MyBooks.club
Все категории

Любимая адептка его величества 2 (СИ) - Гаврилова Анна Сергеевна

На сайте mybooks.club вы можете бесплатно читать книги онлайн без регистрации, включая Любимая адептка его величества 2 (СИ) - Гаврилова Анна Сергеевна. Жанр: Любовно-фантастические романы . Доступна полная версия книги с кратким содержанием для предварительного ознакомления, аннотацией (предисловием), рецензиями от других читателей и их экспертным мнением.
Кроме того, на сайте mybooks.club вы найдете множество новинок, которые стоит прочитать.

Название:
Любимая адептка его величества 2 (СИ)
Дата добавления:
9 октябрь 2022
Количество просмотров:
778
Читать онлайн
Любимая адептка его величества 2 (СИ) - Гаврилова Анна Сергеевна

Любимая адептка его величества 2 (СИ) - Гаврилова Анна Сергеевна краткое содержание

Любимая адептка его величества 2 (СИ) - Гаврилова Анна Сергеевна - описание и краткое содержание, автор Гаврилова Анна Сергеевна, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки mybooks.club

Король Георг молод, красив и страстно увлечён магией. Он даже преподаёт в столичной академии, присматриваясь заодно к адептам, а иногда развлекаясь за их счёт.

Но в случае со мной что-то пошло не так. Развлечься монарх не успел – наше знакомство привело к катастрофе. Я сразу стала его «любимицей», а он возглавил список людей, от которых нужно держаться подальше.

Нужно! Осталось понять как!

Любимая адептка его величества 2 (СИ) читать онлайн бесплатно

Любимая адептка его величества 2 (СИ) - читать книгу онлайн бесплатно, автор Гаврилова Анна Сергеевна

– Сплетни – это просто сплетни, – объяснила я.

– Тогда что ты так сильно хочешь обсудить? И, кстати, по каким ещё делам вызывал тебя король?

Я вздохнула, успокаиваясь. Ну, насколько вообще можно успокоиться после столь точных определений в адрес монарха.

– Вот именно это и хочу. Ну и кое-что ещё. За время твоего отсутствия произошло несколько событий, о которых… – тут я снова на секунду зажмурилась, – тебе нужно знать.

А теперь Филиния посмотрела жалобно! Словно почувствовала, что новости не самые однозначные.

И пусть мы стояли далеко, а все слуги находились под магической клятвой, я попросила:

– Мы можем пообщаться наедине?

– Конечно, Марго.

Было неловко, но я рассказала всё. Абсолютно всё, кроме новостей об истинных причинах смерти её сына.

Сказать о последнем просто язык не повернулся, и мне самой ещё требовалось время, чтобы осознать информацию. Именно поэтому признание наёмных убийц осталось за кадром. Хотя про визит в Урмас я не сказать не могла.

Но начала я по порядку, с самого первого авантюрного эпизода.

Во-первых, призналась в посещении нелегальной студенческой сходки, где познакомилась с Психом-Храфсом. И про последовавший за этим визит в Великий Храм.

Про посещение логова Заучки и зачитывание перед ней шифра, который и был той самой «услугой», которую я задолжала.

Про разгром аудитории при помощи королевского артефакта и смертельно опасное приключение в светлом лесу близ разломов. Про убийство золотого карума и посещение Нагорья, где меня застукал его величество, и где к моей скромной персоне приставал некий тип со шрамом.

Услышав про шрам и уточнив несколько других деталей, бабушка простонала:

– Кажется, я знаю кто это был!

Знала, но мне не сказала – впрочем, пока было не до этого.

Я поведала о пробуждённом у МикВоя даре и своей незапланированной телепортации во дворец. Попутно пожаловалась, что Георг без спроса входил в мои комнаты и шарил в вещах – каким-то образом прознал про миниатюрный телепорт, переносящий под стены общежития и обратно, и подменил его на внешне похожий, но с иными настройками.

И вот тут началось самое нервное – я принялась рассказывать про семечко дара Паора. Темы возможного родства пока не касалась, но она повисла в воздухе этаким остро наточенным топором.

Упомянула встречу с королевой-матерью. Мини-эксперимент в преподавательском кабинете Георга – когда он принёс семечко, принадлежащее королевской семье, которое на меня отреагировало, но хозяйкой не признало.

Затем рассказала про второе, взявшееся невесть откуда зерно и эксперимент, проводившийся сегодня – про наш тайный визит в Урмас.

От идеи, озвученной и, в общем-то, реализованной Георгом, Филиния пришла в ужас.

– Куда-куда он тебя возил? – переспросила леди, впиваясь ногтями в подлокотники кресла.

– На казнь, – покорно повторила я.

И добавила:

– Но ничего не было. В смысле, мы не дождались, уехали раньше. Я поняла, что для меня это всё-таки слишком, попросила, и Георг увёз.

– Вот просто взял и увёз?

– Ну да.

А ещё я поделилась секретом обитающей в Академии сущности. Очень не хотела, ведь разбалтывать чужие тайны – это плохо, неэтично, и друзья так не поступают. Но вопрос был слишком серьёзным, а Филиния пока оставалась единственной, кому я могла полностью доверять.

Здравый смысл шептал, что нужно предупредить и Георга, но… да, я решила начать с бабушки. Жаль только спросить разрешения у Зоры не успела. Но, прежде чем проболтаться Георгу, однозначно спрошу.

