MyBooks.club
Все категории

Евгения Чепенко - Злодей не моего романа

На сайте mybooks.club вы можете бесплатно читать книги онлайн без регистрации, включая Евгения Чепенко - Злодей не моего романа. Жанр: Любовно-фантастические романы издательство неизвестно,. Доступна полная версия книги с кратким содержанием для предварительного ознакомления, аннотацией (предисловием), рецензиями от других читателей и их экспертным мнением.
Кроме того, на сайте mybooks.club вы найдете множество новинок, которые стоит прочитать.

Название:
Злодей не моего романа
Издательство:
неизвестно
ISBN:
нет данных
Год:
неизвестен
Дата добавления:
31 июль 2018
Количество просмотров:
1 115
Читать онлайн
Евгения Чепенко - Злодей не моего романа

Евгения Чепенко - Злодей не моего романа краткое содержание

Евгения Чепенко - Злодей не моего романа - описание и краткое содержание, автор Евгения Чепенко, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки mybooks.club
Попала Лена, так попала… В книгу попала. И встретила Лена главного героя, только влюбилась почему-то в главного злодея. Много любви, немного… Хотя, чего уж греха таить! Много эротики, немного юмора, совсем чуть-чуть стеба и никаких метаний, стенаний и расстройств.

Злодей не моего романа читать онлайн бесплатно

Злодей не моего романа - читать книгу онлайн бесплатно, автор Евгения Чепенко

— Рик, — тихо позвала я и вздрогнула от резкого звука. Под его ладонью хрустнул подоконник. Мне не верилось в реальность происходящего. Он отпускает меня. Вот так. Принял решение и отпускает. Из кресла я видела, как он с силой сжимает зубы. Мозг затопила его боль и собственная нежность к этому мужчине. Я улыбнулась, потом засмеялась, кое-как, скинув простыню, выбралась из кресла, подошла к нему и обняла, прижавшись к груди. Он задышал глубоко, часто, глаза горели бездонной чернотой.

— Я не хочу, — одними губами прошептала я. Он опустил веки, скрывая от моего взора свои эмоции.

— Ну, понятно, — мелодично проворковала за спиной женщина. — Твои мысли мне ясны, Леночка. Значит, Катеньку я домой отправляю. С Георгом она разберется сама. Ты остаешься? Ты уверена?

Абсолютно.

— Нет, мальчик. Увы. Ты не можешь пойти вслед за ней. Если до этого Георг мог справиться и заменить тебя, то теперь не сможет.

Я пристально изучала лицо Рика.

— Теперь слушай внимательно, зверь. Мы с Апполошей решили сделать большую глупость, о которой, скорее всего, пожалеем. Но да ладно. Вы мне нравитесь. Оба. Жить девочка будет до тех пор, пока на спине ее есть ты.

Я ошалело вытаращилась на тетеньку. Она пожала плечами и оперлась на свой зонтик-трость.

— Когда ты ее делала, я подумала, а почему бы и нет? Пусть Леночка остается неизменно такой же милой, молодой… Так как? Сможешь сохранить свою бессмертную смертную? — насмешливо обратилась к Рику женщина и начала растворяться. — Потому что если не сможешь, я ее заберу и найду того, кто сможет.

Бес зарычал, подхватил меня на руки и прижал к себе. Дыхание со свистом иссякло.

— Ой! — пискнула я, на собственной шкуре проверяя выражение "задушить в объятиях".

— Маленькая, — шептал Рик. — Моя… моя, — немного ослабил хватку. Зарылся пальцами в волосы, зачем-то обвел языком контур уха. Я поежилась, по спине пробежали мурашки. Нечто в его поведении и впрямь напоминало звериное, он терся об меня лицом, не открывая глаз, вдыхал запах, еле слышно говорил что-то неразборчивое. Прижималась к нему и старалась не мешать. Наконец, он немного успокоился. Вновь увидела родные серо-желтые глаза.

— И давно ты это решил?

Он отрицательно покачал головой. Я догадалась. Язык — враг вместе с обезболивающим. Хороший мой! Не только меня штопали нитками к нему, его прокалывали той же иглой. Он наступил на горло собственным инстинктам, желаниям, собственному страху. Уткнулась носом в его грудь.

— Рик, больше никогда так не делай, ладно?

Он не ответил. Мне и не требовалось. Знала, что не сделает.

Часть вторая

27

— Эрик! — взволнованный мелодичный голос Ангелины неожиданно зазвучал прямо над ухом. — Георг пропал! Растворился прямо передо мной в воздухе! Велел передать, что он убил не всех. Эрик, что это значит? Что происходит?

— Катенька решила, — тихо выдохнула я Рику в грудь.

— Он тоже, — шепнул мой Бес и обратился к бабушке, лица которой я не видела. — С братом все хорошо. Он ушел вслед за девушкой.

Ангелина помолчала, видимо ожидая продолжения. Напрасно.

— И это все объяснение, которое мне дашь? — недовольно спросила она.

