумать, конечно, оставаться на стороне Глеба в данной ситуации себе дороже.

— Я торопил процесс, как позволяли полномочия, но он наверняка успел купить тебе нового наложника, да? — резко сменил тему Биру, опасно наклоняясь ко мне.

— Да, — осторожно отозвалась я. И не одного.

— Мне жаль, что тебе пришлось пережить это, но Глеба скоро посадят, а наложника изымут вместе с остальным имуществом, — негромко произнес оборотень ледяным голосом.

— Ты уверен? Разве нет шанса на другой исход? — поспешила уточнить я.

— Сомневаюсь, — покачал головой Биру. — Мне пора, очень скоро я заберу тебя отсюда, — произнес он напоследок и быстро покинул комнату. Я так и осталась ошеломленно сидеть на кровати.

Через пару минут в комнату неспешно вошел Глеб.

— Что с тобой? Ты будто призрака увидела, — беззаботно прокомментировал он, приближаясь к кровати. Я подняла глаза, но слов не было, чтобы объяснить происходящее.

— Обменяемся кровью? — тихо предложила я. Он все увидит, мне не придется пытаться объяснять то, что я сама не до конца понимаю.

— Ладно, — изумленно согласился маг, наклоняясь. — Ты сошел с ума…

Короткая фраза, брошенная в пустоту, шок во взгляде, истеричный взмах руки, Глеб исчезает в портале, оставляя меня в одиночестве.

Глава 108

Дальше все происходило, как в тумане. Я закрыла глаза и открыла уже утром. К полудню эльфы прибыли забрать Ками, к двум часам явились приставы описывать имущество, они увезли всех наложниц. Мы с Таном остались одни в замке, который мог разрушиться в любую минуту.

Сознание мучали путанные воспоминания почившего эльфа, которые никак не удавалось собрать в единую картину. Весь день я провалялась в кровати наложника, которому было ни жарко, ни холодно от моего присутствия. Может, мы и не подружились, но смогли найти способ мирно сосуществовать. Уже не мало.


"Brigella" читать все книги автора по порядку

"Brigella" - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mybooks.club.


Принц для болотной ведьмы (СИ) отзывы

Отзывы читателей о книге Принц для болотной ведьмы (СИ), автор: "Brigella". Читайте комментарии и мнения людей о произведении.

Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*
Все материалы на сайте размещаются его пользователями.
Администратор сайта не несёт ответственности за действия пользователей сайта..
Вы можете направить вашу жалобу на почту librarybook.ru@gmail.com или заполнить форму обратной связи.