Леди стала очень задумчивой. Настолько, что попросила сделать перерыв.

Мы вызвали служанку, попросили чай, после чего леди Сонтор откинулась на спинку кресла, прикрыла глаза и глубоко задумалась.

Не знаю, сколько она молчала. Не засекала. Но я за это время успела заскучать.

Дальше были новые признания – про Жреца, который, как выяснилось, не только кот, но и супер-модем, устанавливающий сигнал между мирами. Про общение с мамой. Про Марка и моё желание приобрести для соседского мальчишки животное на замену. И повторно про то, к чему это желание привело.

А закончив со всем этим, я сказала:

– Филиния, прости. Я помню, о чём мы с тобой договаривались, я не собиралась высовываться или влипать в истории, оно само получилось. Мне очень жаль, и я…

Леди подняла раскрытую ладонь, и я замолчала.

– Не переживай, Маргарита, – герцогиня мотнула головой. – Я не злюсь.

Прозвучало ровно, спокойно и абсолютно искренне.

Я сначала не поверила, решила, что леди жёстко иронизирует, а потом уточнила:

– А почему?

Полагаю в таких ситуациях лучше всё же молчать. На меня не злятся, контракт не разрывают, жалование не урезают – и ладно. Но любопытство оказалось сильней рассудительности, я правда хотела понять мотив Филинии.

Леди печально улыбнулась.

– Мне сложно осуждать авантюризм, Маргарита. По мужу я Сонтор, а Сонторы спокойные и рассудительные. Зато Вейзы… Знаешь, у Вейзов это в крови. Не у всех, конечно, но, помня рассказы отца, вспоминая легенды о нашем предке… я последняя, кто может осудить человека, который рвётся к приключениям. Даже если речь о юной леди, которая… – тут Филиния тяжело вздохнула, – …обязана подчиняться правилам и соблюдать этикет.

Всё прозвучало как-то двояко. Я слушала и не могла понять – она намекает на моё настоящее родство с Вейзами, или всё-таки нет?

Впрочем, учитывая, как Филиния замолчала и уставилась в стену, признавать меня роднёй никто явно не собирался.

Я сама тоже не особо рвалась, и очень не хотела показаться сейчас этакой Золушкой, желающей любыми правдами и неправдами пробраться во дворец.

Только пути назад не было.

То есть был, но я понимала, что если промолчу, если не спрошу, буду мучаться до конца жизни.

А если меня внезапно перекинут домой? Ну мало ли, ведь всякое бывает. Тогда возможности спросить вообще не будет. Нет-нет, отступать нельзя.

– Мы с МикВоем и Храфсом были в башне, где хранится всякий хлам, – собравшись с силами, выпалила я. – Ходили за защитой на мою дверь, а нашли папку с рисунками. Там был рисунок первой женской сборной по игре в мяч. А ещё парный портрет Филинии и Альбрины Вейзов.

Филиния, вопреки ожиданиям, не вздрогнула. Медленно повернула голову, посмотрела и сказала то, чего я больше всего опасалась:

– Ты решила, что как-то связана с моей сестрой? С Альбриной?

У меня горло внезапно свело.

– Нет. Просто хотела спросить. Если возможно. Вы никогда не упоминали.

Герцогиня горько фыркнула.

– Мы общались с тобой всего несколько дней, какие уж тут упоминания?

Пауза, прикрытые глаза, и Филиния продолжила:

– Альбрина – моя младшая сестра. Она погибла много лет назад и похоронена в семейном склепе.

Я кивнула. Этого, учитывая колкую фразу леди, было пока достаточно. Но я всё равно не удержалась:

– Она имела какое-то отношение к королевству Биорм?

Вот теперь Филиния посмотрела с толикой удивления.

– Альбрина должна была выйти замуж за правителя Биорма. У них был бурный роман и большая любовь.

Я медленно выдохнула. Безумной идеи о том, что Альбрина попала в наш мир будучи беременной от биормского короля не возникло. Мой дядя – первый и поздний ребёнок, внешне настолько похож на моего земного деда, что никакой ДНК-экспертизы не нужно. А мама вторая, и схожесть с земным отцом тоже весьма очевидна.

Собственно, из всей нашей семьи я единственная так похожа на бабушку. Мама и дядя имеют лишь пару черт.

– Спасибо, – я благодарно кивнула.

Продолжать не хотелось. Ну правда. После такого-то отпора!

Зато Филиния словно что-то заподозрила:

– Почему ты спросила про Биорм?

– Просто у нас дома есть рисунок, который очень похож на иллюстрацию из учебника, где изображена резиденция короля Биорма. Этот рисунок сделала когда-то моя бабушка, которая была очень похожа на вас, и которую звали Альбиной.


Гаврилова Анна Сергеевна читать все книги автора по порядку

Гаврилова Анна Сергеевна - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mybooks.club.


Любимая адептка его величества 2 (СИ) отзывы

Отзывы читателей о книге Любимая адептка его величества 2 (СИ), автор: Гаврилова Анна Сергеевна. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.

Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*
Все материалы на сайте размещаются его пользователями.
Администратор сайта не несёт ответственности за действия пользователей сайта..
Вы можете направить вашу жалобу на почту librarybook.ru@gmail.com или заполнить форму обратной связи.