MyBooks.club
Все категории

Кошмар фейри (ЛП) - Уилсон Сара

На сайте mybooks.club вы можете бесплатно читать книги онлайн без регистрации, включая Кошмар фейри (ЛП) - Уилсон Сара. Жанр: Любовно-фантастические романы . Доступна полная версия книги с кратким содержанием для предварительного ознакомления, аннотацией (предисловием), рецензиями от других читателей и их экспертным мнением.
Кроме того, на сайте mybooks.club вы найдете множество новинок, которые стоит прочитать.

Название:
Кошмар фейри (ЛП)
Дата добавления:
7 декабрь 2021
Количество просмотров:
133
Читать онлайн
Кошмар фейри (ЛП) - Уилсон Сара

Кошмар фейри (ЛП) - Уилсон Сара краткое содержание

Кошмар фейри (ЛП) - Уилсон Сара - описание и краткое содержание, автор Уилсон Сара, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки mybooks.club

Охота идет.

Элли Хантер потеряла десять лет за миг.

Но, хоть ее город изменился, худшее осталось прежним.

Пока Элли старается выжить в городе и спасти свою разбитую семью, она начинает понимать, что, возможно, только она стоит между войной фейри и смертных.

Может ли она создать ловушку, которая может остановить армию фейри?

Кошмар фейри (ЛП) читать онлайн бесплатно

Кошмар фейри (ЛП) - читать книгу онлайн бесплатно, автор Уилсон Сара

— Лейтенант, — я улыбнулась. — Рада снова тебя видеть.

— Я ненавижу твой тусклый мир с блеклыми красками и уродливыми людьми, — заявила она.

— Ты хотя бы не льстишь, — ответила я, приподняв клетку. Мне нужно было сохранять спокойствие, чтобы она не знала, как колотилось мое сердце. — Сколько вас в моем лесу?

— Только я, — она оскалилась. — Оскорбительная работа, но твой лорд Кавариэль не тот самец, что ценит женщин.

— Мужчина, — исправила я.

— Тебя беспокоит слово «самец»? — она заинтересовалась.

— Намек, что важен только пол, беспокоит.

Она рассмеялась.

— И что ты будешь делать со мной, раз я в твоей клетке, Убийца крыс?

Я сглотнула. Так далеко я не думала.

— Я отправлю тебя в Фейвальд, — сказала я.

— Отлично. Мне надоело разведывать тут, и я уже увидела все, что нужно.

Отлично, Элли. Ты загнала себя в угол!

— Например? — парировала я, и она рассмеялась. Несмотря на холод, она была лишь в черном кожаном корсете, штанах из рыбьей кожи, такой же жилетке, но короткой, прикрывающей только плечи и грудь. Она легко стояла в центре клетки с бронзовыми топорами в руках. Ох. Я надеялась, что она не нападет ими. Даже мелкие могли ранить.

— Например, как жалок твой рыцарь и его слабая армия, — рассмеялась она.

Я не могла отпустить ее.

— Ты остаешься со мной, — мрачно сказала я.

— И надолго?

— Ты поможешь мне установить ловушку для твоей армии.

— Вряд ли, — ее тон был лишен интереса.

Но я найду способ. И я поймаю их всех.

Глава пятая

Когда я вошла на кухню Чантеров — тесную и полную всячины, как всегда и было в их доме — рассвет уже прошел. Я принесла яйца куриц и ведро воды — меньшее, что я могла сделать.

Лейтенант была в клетке на моем поясе, и я была рада, что ее никто не видел без духовного зрения. Я дала ей свой платок, чтобы железо не обжигало ее, когда она сидела, но она взяла его с мрачным молчанием, щуря глаза.

Моя мама без слов приняла яйца, с настороженным взглядом налила воду в чайник и опустила яйца в корзину. Мой отец сидел у камина, укутанный в одеяла, бормотал под нос:

— Одно на два, два в одно. Рвать и чинить. Терзать и ласкать. Открыть и закрыть. Сеять и пожинать.

Можно было сойти с ума, слушая его. Может, мама сходила с ума от этого.

— Ну же, Чантер, давай почистим тебя для свадьбы, — услышала я матушку Чантер на крыльце.

Мама бросила хмурый взгляд в ее сторону, а потом склонилась ко мне.

— Ты не можешь проводить каждую ночь там, Элли. Люди начинают замечать. Я не могу все время тебя прикрывать.

Я не стала отрицать. Я спала в палатке у круга, когда вернулась из странного похода через телеги и дубы. Это место казалось для меня лучшим. Я была ни в одном и ни в другом мире. И это дало мне шанс допросить мою пленницу, что не сработало. Она даже не стала называть свое имя.

— Они идут, мама, — прошептала я. Иначе они не посылали бы разведку. — И теперь нет Певчего и Охотника.

— Есть Рыцари, Элли, — мягко сказала мама. — Мир меняется, и мы меняемся с ним.

— А если я не хочу меняться?

Мама будто обмякла.

— Ах, дочь. Я тоже не хочу, чтобы ты менялась, — она вздохнула. — Но все изменилось без тебя. Деревня изменилась. Люди изменились. Я изменилась. Я не хотела, Элли, но горе и одиночество делают человека пустым, и я пустая, Элли. Просто оболочка, — она плакала. Тихо. Слезы катились по ее лицу. Я обвила ее руками, и она уткнулась лбом в мое плечо, шепча, пока плакала. — Я не лучше твоего отца. Хуже, ведь его разум уходит, а мой еще тут, и я только надеюсь, что он пропадет.

