Во время ленча он обнаружил Дэна сидящим на ступенях парадного входа. Теодор примостился около и открыл баночку йогурта, купленную в буфете школы.
— Ты собирался рассказать мне, почему ты знаешь всех наших в Лас-Вегасе, — напомнил Дэн ему.
Он говорил почти шёпотом, потому что вокруг было много ребят.
Теодор вздохнул:
— Мы с Блейком сироты. Его мать умерла, когда рожала его, как и моя. Папы у нас двоих тоже скончались. Они были братьями-близнецами. Поэтому всё детство мы провели, переезжая от одной родни к другой, а летние каникулы проводили у дедушки Хармана. Но последние года два… В общем, когда мы перешли в старшие классы, нам пришлось поменять шесть школ.
— Шесть?
— Вроде бы, шесть. Да, шесть, вроде. Хотя, возможно, их было и семь.
— Но почему?
— Из всех школ нас отчисляли, — признался Теодор.
— Почему?
— Из-за Блейка, — объяснил Теодор. — Он вытворял…он жестоко играл смертными девушками. И это всегда заканчивалось тем, что нас с ним отчисляли, обоих, потому что я всегда настолько глуп, что брал на себя часть его вины.
— Это не глупость. Это преданность, — тихо сказал Дэн и поклал ладонь на плечо Теодора.
Теодора до глубины тронуло такое непосредственное проявление доброты с пониманием.
— В общем, в этом году мы проживали в Нью-Гемпшире у дяди Гура и Блейк опять отличился. На сей раз он выбрал в жертвы главную из школьных черлидерш. Звали её Руна Марик.
— И что же произошло с ней? — спросил Дэн.
— Она подожгла школу ради Блейка.
Дэн издал звук, напоминающий смешок, но в миг смутился, закашлялся и старался подавить довольный смешок.
— Прости. Конечно, в этом нет ни капли смешного. Однако как это она ради него подожгла школу?
Теодор устало привалился к перилам.
— Блейк любит лишь девушек воли и сводить их с ума. Чтобы они доказали ему свою любовь, он заставляет их поступать так, как бы они никогда не поступили в адекватном состоянии, — ответил он. — А главное, он не успокаивается до того времени, пока совсем не унизит и не растопчет избранную жертву. Видел бы ты Руну. Она вообще чокнулась. Думаю, она уже вообще не оправится.
Улыбка сползла с лица Дэна.
— Вот так сила… Прямо как у самой богини любви, — восхищённо промолвил он.
<<Это так и есть, — подумал Теодор. — Великая Афродита умела превращать любовь в опасное оружие, с которым целый мир можно на колени поставить>>!
— Когда-нибудь я поведаю тебе, что он сотворил с другими девушками. В некотором смысле Руне даже повезло. — Теодор вздохнул. — Кратко сказать, мы переехали к дедушке, потому что родни, которая согласится взять нас к себе, больше не было. Все решили, что если дедушка с нами не справится, то больше никто не справится.
— Но это ведь классно! — воскликнул Дэн. — Я подразумеваю, жить со Старшим Колдуном. Мой отец настоял, чтобы я переехал сюда именно потому, что хотел учиться у него.
Теодор кивнул:
— Да, много кто приезжает, лишь бы перенять у него мастерство либо купить обереги. У него ежегодно бывает по двое учеников. Только ладить с ним трудновато.
— Выходит, Старший Колдун намеревается приструнить Блейка?
— Не думаю, что кто-либо сумеет это сделать. То, что вытворяет Блейк, исходит из его естества. Он как кот, который играет с мышкой. Но если мы опять влипнем в неприятности, дедушка отправит нас к дяде Уру.
— В <<Мужской монастырь>>?
— Ага.
— Тогда лучше быть пай-мальчиками.
— В том-то и суть. Дэн, а что это за школа? Сумеет ли Блейк тут продержаться, как думаешь?
— Э… — в задумчивости протянул Дэн. — Я ведь говорил тебе, что тут имеются колдуны из Полуночного Круга. Возможно, ты знаешь их? Это Влад Морриган и Себастьян Лакна.
Руки Теодора похолодели. Он видел Влада и Себастьяна на летнем Шабаше. Оба были в тёмных мантиях, как и необходимо молодым колдунам из Полуночного Круга. Эти два парня и Блейк — смертельно опасное сочетание, просто взрывоопасная смесь.
