MyBooks.club
Все категории

Ближе некуда (СИ) - Леру Юлия

На сайте mybooks.club вы можете бесплатно читать книги онлайн без регистрации, включая Ближе некуда (СИ) - Леру Юлия. Жанр: Любовно-фантастические романы . Доступна полная версия книги с кратким содержанием для предварительного ознакомления, аннотацией (предисловием), рецензиями от других читателей и их экспертным мнением.
Кроме того, на сайте mybooks.club вы найдете множество новинок, которые стоит прочитать.

Название:
Ближе некуда (СИ)
Автор
Дата добавления:
5 август 2022
Количество просмотров:
185
Читать онлайн
Ближе некуда (СИ) - Леру Юлия

Ближе некуда (СИ) - Леру Юлия краткое содержание

Ближе некуда (СИ) - Леру Юлия - описание и краткое содержание, автор Леру Юлия, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки mybooks.club

Я попала в другой мир — но, оказалось, меня там не ждали. Я думала, что нашла друзей — но, оказалось, у каждого из них своя судьба. Я встретила прекрасного принца — но, оказалось, он ненавидит меня так же сильно, как когда-то любил.

Мне придется пойти до конца, чтобы узнать свое прошлое и попытаться изменить будущее… И решение совсем рядом. Совсем близко.

Ближе некуда.

 

Ближе некуда (СИ) читать онлайн бесплатно

Ближе некуда (СИ) - читать книгу онлайн бесплатно, автор Леру Юлия

— Катаясь по дорогам днем, машины отдают энергию этому материалу, — сказал Арента. — Ночью, когда солнца нет, материал отдает ее обратно, и машины могут ездить по городу даже в темноте.

Мы прошли пару кварталов и свернули к красивому двухэтажному дому, окруженному садом. Дорожка была украшена разноцветными камнями, воздух просто благоухал от обилия растущих вокруг цветов. Конечно же, ни одного я не узнала.

Аргента нажал на кнопку, и в глубине дома раздалась птичья трель. Спустя пару мгновений дверь открылась, и на пороге появилась пожилая тучная женщина в облаке седых волос. Увидев нас, она взмахнула руками и разразилась причитаниями.

— Да неужели, Аргента! Очень, очень рада тебя видеть! Ты похудел, мой мальчик, так похудел! Неужели это твоя новая Протеже?

Прозвучало последнее слово именно с большой буквы.

— Наконец-то, мой мальчик! — Она шагнула за порог и неожиданно обняла меня, да так крепко, что я едва не задохнулась. — Аргента, я очень рада, очень. Надеюсь, все будет хорошо, и ты будешь жить у меня постоянно.

Кажется, эти слова были обращены ко мне, но я просто не могла вздохнуть, и потому ничего не ответила.

— Да, тетушка Раштлек, это моя Протеже, Стилгмар. Ну, отпустите уже ее, задушите.

Женщина отпустила меня и, снова всплеснув руками, исчезла за дверью. Я и Аргента последовали за ней и, переступив порог, оказались в большой светлой комнате с высоким потолком.

— Милая моя, меня зовут Раштлек, но ты зови меня тетушкой, — донеслись до меня слова тетушки Раштлек откуда-то сбоку. — Твоя комната наверху, на завтрак будут пирожки с кагцве и молоко.

— С чем? — переспросила я у остановившегося на пороге Аргенты, но он только засмеялся.

— Ну, тут я вас оставлю, — сказал он. — Нужно заполнить кучу карт прибытия, да еще внести тебя во всевозможные списки. Я пойду.

Я в растерянности обернулась и уставилась на него.

— Погоди, а я?

— Тетушка Раштлек о тебе позаботится. Ты не первая Протеже из другого мира, которую она принимает. Все будет нормально.

И он самым обычным образом захлопнул передо мной дверь.

Заколов волосы в высокую вычурную прическу, тетушка Раштлек появилась откуда-то из боковой комнаты и поманила меня за собой.

— Идем завтракать.

Я послушно пошла за ней.

Дом сразу показался мне большим — гостиная была просто огромной и абсолютно пустой за исключением пары кресел у какого-то экрана на стене — но кухня была поистине циклопических размеров. В ней помещалось два стола на шесть персон, целый ряд шкафов и куча приборов и агрегатов, назначения которых я не понимала.

— Это холодильник, — сказала тетушка, показывая мне на лежащий на полу длинный короб. — Там мы храним все, что нуждается в холоде.

Она прошлась по комнате, называя мне приборы и рассказывая об их назначении. Большая коробка — печь для хлеба, коробка поменьше на стене готовит кагцве — какой-то продукт жизнедеятельности насекомых, очень, как потом оказалось, вкусный, в шарообразной конструкции с краниками на стене были сухие напитки, большой котел нагревал воду — вскоре я запуталась, но она не остановилась, пока не рассказала обо всем.

Налив мне холодного молока и взяв со стоящего на втором столе лотка пару кусков пирога с кагцве, она положила их передо мной на пластиковый прямоугольник, заменяющий тарелку, и уселась напротив.

— Ну, — сказала тетушка, — приступай.

