MyBooks.club
Все категории

Хижина в лесу (СИ) - Аксент Анна

На сайте mybooks.club вы можете бесплатно читать книги онлайн без регистрации, включая Хижина в лесу (СИ) - Аксент Анна. Жанр: Любовно-фантастические романы . Доступна полная версия книги с кратким содержанием для предварительного ознакомления, аннотацией (предисловием), рецензиями от других читателей и их экспертным мнением.
Кроме того, на сайте mybooks.club вы найдете множество новинок, которые стоит прочитать.

Название:
Хижина в лесу (СИ)
Дата добавления:
27 август 2022
Количество просмотров:
124
Читать онлайн
Хижина в лесу (СИ) - Аксент Анна

Хижина в лесу (СИ) - Аксент Анна краткое содержание

Хижина в лесу (СИ) - Аксент Анна - описание и краткое содержание, автор Аксент Анна, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки mybooks.club

Я всего лишь дочь опального лорда, вздумавшего выступить против своего жестокого короля, он — наследный принц и будущий король. На мне клеймо предателя, на его голове корона, что мне делать если его жизнь окажется в моих руках, как поступить правильно…

 

Хижина в лесу (СИ) читать онлайн бесплатно

Хижина в лесу (СИ) - читать книгу онлайн бесплатно, автор Аксент Анна

— Ах ваше величество, я не могу знать. Сказки, что мне рассказывала няня не всегда заканчивались хорошо, и даже те, в которых Лесная ведьма выигрывала битву.

— Как далеко от Каверно замок Де-Сорсистино?

— Ваше величество хочет отправиться прямо туда? Но это только их дело, этих двух женщин.

— Возможно, — согласился Даллан, прекрасно понимая, что ни ему ни его друзьям и даже тысячам Тайных стражников нечего противопоставить сильнейшей ведьме Пустыни, — Но я не могу остаться в стороне…

— До руин всего три часа пути, — просто ответил мэр.

— Что же, я хочу быть там перед рассветом, пусть хоть ночная тьма будет для нас подмогой. Я останусь в вашем кабинете, тут есть кушетка, дайте указание страже разбудить меня к необходимому времени, и разбудить моих сопровождающих. Нам нужны кони, и … больше ничего. Если мы погибнем, то пусть это будем только мы.

Мэр встал с кресла и поклонился в знак того, что указания короля услышаны и будут выполнены. Даллан остался один. Мужчина тяжело поднялся с кресла мэра и пересел на кушетку. Для внушительного роста короля, кушетка была коротковата, но выбирать особо не приходилось, не хотелось тратить драгоценное время на поиски более комфортного места для сна. Даллан лег на бок и поджал ноги, подушка была жесткой, и Амитло подозревал, что мэр использовал ее вовсе не подкладывая под голову. Незаметно для самого себя, Даллан провалился в глубокий, без сновидений сон, который, показалось был прерван буквально через секунды после того как мужчина закрыл глаза. Над кушеткой склонился стражник, суровый, в форме мужчина робко трогал короля за рукав дублета. Даллан сел на кушетке и потер глаза руками, хоть за окном была глубокая ночь, медлить однако не стоило. Стражник неожиданно высоким голосом сказал:

— Ваше величество, ваши друзья и сопровождающие уже собираются. Лошади поданы.

Прямо на рабочем столе мэра стоял кувшин с водой и медный таз, Даллан умылся и провел мокрыми руками по волосам, приглаживая их после сна. В кабинет заглянул Юстас, который как на зло выглядел бодрым, словно отдыхал сутки, а не жалких три часа.

— Готов?

Амитоло кивнул и вышел из кабинета. Внизу, перед выходом, мужчины набросили на плечи зимние, подбитые мехом плащи. Уже на улице Вард тихо попросил короля:

— Может быть ты не поедешь? Даллан ты король, наследник у тебя не ахти, хотя хорошо, что хоть такой есть, впрочем…

— Вард, ты серьезно?

Ридлет с досадой отвернулся и легко взлетел в седло подведенного к нему коня. Даллану показалось, что сам он не взлетел, а еле еле взобрался. Но на самом деле, внешне Даллан Амитоло был собран, глаза его горели тихой яростью, а движения были несколько рваными. Юстас смотрел на своего короля и понимал, что тот на пределе. И совершенно не от усталости, не от нескольких бессонных ночей и тяжелых дней проведенных в седле, а от мысли, что можно не успеть, и мысли о собственном бессилии. Король яростно хотел защитить свою женщину, но понимал что скорее всего не сможет этого сделать.

Ночь была лунной, до замка они доехали быстро. К руинам вела грунтовая, заснеженная, накатанная дорога, которой горожане пользовались до набега пустынников. Через руины замка проходил кратчайший путь до одной из крупных деревень, с которой, в Каверно, поставляли продукты. Вокруг развалин было пустынно, только редкие кустарники и низкие деревья с округлыми кронами могли подсказать путникам, что очень давно, тут был разбит красивый сад. Воспользовавшись одним из таких кустарников, группа всадников во главе с королем спешилась с лошадей. Мужчины пригибаясь к сугробам и не высовываясь из-за достаточно плотных ветвей наблюдали за темнеющими в предрассветных сумерках руинами.

