MyBooks.club
Все категории

Отборные невесты для Властелина (СИ) - Нуар Эрато

На сайте mybooks.club вы можете бесплатно читать книги онлайн без регистрации, включая Отборные невесты для Властелина (СИ) - Нуар Эрато. Жанр: Любовно-фантастические романы . Доступна полная версия книги с кратким содержанием для предварительного ознакомления, аннотацией (предисловием), рецензиями от других читателей и их экспертным мнением.
Кроме того, на сайте mybooks.club вы найдете множество новинок, которые стоит прочитать.

Название:
Отборные невесты для Властелина (СИ)
Автор
Дата добавления:
15 сентябрь 2020
Количество просмотров:
229
Читать онлайн
Отборные невесты для Властелина (СИ) - Нуар Эрато

Отборные невесты для Властелина (СИ) - Нуар Эрато краткое содержание

Отборные невесты для Властелина (СИ) - Нуар Эрато - описание и краткое содержание, автор Нуар Эрато, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки mybooks.club

Никогда не собиралась замуж ни за каких Властелинов! И уж тем более не планировала оспаривать эту сомнительную честь ещё у семнадцати претенденток. Но грозный бог забросил меня в отсталый мир, лишив памяти и силы, где заставил участвовать в странном отборе.

Вместо ожидаемых балов и светских раутов невестам приходится проходить непонятные испытания, ублажать повелителя, сражаясь за его внимание, и подвергаться изощрённым унижениям со стороны его верного визиря. Но и это ещё не всё! Оказывается, за мной охотятся, ловушка захлопнулась, а внезапная любовь стала проклятием. Или, может, обратной стороной проклятия?

   

Отборные невесты для Властелина (СИ) читать онлайн бесплатно

Отборные невесты для Властелина (СИ) - читать книгу онлайн бесплатно, автор Нуар Эрато

— Невинное тело, но не невинный дух? Любопытно, — заинтересованно изрек Властелин, подходя.

Кажется, на меня со всех сторон посыпались ненавидящие взгляды. Второй раз за вечер мне достается внимание того, ради кого (ну и прочих плюшек, которые подразумевает положение жены Властелина) все тут терпят не самое уважительное отношение, демонстрируя собственную покорность и желание угодить его Превосходству! Второй раз ради меня он поднимается, и даже, о боги, заговаривает!

Но я не планировала привлекать это самое внимание! И не сделала ничего особенного — любая уважающая себя женщина должна была сказать и сделать то же самое! Разве я виновата, что желание заполучить титул для всех них… ну кроме самой первой пышечки, сильнее гордости?

Гордо подняв голову, я поскорее передала шарик соседке справа. Она взяла его одной рукой, вторую по-прежнему прижимая к груди. Удостоилась еще одного внимательного взгляда со стороны Властелина — если кого интересует мое мнение, то вот она, наша основная конкурентка. И я сделаю все, чтобы подтолкнуть ее в объятия жениха… Только сначала узнаю, чего она хочет на самом деле. Ибо не отдавать же невинное дитя монстру на растерзание?

Шарик быстро и ожидаемо загорелся синим и вернулся в шкатулку.

— Что же, дамы, для вас первое испытание пройдено с честью, — напыщенно провозгласил визирь, обернувшись к «синей» братии, точнее, сестрин. Нас оставалось тринадцать, такими темпами, отбор закончится раньше, чем через месяц.

— В каждом следующем испытании нас будет покидать одна, максимум две претендентки, — словно услышав мои мысли, добавил визирь. — Возвращайтесь к себе, отдыхайте, ваши вещи уже ждут вас. Ровно в девять утра будем рады видеть всех на завтраке, где и состоится официальное знакомство, а после — церемония помолвки.

Хм, сначала всех раздели, а потом знакомиться! Как это по-мужски! Я едва удержалась, чтобы не ляпнуть вслух, но визирь, обведя нас взглядом, продолжал:

— Все девушки будут считаться невестами Властелина, с этого момента каждая, не пройдя испытание, получит компенсацию и шанс на успешный союз с наиболее перспективными женихами Аншерии. Когда вас останется семь, вас будет ожидать неделя отдыха, во время которой каждый день Властелин проведет с одной из претенденток. Поэтому, дорогие ли, если хотите получить такой шанс, во время которого жених сможет вас узнать — и, возможно, даже полюбить! — вам придется постараться в ближайшие дни. Доброй ночи, миледи.

«Синие» заметно приободрились, потянувшись щебечущей стайкой к двери. Гле Дуаз обернулся к «красным»:

— А вас, дамы, я попрошу задержаться.

Я чуть замешкалась — было безумно интересно узнать, что им скажут визирь с Властелином, но напоровшись на холодный взгляд гле Дуаза, поспешила покинуть место, наполненное столькими неприятными ассоциациями.

Дорога в комнаты нашлась легко, но прежде я решила познакомиться со своей соседкой справа. Некоторых из девушек помнила по привалам, но юная красотка присоединилась к свадебному кортежу уже на последнем этапе дороги, и я видела ее лишь мельком.

— Меня зовут Эмили, — представилась я. Девушка, по-прежнему держа руки на груди, подняла на меня кроткий взгляд и вздохнула:

— Тилисса гле Шип, графство Диорр.

— А я из Эладды.

— Откуда? — наморщила носик Тилисса.