Я откусила кусок пирога — по вкусу кагцве напомнил мне тушеную капусту с грибами — и отпила чуть кисловатое молоко. Мне понравилось, и я без лишних слов принялась уплетать за обе щеки. Тетушка ни о чем не расспрашивала, просто сидела и молча смотрела, как я ем.

Покончив с завтраком, я отставила стакан и поднялась, не зная, что делать дальше.

Тетушка Раштлек пришла мне на помощь.

— Ты можешь погулять по саду, — сказала она. — У меня несколько видов фруктовых деревьев, может, какие-то и узнаешь.

Я поблагодарила и не отказалась.

— Только тебе сначала надо переодеться, — сказала она. — Дам тебе кое-что из своего.

Мы вышли из кухни и, пройдя через огромную гостиную, поднялись наверх по винтовой лестнице. Тетушка сразу показала мне мою комнату — красивую, с шестиугольным туалетным столиком, мягкой кроватью и шкафом, который мы обязательно набьем одеждой.

Потом мы пошли по длинному коридору дальше, к гардеробной.

Не знаю, из-за лекарства или потому что мне, как любой девушке, нравится красивая одежда, но чувствовала я себя, перебирая висящую на вешалках одежду настоящей попаданкой в другой мир. Сейчас из меня сделают красавицу, потом будет бал, а потом я встречу прекрасного принца и окажется, что я — именно та избранница, которую он ждал. Я почти ждала, что мне дадут воздушное платье в цветочек и туфли на шпильках, но тетушка отодвинула вешалки с парадными нарядами в сторону и перешла к гораздо более прозаическим.

И вот я переоделась в простую белую рубашку с короткими рукавами и нашивкой на левом плече в форме зеркально отраженной буквы «Э» и брюки серого цвета — не совсем мой стиль, но тетушка Раштлек настояла.

— Белый и серый — мои цвета, — сказала она. — Брюки означают, что ты новичок и еще не начинала обучения. Когда пойдешь в Школу, будешь носить юбку.

— Меня будут учить магии? — спросила я почти серьезно.

Тетушка Раштлек посмотрела на меня, чуть скривив уголок рта.

— А что это такое?

— Ну, — я решила блеснуть познаниями из романов. — В моем мире всех попаданок учат магии. Волшебству. Колдовству. Умению что-нибудь изменять или создавать силой мысли, превращаться в кого-нибудь. Мне положено оказаться дочкой какого-нибудь великого волшебника и спасти ваш мир от гибели. Классика жанра.

Через десять минут, когда я разъяснила смысл понятий «попаданка», «магия» и «фэнтези», тетушка Раштлек, наконец, поняла, о чем речь.

— Ну что ты, — сказала она, ласково потрепав меня по руке. — Наш мир уже спасен. Ты познакомишься с Великим Героем, если захочешь. Он как раз дописывает книгу о своих невероятных подвигах. Ининджер помогает ему разобраться в хронологии.

— Тогда как насчет выскочить замуж за вашего принца? — с надеждой поинтересовалась я. — Аргента говорил, у здешнего правителя есть дети.

— Да, два сына, — кивнула тетушка Раштлек. — Но наследник престола, Дэлакон, уже женат. Второй сын, Лакс, твой ровесник, но это дело гиблое.

— Крепкий орешек? — с любопытством спросила я.

Мы вышли из гардеробной и направились обратно вниз.

— Нет. Но он почти все время проводит в других мирах. Может, вы даже и встречались с ним в твоем мире. Он… путешественник.

— Значит, осталось только вселенское Зло. Как только я стану самой талантливой и самой способной ученицей, сразу же выяснится, что я — Зло, которое надо уничтожить любой ценой.

— Ты забыла о Герое, — напомнила тетушка Раштлек. — Все уже было в этом мире, деточка.

— Так все-таки, — подумав, решила уточнить я, — меня будут учить магии?

— Нет, — моя квартирная хозяйка покачала головой. — По окончании курса обучения ты будешь дипломированным гидом по своему миру для тех, кто туда попадет. Никакой… магии. История, может быть, немного психологии. Универсальный язык гальбэ — обязательно. На шестом курсе ты пройдешь последние испытания и станешь дипломированным гидом. Я надеюсь, я доживу до этого дня.

Я остановилась на ступеньке лестницы в легком замешательстве.

— Так обучение длится долго?

— Около трех здешних лет. По два курса за год, в теплое и холодное время года.

— Меня не будет здесь, — начала я, но тетушка Раштлек покачала головой, и я замолчала.

— Отказываться от обучения не стоит, деточка. Ты… все равно сюда вернешься, раз уж здесь побывала.

Она смутилась, словно сказала что-то лишнее.

— Лучше спроси своего Патрона сама. Уверена, это недоразумение легко решится.

И она поспешно скрылась в кухне, оставив меня стоять посреди огромной пустой гостиной.

ГЛАВА 3


Леру Юлия читать все книги автора по порядку

Леру Юлия - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mybooks.club.


Ближе некуда (СИ) отзывы

Отзывы читателей о книге Ближе некуда (СИ), автор: Леру Юлия. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.

Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*
Все материалы на сайте размещаются его пользователями.
Администратор сайта не несёт ответственности за действия пользователей сайта..
Вы можете направить вашу жалобу на почту librarybook.ru@gmail.com или заполнить форму обратной связи.