— Как все вернуть для тебя, мама? — прошептала она. — Я сделаю все, что нужно.

— Я переживаю за твою сестру. Ты не говорила о ней, значит… она умерла, Элли? Ее нет?

Лейтенант фыркнула из клетки.

— Нет. Она ведет армию, собирается захватить нашу землю.

Мама зашипела, отпрянула от объятий и тревожно огляделась, а потом склонилась ко мне.

— Не давай никому услышать это.

Я кивнула, расширив глаза, словно говоря, что это очевидно.

— Элли, — ее глаза стали дикими. — Я должна ее остановить. Она — моя дочь, я за нее в ответе!

— Нет! — слово вырвалось из меня раньше, чем я смогла остановиться. Мысль о том, что сестра заберет маму, будет пытать ее и вредить ей, заставила что-то в моем сердце гореть.

Она прижала палец к своим губам, безумно посмотрела в сторону крыльца, где матушка Чантер все еще ворковала со своим сумасшедшим мужем.

Я понизила голос до шепота:

— Кто-то должен заботиться о папе. Он еще может вернуть разум. Может, ему просто требуется время.

Я умоляла, да, и я видела ее согласие в том, как дрожала ее нижняя губа, и как она взглянула на отца у камина.

— Ты знаешь, что не способна ухаживать, — прошептала я с дразнящей ноткой. — Хуланна всегда заботилась о козлятах. Я уходила ставить капканы для куниц и лисиц.

Мама кивнула, глаза блестели от слез, кончик носа покраснел над кривой улыбкой. Я постаралась выразить лицом решительность.

— Давай я сделаю то, что умею лучше. Я буду охотиться на сестру. Одолею ее. Мы за нее в ответе. Тогда я возьму эту ответственность, а ты — эту, — я кивнула на отца.

Ее молчание было долгим и тяжелым, но потом она кивнула.

— Ты охотишься лучше.

— Да.

— Как ты это сделаешь? — спросила она.

— Пока не знаю. Но найду способ.

Дверь распахнулась с грохотом, ветер тряхнул ею, и матушка Чантер ворвалась в комнату, ее муж посвистывал за ней.

— О, Элли, ты кошмарно выглядишь! Прутья в волосах, одежда помята! Сегодня свадьба! Приведи себя в порядок, девочка.

— Спасибо, матушка Чантер, — сказала я с фальшивой улыбкой.

Лучше быть благодарной. Все-таки она приняла мою маму, когда деревня была против нас. А теперь приняла и отца. Ей точно было сложно — две женщины, почти вдовы, ухаживали за безумцами, пытаясь вместе содержать дом и скот. Я должна была ощущать вину за то, что не планировала остаться и помогать. Я потерла руку ладонью, ощущая когти вины, вонзающиеся в меня, но этого не хватило, чтобы переубедить меня.

— Твоя мама нашла для тебя платье. Надень его скорее. Остался час до свадьбы. Посмотри на себя!

Она сунула мне зеркальце — отполированное серебро размером с мою ладонь. Я посмотрела туда и чуть не выронила его. Из зеркальца на меня смотрело лицо Скувреля.

Он охнул.

— Являйся мне, Кошмарик, — умолял он. — Являйся, пока я не попрошу прекратить.

Из клетки донеслось хихиканье.

Я огляделась, боясь, что мама и матушка Чантер услышали, но матушка Чантер только мягко забрала зеркальце из моей ладони.

— Видишь? Даже ты удивлена из-за своего отражения!

Я сходила с ума как отец. Я видела Скувреля всюду. Я покачала головой.

«Соберись, Элли! Веди себя нормально».

Так я оказалась час спустя с дикими рыжими волосами, заплетенными в длинную косу, лук и колчан висели поверх простого домотканого платья с бережно вышитым корсетом и накидкой с меховым подбоем.

Я не знала, где мама это нашла, но она превзошла себя, подгоняя одежду под меня — хотя она склонилась, передавая вещи мне, и шепнула, чтобы я постаралась скрыть «метки фейри» на своем теле, чтобы не тревожить людей. Это было по-доброму, но я невольно ощутила боль в груди, надевая платье.

Я скучала по замысловатым нарядам Скувреля из перьев и наглости. Все в мире смертных казалось тусклым после этого. Чистым. Но тусклым. Может, даже нескольких дней в Фейвальде хватило, чтобы осквернить меня навсегда.

— Ты же не возьмешь клетку с собой, Элли? — спросила матушка Чантер, потрясенная из-за клетки на моем поясе. — Зачем она тебе?

— Может, поймаю бабочек, — предположила я. — Без нее не получится.

— Таким точно не поймать мужчину, — ответила она.

Словно я хотела поймать мужчину. Даже если бы я не вышла случайно замуж, я точно ловила бы что-нибудь интереснее. Например, хохочущую фейри в клетке. Заставить бы ее говорить…


Уилсон Сара читать все книги автора по порядку

Уилсон Сара - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mybooks.club.


Кошмар фейри (ЛП) отзывы

Отзывы читателей о книге Кошмар фейри (ЛП), автор: Уилсон Сара. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.

Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*
Все материалы на сайте размещаются его пользователями.
Администратор сайта не несёт ответственности за действия пользователей сайта..
Вы можете направить вашу жалобу на почту librarybook.ru@gmail.com или заполнить форму обратной связи.