прибывать правители, но я их избегала. Имела неприятное общение с отцом Хьюго, после которого меня чуть не вырвало. Таким оценивающим масленым взглядом он на меня смотрел. Когда Хьюго увидел нас в саду, где меня подстерег этот мерзкий старик, то, не здороваясь с отцом, увёл в комнату. Только бросил на него гневный презрительный взгляд.
Послезавтра назначен Совет и мое представление как Избранной пока для четырёх сильнейших магов и представителей правящей элиты этого мира.
Отношения с будущими мужьями налаживались. Мы много общались, постепенно узнавая друг друга. Мне нравилась эта неспешность, никто ни к чему не принуждал и не торопил. Я купалась в их любви и внимании. Иногда, правда, его было слишком много, они беспрекословно выполняли наставление жреца и не оставляли меня одну ни на минуту.
– Лекс, я хочу прогуляться в саду. Ты со мной? – зову с собой «огонька» Как оказалось, он очень интересный собеседник.
– Конечно, – отзывается он, и мы выходим в небольшой, но очень красивый сад, который организовали жрецы позади главного храма. В нем аллеи огорожены живой изгородью, беседки увиты растениями и большой фонтан с живописными фигурами, которые мне очень нравятся.
– Вы не думали, как нам обустраивать свою жизнь? Не вечно же мы будем жить в храме, надо подумать о будущем, – спрашиваю я.
Почему-то эта мысль меня сильно начала тревожить. Я смирилась с тем, что остаюсь в этом мире и не ищу возможности попасть в свой. А еще я смирилась с невероятным количеством мужей. Но в моей голове не укладывались обычные бытовые вопросы. Например, где жить, как мне спать с пятью мужьями? Где его, кстати, носит, этого пятого? Все эти мелочи создавали впечатление неустроенности и временности, а мне хотелось постоянства и спокойствия. А ещё беспокоили эти пророчества, тёмный маг Фёдор, его тоже где-то носит.
– У Грега имеется предложение к Совету Пяти Королевств, он хотел для начала его обсудить с тобой, но только завтра, – немного замявшись, говорит Лекс.
– Да? А что за предложение и почему завтра? – заинтересовалась я.
Мы прогуливались по саду и дошли до фонтана. Я села на бортик, опустив руку в холодную воду.
– Грег предполагает, что «пятый» появится до Совета, и, по его мнению, он тоже должен принять участие в обсуждении, – говорит Лекс, а сам на слове «пятый» меняется в лице.
– Вам тяжело из-за того, что не единственные? В вашем же мире тоже моногамные браки, – спрашиваю я.
С таким вопросом я периодически обращаюсь к мужьям. Мне важно знать, что они чувствуют, какие эмоции их терзают. Не скажу, что я влюбилась, но они мне однозначно не безразличны.
– Я думаю, тебе не менее тяжело и непривычно. Каждый из нас расширяет какие-то свои границы допустимого, – говорит Лекс. Ему сложно об этом говорить, да каждому из них сложно открываться и обсуждать эту щекотливую тему. Только Грег, моя опора и скала, может утешить и обсудить любые темы: от самых невинных до самых пикантных.
Лекс сел позади меня и обнял со спины, легко поглаживая шею. Как показал опыт, у меня там эрогенная зона. Я таю от удовольствия и решаю не продолжать неприятный разговор. Откидываю голову ему на плечо, слегка ее отклонив в сторону, открывая простор для поцелуев и поглаживаний.
Мы увлечены друг другом, поэтому покашливание, раздавшееся буквально в паре шагов от нас, оказалось неожиданным.
Отпрянув от Лекса, я подняла взгляд. Перед нами стоял мужчина лет тридцати с правильными, аристократически тонкими чертами лица, удлиненной прической и голубыми волосами. Я сначала мельком провела взгляд по волосам, но когда поняла, что они насыщенно-голубого цвета, просто опешила и совершенно неприлично уставилась на них.
– Вижу, вы не часто видите магов воды, – посмеиваясь, сказал мужчина, обратив внимание на мой пристальный взгляд.
– Да, извините меня, никогда не встречала ещё, – отзываюсь я. Мы с Лексом встаём и делаем пару шагов по направлению к мужчине.
– Позвольте, представиться. Дориан, правитель Королевства Водных Магов, – говорит мужчина и делает взмах головой в знак приветствия. – Хотел лично познакомиться с Избранной для четырёх сильнейших магов нашего мира. Но слышал, что должно быть пять мужей по пророчеству, – продолжает говорить мужчина, улыбаясь.
– Да, жрецы сказали, что должно быть пять, – говорю я. Мне симпатичен этот мужчина: открытый взгляд, доброжелательность и, самое важное, отсутствие снобизма. Эх, если б все правители были такими.
Делать реверансы, книксены, и всякие приветственные приседания я не умею, поэтому просто протягиваю руку для рукопожатия. Пусть это и мужской жест приветствия, но именно он мне почему- то пришёл в голову.
Мужчина посмотрел на мою руку и на брачные узоры на кисти руки. Он явно не понимал, для чего я ему ее протягиваю, но сделав шаг в мою сторону, нежно взял руку и пальцами другой руки начал очерчивать рисунок брачной татуировки.
– Так у вас пока четыре жениха? – говорит он задумчиво. А дальше его лицо меняется, он отпускает мою руку, судорожно схватившись за кисть своей руки, и дергает вверх рукав камзола.
Нашему взору открывается татуировка в виде нежного струящегося потока воды, после чего Дориан начал оседать на землю, но Лекс, вовремя сообразив, ринулся к нему и поймал его, не дав упасть.
– Видимо, уже пять, – тихо говорю я, усевшись на бортик фонтана, пока Лекс ринулся за жрецами.
48. Первый опыт, он такой
Итак, у меня в копилке все пять женихов, готовых перейти в статус мужей.
Дориана принесли ко мне в комнату, уложили на постель.
Он в обморочно-брачной коме.
А все остальные женихи разместились в комнате.
Я улеглась рядом с Дорианом на кровать, а что? Жених он мне как-никак, что стесняться-то. И вообще, я заметила, что стала наглее. Видимо, дурное влияние этого порочного мира, а как иначе сказать, если у одной женщины может быть пять мужей. Вы вдумайтесь в эту цифру. Пять. Моя фантазия тормозит на трех, и при этом я себя чувствую до безобразия развратной и порочной, что же будет, когда дело дойдет до реального развития событий.
– Ну, господа женихи, что делать будем? – меня прям накрывает раздражение. Не знаю, правда, на кого злюсь: на них или на себя. Но, как у приличной девушки, все равно отгребут мужчины.
Все переглянулись и уставились на Грега, стрелки на него перевели, молодцы.
– Надо переговорить со жрецами, завтра на утро назначить брачный ритуал, после него представление правителям. Правители хотят от жрецов какой-то определенности, информации, пророчества, – говорит Грег. Он хмур и сосредоточен, что-то его беспокоит, но