MyBooks.club
Все категории

Замок пепельной розы. Книга 2 (СИ) - Снегова Анна

На сайте mybooks.club вы можете бесплатно читать книги онлайн без регистрации, включая Замок пепельной розы. Книга 2 (СИ) - Снегова Анна. Жанр: Любовно-фантастические романы . Доступна полная версия книги с кратким содержанием для предварительного ознакомления, аннотацией (предисловием), рецензиями от других читателей и их экспертным мнением.
Кроме того, на сайте mybooks.club вы найдете множество новинок, которые стоит прочитать.

Название:
Замок пепельной розы. Книга 2 (СИ)
Дата добавления:
8 март 2022
Количество просмотров:
85
Читать онлайн
Замок пепельной розы. Книга 2 (СИ) - Снегова Анна

Замок пепельной розы. Книга 2 (СИ) - Снегова Анна краткое содержание

Замок пепельной розы. Книга 2 (СИ) - Снегова Анна - описание и краткое содержание, автор Снегова Анна, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки mybooks.club

 Безответно влюбиться в собственного мужа — что может быть ужаснее?

Герцог Морриган — моя первая любовь. Мужчина, который когда-то растоптал мое сердце, даже не заметив. А теперь по воле его безумного дедушки мы вынуждены заключить фиктивный брак.

Мой муж уверен, что это выгодная сделка — жена холодна, хорошо воспитана и не будет досаждать неуместными чувствами. Знал бы он, что под маской показного равнодушия я сгораю заживо каждый день и каждую минуту рядом с ним!

Но все совсем запутается, когда в дело вмешаются древние чары. И оживший Замок пепельной розы станет искать подходящих хозяев, чтобы доверить им свою страшную тайну.

Замок пепельной розы. Книга 2 (СИ) читать онлайн бесплатно

Замок пепельной розы. Книга 2 (СИ) - читать книгу онлайн бесплатно, автор Снегова Анна

— Так, как только может быть женщина, — проговорила я в ответ, возвращая поцелуй в краешек губ.

Брат смущённо прочистил горло. Ах да, муж-то у меня к тому же совсем голый… Эта мысль очень ярко напомнила мне, что вообще-то у нас медовый месяц в самом разгаре. И пора бы уже посторонним отсюда выметаться, тем более что на этих посторонних я так сильно зла. Видимо, эти мысли так отчётливо отразились на моём лице, что Олав усмехнулся.

— Ну, значит всё было не зря.

— В смысле? — удивилась я. — Вот только не надо мне сейчас рассказывать сказочки, что в подземелья Тедервин ты потащился для моего сестринского блага.

— Хорошо — не хочешь, не буду, — покладисто согласился брат, продолжая улыбаться.

Злость на него таяла, как снег под солнцем. Ну не умела я на него долго сердиться. Да и потом — живой нашёлся, как-никак.

— Хорошо, рассказывай! — отозвалась я с горестным вздохом. — Значит, полез ради меня?

— Ещё бы! Да ты б себя видела после смерти родителей. Ты же чахла на глазах! И оживала только, когда я заговаривал вот о том чумазом идиоте, который от тебя теперь отлипнуть не может. А сколько времени и слов я потратил впустую, чтоб и до его дурьей башки достучаться! Что не прибьёт он тебя своей магией и не сделает несчастной. И не надо от тебя подальше держаться, и что вообще, женщины — куда более выносливый народ, чем кажется. Но он же ни в какую не хотел меня слушать! Хотя сам делал глаза несчастного побитого щенка, когда я начинал будто случайно рассказывать, как там поживает моя любимая сестрёнка.

— Малыш, можно я ему тоже врежу? — миролюбиво спросил муж.

— Ну вот ещё! — не выдержал такой несправедливости брат. — Я, можно сказать, рискуя собственной шкурой, самоотверженно бросился устраивать им счастье в личной жизни, а они ещё и недовольны!

— И как же ты намеревался это сделать, — померев на чужбине? Чтоб мы сошлись на почве взаимного утешения у тебя на похоронах? — съязвила я, не удержавшись.

Брат качнул головой.

— Этот вариант исключался! Я просто хотел доказать, что Замок пепельной розы не таит в себе никаких смертельных опасностей. Чтобы Дорн перестал себя накручивать, что ему надо спасать тебя от себя методом самоистязания тут в четырёх стенах. Он же себе вбил в голову, что стоит тебе переступить порог Тедервин, и тебя непременно постигнет какая-нибудь жуткая учесть.

— Это он зря. Тут ничего такого уж опасного не обнаружилось. Кроме, разве что, обеденного стола, — с невинным видом сообщила я. Олав посмотрел непонимающе.

Но муж, как оказалось, помнил всё прекрасно. Потому что прижал к себе за талию так, что я поняла… брата следует выдворять незамедлительно.

А тот, как на зло, всё не унимался, компенсируя, видимо, долгое время вынужденного молчания.

— Да к тому же меня терзало любопытство, ну ты меня знаешь! Судя по рассказам друга, какие-то искры живой магии эллери ещё теплились на пепелище, раз там периодически исчезали люди. Я предположил, что внизу портал, который ещё работает, хоть и хаотично. Как видишь, я был полностью прав!

Ох уж эти учёные. А то, что жена чуть не осталась вдовой, и сын сиротой — ничего! Зато жажда знаний удовлетворена. С другой стороны, где бы было человечество, если б не такие одержимые? Бедная Дженни, терпения ей… хотя кто бы говорил, мда.