Солнце вставало. Ярко алый, предвещающий плохую погоду цвет солнца, в одно мгновенье осветил пространство. Стало светло как днем. Даллан, как и все его спутники, вздрогнул когда перед руинами, из вспышки темного марева появилась девушка. Амитоло чуть не выкрикнул имя — это была Литара.

Прыжок она совершила легко, но сразу же после появления около руин представила в руке меч. Девушка ждала. Было бы крайне опрометчиво сунуться в руины одной. Встретить ведьму из Пустыни лучше на открытом пространстве а не закоулках подземелий. На камнях появился мужчина. Шан был прав, одежда кочевников совершенно не подходила к заснеженным просторам Лареграндо, на мужчине были кожаные штаны, обувь разглядеть не получилось. А вот торс оставался обнаженным. Появился еще один, а за ним еще. Литара сначала считала, но потом перестала и просто стала ждать появление той ради которой пришла. Все происходило в гнетущей тишине. Так же в полном молчании кочевники расступились перед женщиной, даже девушкой. Ведьма была одета в такие же кожаные штаны, тело закрывала когда-то белая сорочка, и Литара подозревала, что бурые пятна на ткани это пятна крови ее жертв. Ведьма была боса, а на голове у нее действительно было подобие короны из причудливо выгнутых рогов неизвестных Литаре животных. Она была молода, возможно моложе Литары, но Сила исходившая от нее, сшибала с ног, и Литара качнулась назад, однако не отступила. Лицо кочевницы было разукрашено знаками, а глаза и рот густо подведены черной краской, от чего было невозможно понять истинную внешность девушки, Литаре показалось, что девушка красива.

— Здравствуй сестра, — низким, хриплым голосом сказала Пустынная ведьма.

— Здравствуй, — в тон ответила Литара.

— Меня зовут Циида, а это все мои братья, — Циида повела руками, указывая на собственных приспешников: — Ты пришла одна?

— Мое имя Литара и я пришла одна, это только наше с тобой дело, — сухо сказала девушка.

— Ты последняя, — усмехнулась Циида, — и ты останешься здесь. А я пойду дальше по королевству пожирать людей, которых ты не смогла спасти.

Циида не шевельнулась, но внезапно, Литару отбросило на несколько метров, словно ее ударил гигантский молот. Девушку протащило по снегу, и она больно ударилась головой и плечом об острый камень припорошенный снегом. На снег брызнули первые капли крови. Литара тяжело подгребла руки и сначала поднялась на четвереньки. Кровь с носа текла ручьем. Обтерев лицо пригоршней снега, Литара услышала торжествующий хриплый женский смех и успела повернуться на спину, выставив перед собой скрещенные руки. В этот момент Литару вдавило в снег, но удара не последовало. Щит сработал. Смех резко оборвался и Циида яростно закричав, усилила напор, вколачивая невидимый молот в место где на снегу сидела Литара. От действия Силы, снег в радиусе пары метров взлетал и вновь осыпался вниз. Литара не взирая на постоянные удары Силой, опустила руки, однако, щит не упал. Девушка поднялась на ноги и наконец нанесла удар.

Как оказалось Силовой меч не подходил для такого боя, Циида была слишком далеко, и продержится ли Литара до того момента когда он понадобиться было не понятно. Действуя по аналогии с Циидой, Литара била чистой Силой, и если сама Циида и ближайшие к ней мужчины даже не пошатнулись, то трех, стоящих чуть дальше остальных, расплющило как перезревшие и подгнившие помидоры. Литара ощутила мгновенный шок, но не растерялась и продолжила наносить удары. В определенный момент она вдруг ощутила, что Силы не становиться меньше, она ощущала ее только больше и больше. Циида сделала знак рукой и пятеро из стоявших рядом с ней мужчин побежали в сторону Литары, на ходу обнажая кривые сабли. Литара успела ударить, двух мужчин отбросило на несколько метров, и они забарахтались в снегу. Циида обеспечила своим братьям щиты, но тоже не могла держать под контролем все. Третьего Литара рассекла пополам Силовым мечом, а вот четвертого и пятого перехватили Даллан, Юстас и Вард, выбежавшие из своего укрытия. Вард сунулся с мечом первым, раздался страшный треск, словно в землю ударила молния, и Ридлета отбросило в сторону, рукоять меча, которую он все еще держал в руке, обуглилась, а вот самого лезвия попросту не было. Литара запоздало подумала, что обычным бойцам преодолеть щиты, которые наложила Циида на своих братьев будет невозможно. Действуя по наитию, Литара припала на одно колено и коснулась руками заснеженной земли, девушка на секунду прикрыла глаза, представив каждого из братьев Цииды на том месте, что где они находились, и с коротким, надрывным криком, Литара пустила Силу прямо в землю, представив себе корни дерева. Каждый из лучей силы достиг своей цели. Снег под братьями Пустынной ведьмы мгновенно растаял, поднявшись облаком пара. Щиты пали. В бой наконец смогли вступить король и его люди.


Аксент Анна читать все книги автора по порядку

Аксент Анна - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mybooks.club.


Хижина в лесу (СИ) отзывы

Отзывы читателей о книге Хижина в лесу (СИ), автор: Аксент Анна. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.

Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*
Все материалы на сайте размещаются его пользователями.
Администратор сайта не несёт ответственности за действия пользователей сайта..
Вы можете направить вашу жалобу на почту librarybook.ru@gmail.com или заполнить форму обратной связи.