— Если хочешь, я им объясню, что Блейка надо держать под контролем, — предложил Дэн. — Либо, если хочешь, можешь сам с ними поболтать. Они сейчас в столовой. Обычно мы собираемся там за ленчем.
— Даже не знаю, — колебался Теодор. Вряд ли можно рассчитывать на помощь этих парней, однако попытаться можно. — Хотя почему и нет?
Но, не дойдя до столовой, Теодор остановился как вкопанный перед большим постером на школьной стене. На светло-тёмном фоне был изображён страшный морщинистый старик в тёмном балахоне и остроконечной шляпе, из-под которой торчали косматые седые волосы. В низу гласила надпись: <<31 октября. Хэллоуин — День всех святых>>.
— Когда же наконец люди сообразят, что колдуны не носят остроконечные шляпы? — возмутился Теодор.
Дэн усмехнулся. На его лице появилось нехорошее выражение.
— Знаешь, возможно, твой брат не так уж и виноват, что обращается с ними таким образом.
Теодор настороженно поглядел на Дэна.
— Люди — очень злобные существа, — продолжал он. — Возможно, это предрассудок, но они сами полны ими. — Он наклонился ближе к Теодору. — Они относятся с предубеждением даже к цвету кожи. — Дэн вытянул руку. Его тёмная кожа резко выделялась со светлой кожей Теодора. — Они считают, что мы с тобой — представители двух разных рас, причём одна раса лучше другой.
Теодору нечего было возразить.
— Конечно, однако две ошибки не причина… — начал было он.
— Зато три ошибки — и дурака накажут! — выпалил Дэн, досказывая старинную концовку всех колдунов.
Он рассмеялся и поволок Теодора за собой к столовой:
— Они должны быть где-то тут. Оу, нет, только не это!
<<Да уж, и правда, лишь этого нам и не доставало>>, — подумал Теодор.
Влад и Себастьян сидели за угловым столом.
Около них восседал Блейк.
— Я должен был предвидеть, что он отыщет их первым, — пробормотал Теодор.
Склонившись друг к другу, парни оживлённо беседовали. В воздухе парило гадкое предчувствие грядущих неприятностей. Под ложечкой Теодора засосало.
Заметив Теодора и Дэна, Блейк махнул им рукой и, когда те приблизились к столу, спросил Теодора:
— Ты где был? Познакомься.
Парни обменялись приветственными рукопожатиями и всей компанией расселись за столом. Рыжеволосый Влад казался высоким даже в сидячем положении за столом. Его лицо с подвижной мимикой излучало энергию.
Себастьян, блондин с сонными синими глазами сидел за столом школьной столовой с королевским изяществом разнежившегося на солнце льва.
<<Что же мне теперь делать? — подумал Теодор. — Попросить их вразумить моего кузена? Бесполезно>>.
Похоже, Влад и Себастьян уже попали под влияние Блейка и глядели на него как зачарованные. Даже Дэн взирал на него благоговейно. Блейк умел панипулировать окружающими.
— Мы здесь разговаривали о девочках, — сказал Себастьян, прихлёбывая холодный чай.
Сердце Теодора упало.
— Об игрушках, — поправил друга Влад.
<<Неудивительно, — подумал Теодор, — что Блейк так торжествует. Эти два друга одного с ним поля ягоды>>.
В других школах случалось такое же: Блейк собирал вокруг себя всех молодых колдунов, и они вместе оттачивали свою магию на ничего не подозревающих людях.
— А ведьмы тут есть? — спросил Теодор.
Это была его последняя надежда.
Влад закатил глаза:
— Лишь одна, в старших классах. Алария Бридлав из Сумеречного Круга. Эта школа — настоящая пустыня. Ни одной подходящей колдуньи.
В этом ничего удивительного не было. Молодых колдунов стало больше, нежели ведьм. Никто не знает, почему так случается. Просто мальчиков стало рождаться больше и выживало соответственно. В некоторых местах соотношение было просто критичным.
— Выбора у нас нет, — сказал Влад. — Не лишать ведь себя развлекухи. В субботу в школе дискотека и я отправлюсь туда со своей девушкой.
— И я со своей, — отозвался Блейк, выразительно глянув на Теодора. — С Эрикой Росс. Влад и Себастьян поведали мне о ней абсолютно всё.