— Ты разве географию не изучала? — удивилась я, уж восемнадцать-то контурий не знать странно. Девушка смущенно пожала плечами:

— Батюшка всему обучал.

— Ничего, завтра поищем библиотеку и восполним пробелы, — улыбнулась я, и Тилисса заметно посветлела.

— Прости, Эмили, я чувствую себя совсем голой. Пойду к себе, завтра поговорим.

— Конечно, у тебя какой номер?

— Восемнадцать, я прибыла последней.

— У меня тринадцатый! — помахала я рукой на повороте, и мы разошлись в разные стороны.

В комнатах оказалось прохладно, стояли сумки, но служанки нигде не было видно. Зябко поежившись, я подбросила полено в камин и склонилась над вещами, которые Керлис еще не разобрала. Может, их только принесли, пыталась успокоить себя, ощущая прилив раздражения. Кто надоумил меня взять именно эту девицу?

Дома казалась такой расторопной!

— Керлис! — позвала я, не получила ответа и, завернувшись в одеяло, села поближе к огню.

Девица объявилась спустя треть часа, если не больше.

— Ой, вы уже вернулись, госпожа? — округлила глаза.

— А ты где гуляешь? — недовольно поинтересовалась я.

— Была на кухне, знакомилась с прислугой, узнавала распорядок, где вещи стирать, когда еда… скоро ужин принесут! — затараторила паршивка, знаю я их, лясы небось точили да косточки хозяйкам перемывали.

— В комнатах холодно, а ты с прислугой знакомишься.

— Конечно, холодно, в одном неглиже-то!

— А вещи почему не разобрала? — грозно накинулась я на нее, желая сжечь в камине это самое «неглиже»!

— Сию минуту, не знала, что уже принесли, — пошла на попятный Керлис, и, подхватив самую тяжелую сумку, утащила в гардеробную, подальше от моего гнева.

Я заставила себя успокоиться, глядя на огонь и надеясь, что первый день так и останется самым тяжелым и неприятным. Но что-то подсказывало, что самое-самое только начинается…

ГЛАВА 3

Спалось на удивление хорошо, даже давешний странный сон не преследовал, и проснулась я раньше, чем Керлис начала меня будить. Обуреваемая жаждой действий и знаний, поскорее завершила утренний туалет, выбрала не самое броское платье жемчужного цвета и принялась ждать снова где-то загулявшую служанку.

Охмурять Властелина или привлекать недоброе внимание его верного пса не входило в мои планы, а вот разжиться информацией было не просто интересно, но и необходимо.

— Керлис! — снова крикнула я, кое-как натягивая платье. На этот раз девушка появилась — влетела в дверь и затараторила, тут же приступая к застежкам:

— Ой, там такое случилось, такое случилось!

— Какое? — разглядывая себя в зеркало и размышляя, использовать ли косметику, спросила я. — И знаешь что, сплести косу без излишеств.

— У вас такие волосы красивые, госпожа, зачем их в косу упрятывать?

— Делай что велят и рассказывай, почему тебя с утра нет на месте.

— Ночью, говорят, одна из девиц пыталась добраться до Властелина…

— Шустрая, — хмыкнула я.

— Да нет, не в том смысле, она пыталась его убить каким-то отравленным дротиком!

— Значит, его службы вещи плохо досматривали, — пожала я плечами.

— Он был все это время у нее в волосах! А ночью… — Керлис выпучила глаза, намекая на то, что же случилось ночью.

— А он времени не терял, стало быть, — снова хмыкнула я.

— Ну… — растерялась Керлис.

— Вот тебе и «ну». Не позвал бы к себе, небось, охрана бы задержала.

— Я не знаю, что там толком сталось…

— А не знаешь, не разноси сплетни.

— Это не сплетни, сегодня сами увидите! Девица из Рруга, звать вроде Дайла, ее служанку тоже задержали, и сказали, будут осматривать все покои и еще раз проверять вас, претенденток, — обиженно отозвалась Керлис.

— Вот это правильно, — согласилась я. — Не хочется, чтобы один из отравленных дротиков полетел в кого-нибудь из конкуренток.

Дождавшись, пока Керлис закончит с волосами и решившись на небольшую долю косметики — быть пугалом на собственной помолвке все же не хотелось, — я отправилась к обеденному залу.

На этот раз мальчишки-пажи нас не встречали, но на небольшом, отданном невестам участке замка я уже более-менее ориентировалась. Перед входом в зал стояли два охранника с каменными лицами и алебардами наперевес.

Едва дверь открылась, внутри что-то засияло. Я приостановилась, пытаясь сориентироваться.

— Не бойтесь, проходите, — раздался с той стороны сияния голос визиря. Я сделала шаг, другой, сверху посыпалось несколько зеленоватых искр — но, долетая до тела, они не обжигали, лишь щекотали.

Через еще один шаг я оказалась в зале, похожем на тот, вчерашний, только весь его вдоль окон занимал длинный стол.


Нуар Эрато читать все книги автора по порядку

Нуар Эрато - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mybooks.club.


Отборные невесты для Властелина (СИ) отзывы

Отзывы читателей о книге Отборные невесты для Властелина (СИ), автор: Нуар Эрато. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.

Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*
Все материалы на сайте размещаются его пользователями.
Администратор сайта не несёт ответственности за действия пользователей сайта..
Вы можете направить вашу жалобу на почту librarybook.ru@gmail.com или заполнить форму обратной связи.