— Да.

— Пользуешься мной как вздумается и когда вздумается, — проворчала женщина. — А я старая карга, все терплю, да прощаю.

— Вам до карги далеко! — зачем-то прокомментировала я.

— Подхалимка, — добродушно буркнула она, в палате на мгновение воцарилась тишина, обозначившая уход Ангелины. Но только на мгновение.

— Леночка! — обеспокоено позвал от дверей Кларк. — Эрик, она там у тебя не спит?

— Нет.

Я все-таки оторвала нос и взглянула на гостей. Следователь держал в руках букет изящных чайных роз, позади него скромно топтался Кайл, с опаской поглядывая на Рика. Я улыбнулась.

— Привет!

— Как ты?

— Офигенно. Блин, Кларк, скажи, что это мне!

— Ну не ему же, — кивнул следователь на Беса. Я засмеялась. В здоровую руку мне упали потрясающие цветы. Я залезла в них лицом.

— Кларк, я обожаю чайные розы!

— Я так и подумал. Ты на них похожа.

Обнялась с букетом и совершенно счастливая прижалась обратно к Рику. Катенька дома с родителями, я со своим Бесом, еще и неожиданно-странный подарок от розовой леди. Как к нему относиться пока еще не решила, зато Рик точно счастлив. Одна беда — гипс мешал. С синяками уже как-то свыклась. Да слабость эта Чертова, в сон постоянно тянет. Зато розы просто бальзам для женской натуры. Все-таки не зря Бес так привязан к этому мужчине.

— А где Катерина с Георгом.

— Дома с родителями, — пожала я плечами.

Кларк на мгновение опешил, потом сообразил.

— А они в курсе…

— В курсе.

— Ну, понятно. Эрик, Мэл рвется домой.

— Рано.

— Вот и я о том. Хорошо. Поехали мы, а то они там разбегутся. Кайл, ну скажи что ли чего Лене. Как язык проглотил.

— Ну, типа, ром с мартини, выздоравливай. Пока, — он поспешно ретировался за дверь. Кларк пожал плечами и последовал за ним.

Рик сел вместе со мной в кресло и хмуро уставился на цветы. Моя глупая голова, наконец, включилась и подсказала, что не стоило столь бурно реагировать на букет. Бес явно никогда не задумывался о таких вещах, просто требовал и получал желаемое. Скинула злосчастные растения на пол, сменила позу, оседлав его, и принялась целовать. От дверей раздалось деликатное покашливание. Оторвалась от Рика, в сердцах сказала нехорошее слово и хмуро взглянула на дверь. Молодой ухоженный мужчина в дорогом деловом костюме нетерпеливо переминался с ноги на ногу.

— Прошу прощения что отрываю. Я помощник мэра…

— Я знаю, кто ты! — зло рыкнул Рик. — Чего надо?

— Господин Роуз хотел бы навестить больную через два часа…

— Нет.

— Это время неудобное…

— Никакое неудобно. Если что-то надо, он знает куда звонить. Остальное его не касается и от него не требуется.

— Но…

— Все.

— Как скажете.

Незваный гость исчез. Я взглянула на Беса, поняла, что вопросов задавать не стоит, потому предпочла просто продолжить прерванное. К моему удивлению Рик осторожно отстранил меня, перехватил так, как я лежала раньше. Внимательно наблюдала за ним.

— Спи, — твердо приказал он. Послушно закрыла глаза, прижалась щекой к его груди, почувствовала, как тело укутали простыней, и постепенно провалилась в дрему.

Пробуждение было резким. Просто вдруг четко осознала, что лежу на больничной кровати одна, распахнула глаза и уставилась в потолок. В палате царил сумрак. Тусклый свет пробивался через стекло из тихого коридора. Ночь. Я собралась позвать хищника, когда до уха долетел тихий удовлетворенный вздох. Осторожно опустила взгляд. Рик был рядом, точнее, в палате, свисал вниз головой с потолка. Заставила себя дышать равномерно. Никогда не видела его наедине с собой и уж точно никогда не думала, что он занимается такими странностями. Прищурилась, силясь разглядеть, как он вообще умудрился принять такую позу. Бес меж тем легко, быстро для меня, медленно для себя, сменил ноги на правую руку, раскачался, разжал пальцы и, сделав сальто, бесшумно приземлился на босые ступни. Сорвался с места, разбежался, на ходу вытянул руки, словно пловец перед прыжком с трамплина в воду, и нырнул в открытое окно.


Евгения Чепенко читать все книги автора по порядку

Евгения Чепенко - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mybooks.club.


Злодей не моего романа отзывы

Отзывы читателей о книге Злодей не моего романа, автор: Евгения Чепенко. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.

Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*
Все материалы на сайте размещаются его пользователями.
Администратор сайта не несёт ответственности за действия пользователей сайта..
Вы можете направить вашу жалобу на почту librarybook.ru@gmail.com или заполнить форму обратной связи.