— За время нахождения там мне удалось узнать много ценнейшей информации! Надо будет сообщить Винтерстоунам, пусть дополняют свой учебник истории Королевства Ледяных Островов. Я восстановил картину прошлого, мне помогли рассказы новой жены… фиктивной, Элис, фиктивной, не смотри на меня таким кровожадным взглядом! Я уверен, Дженни бы предпочла, чтобы я вернулся к ней живым.

Я мрачно посоветовала ему являться к жене сразу в рыцарских доспехах, чтобы обезопасить нужные части тела. Если, конечно, он ещё планирует ими пользоваться. И с месячным запасом еды в мешке. Который ему пригодится, когда Дженни отправит его спать в сарай.

Брат смущённо рассмеялся и потёр затылок.

— Сестрёнка, так ты будешь слушать?

Мне пришлось. Зная его, иначе бы он не заткнулся и пошла бы прахом заманчивая идея продолжения медового месяца, которая увлекала меня всё больше и больше по мере того, как муж принялся незаметно выцеловывать моё ухо.

В общем, выходило так.

Когда много веков назад Морриган пошёл на решающий штурм, эллери-жители Замка пепельной розы ушли в портал и разрушили все за собой, чтобы не досталось захватчикам. И так получилось, что большинство защитников-мужчин погибло на стенах, отражая атаку за атакой. Внизу в подвалах Замка прятались в основном женщины и дети. Ушли они — и немного мужчин. Это были в основном слуги и торговцы. Те, кто слишком боялся за свои шкуры, чтобы оставаться на стенах.

Поэтому, когда народ начал выживать на новом месте, надеясь когда-нибудь вернуться, власть захватили не самые достойные, но самые хитрые.

Более того, оставшиеся немногие мужчины приняли законы, разрешающие многоженство. Под благовидным предлогом того, чтобы скорее восстановить численность народа. Философия эллери спустя поколения в новых суровых условиях тоже поменялась — из миролюбивых любителей природы они быстро эволюционировали в жестоких и беспощадных прагматиков.

Долгое время портал оставался полностью мёртвым, соответственно никаких способов вернуться обратно, поквитаться с Захватчиками и забрать себе плодородные земли родной страны не наблюдалось.

Все ждали, может родится кто-то среди их народа с пепельной магией, кто-то, способный починить портал и возродить Замок пепельной розы. Но шли века, а магия пепла будто покинула их народ, словно не осталось ни капли её.

И вот, наконец, родилась одна девочка с необычным даром. Умением вселяться в разум животных, путешествовать внутри их тел, находясь при этом физически у себя дома. Она вселялась в разных зверей и птиц… даже в насекомых… пока не нашла совершенно особенного носителя.

Магического зверя-Хранителя. Как Хранитель Замка пепельной розы, эта волшебная кошка имела возможность бродить меж мирами, пользуясь даже сломанным порталом. А вместе с ней стал путешествовать и разум той девушки.

Она переходила столько раз, прячась невидимой среди чужаков, что научилась понимать язык захватчиков, которого не знал никто из эллери. Но вместе с тем… начала лучше понимать и их самих. Это изменило её незаметно, но навсегда.

Так Флавия стала шпионом во вражеском стане. Она не могла пойти против воли собственного отца. Пока не могла.

Послушно сообщила, что Захватчики живут припеваючи в отобранных домах и пользуются награбленным добром. Это привело эллери в неописуемое бешенство. Идея мести показалась ещё более привлекательной. Особенно, когда местные правители заслышали о «добре». Грабь награбленное — какой лозунг может быть более привлекательным?

Флавии было приказано отыскать способ починить портал. Она понимала, что единственный путь — это возродить Замок пепельной розы. А значит, следовало найти ему подходящих хозяев.

И вот тут ей помогло чутьё Хранителя Замка, в теле которого она находилась. Кошка безошибочно привела её к девушке. Которую надо было во что бы то ни стало доставить на пепелище Замка. Доставить в Тедервин.

— Думаю, дальше ты знаешь намного больше меня, — подытожил брат. — В свою очередь, надеюсь на твой подробный…

— Только не в ближайший месяц! — перебила я его. — Или два!

— Лучше три, — немедленно откликнулся муж.

— Ушам не верю. Вы меня выпроваживаете. После всего, что я для вас сделал, — уточнил с притворной обидой брат и потёр ушибленное место. — Да уж, сестрёнка, у тебя всегда была тяжёлая рука. Просто мне до поры до времени везло не становиться объектом её приложения. Дружище, тебе от неё так же достаётся?

Муж посмотрел на меня с опаской и посмеиваясь в то же время.

— Нет, сам удивлён! Хотя уж я-то, пожалуй, больше всех заслужил.

Я вернула улыбку.

— Ещё не вечер! Наша счастливая семейная жизнь только началась, успеется.


Снегова Анна читать все книги автора по порядку

Снегова Анна - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mybooks.club.


Замок пепельной розы. Книга 2 (СИ) отзывы

Отзывы читателей о книге Замок пепельной розы. Книга 2 (СИ), автор: Снегова Анна. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.

Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*
Все материалы на сайте размещаются его пользователями.
Администратор сайта не несёт ответственности за действия пользователей сайта..
Вы можете направить вашу жалобу на почту librarybook.ru@gmail.com или заполнить форму обратной связи.