И она не упустит ни одной драгоценной секунды.
— Помните, — негромко произнёс профессор, — что я обещал вам рассказать добрую сказку, когда она будет вам особенно нужна? Я сделаю это прямо сейчас.
Кира вздрогнула. Сейчас? Но… зачем?
Впрочем, неважно. Сейчас она отдала бы всё за несколько минут покоя — и голоса её профессора, говорящего с ней.
— Но прежде, если нас прервут. — Теперь профессор говорил еле слышно. — Помните ваше видение, мисс Риаз? Когда я учил вас летать, летать по-настоящему, а на вашей прелестной шее был тот самый амулет? Убеждён, к нему чудесно подойдёт алая лента.
Кира не сдержала улыбки, вспоминая, как он связал её алыми шёлковыми лентами когда-то. Как бы она хотела оказаться в его руках снова.
— Вы были его хозяйкой, — произнёс профессор. — Его владелицей. Магия амулета подчинялась вам, пусть даже это было в будущем. А значит, вы можете подчинить его и теперь.
— Я? — прошептала Кира.
— Шанс совсем невелик. Но не рискуйте, мисс Риаз. Только если у вас не будет другого выхода — любого другого выхода.
Профессор помолчал.
— Впрочем, я не думаю, что мой отец даст вам этот шанс.
Кира глубоко вздохнула, накрываясь одеялом с головой.
— Сказка, — тихо сказал профессор Деннет. — Сказка для моей Киры. Я иду, маленькая. Подожди. Дождись. Клянусь, я освобожу тебя.
Он закрыл глаза, вновь промакивая кровь. Он был очень бледен и, кажется, едва держался. Но на губах его появилась слабая улыбка.
— Я хотел рассказать вам про шпионку короля, которую король посылал по своему королевству, чтобы та была его глазами и ушами. Он был не очень-то стар, этот король. Но болезнь и одиночество подточили его здоровье, и подданные незамысловато ждали, что король их просто-напросто покинет, а на престол взойдёт наследник, которого принесла королю давно умершая супруга. Ждали, когда вскорости королю придёт пора отправляться в последний путь. Король, впрочем, думал иначе.
— О чём он думал? — прошептала Кира, будто профессор мог услышать её.
— Он был королём и собирался сохранять контроль над своими землями и своими подданными до последнего. Особенно над одним подданным: злобным герцогом, который наверняка сделал бы всё, чтобы устранить его сына и самому сделаться регентом, как только король умрёт. До короля начали доходить смутные слухи, и он отправил свою шпионку за новостями.
Шпионку. Кира слабо улыбнулась. Пожалуй, это было похоже на их историю, пусть даже совсем чуть-чуть.
— Ей удалось проникнуть в самое чёрное логово герцога. Он держал совет, и шпионка узнала его планы во всех деталях. Узнала о его союзниках, узнала, как и когда он собирался ударить. Все нити заговора были в её руках, и пора было доставить их королю.
Короткая пауза.
— Увы, дальше ей не повезло. Ей удалось прошмыгнуть мимо патрулей, но герцог владел чёрной магией и увидел её лицо в хрустальном шаре. Девушку подкараулили у самых покоев короля, обезоружили и бросили в темницу по фальшивому обвинению в заговоре. Герцог допрашивал и даже пытал её, пытаясь выяснить, что она знала, но она не сказала ничего. Отказалась перейти на его сторону и отвечала простым «нет» на все его предложения. И некому было её спасти — её арест был тайной для всех. Что до короля, ему каждый день не без влияния магии герцога делалось всё хуже, и герцог был уверен, что тот не дознается, какую узницу держат в самых сырых и тёмных казематах в подвалах его собственного дворца.
Кира затаила дыхание.
— И вот ослабевшая узница висела в цепях, — продолжал профессор, — и в коридоре послышались шаги. Твёрдые, уверенные, королевские.
Он снова приложил салфетку к носу, сделавшись ещё бледнее.
— Это был король. Он чуть не упал, схватившись за решётку, и было видно, чего ему стоило добраться сюда из своей постели, но у него были ключи от кандалов. В конюшне была подготовлена лошадь, а в седельных сумках была еда, одежда и зашит был мешочек с золотом. Король помог своей шпионке освободиться, набросил ей плащ на плечи, чтобы скрыть наготу и следы пыток, и встал перед ней на колено, благодаря за всё, что ей пришлось претерпеть на его службе.
— Он любил её, — прошептала Кира. — Свою шпионку.
— Но король умирал, — тихо сказал профессор. — И ничто не могло его спасти. Поэтому он вывел свою шпионку из подземелий и заставил сесть на лошадь, чтобы та уехала в безопасное место и начала новую жизнь. А девушка…
Профессор помолчал.
— Его шпионка отказалась уезжать. Она сказала, что нет жизни без надежды, нет болезни без исцеления и нет проклятия без способа его снять. Она слышала о далёком чародейском снадобье, что охранял в дремучем лесу злобный змей, дышащий огнём и ядовитым паром. Единственное лекарство от всех болезней в целом мире. И она поклялась королю, что привезёт его в ладонях и протянет его величеству на коленях. Ведь она любила его больше всех в мире.
Кира почувствовала, как под ладонью закололо. Голова кружилась: они разговаривали слишком долго, и это выпило немало сил. И у неё, и, судя по его слабости, у него тоже.
— Я вот-вот потеряю сознание, — прошептал он. — Но я расскажу вам эту сказку, мисс Риаз. Просто окончание вы услышите, когда мы снова будем вместе.
Он закрыл глаза, и его рука безвольно упала. И одновременно Кира перестала его видеть.
«Пусть с ним всё будет в порядке», — беззвучно взмолилась она. Пусть он вернётся к ней, пусть снова будет целовать её руки, волосы, обнажённые плечи; пусть они долго будут заниматься любовью у огня и всё плохое будет кончено и забыто.
Она помнила его. Каждую черту, каждую деталь. Его откровенное любование изгибом её спины. Хищное выражение на его лице, когда он глядел на неё, связанную и беспомощную. Мягкий взгляд, когда она как-то проснулась и увидела, что он любуется ею спящей.
Она любила его всего, целиком, профессора Деннета и Тёмного Лорда. С памятью или без, лордом и обычным мужчиной, её любовью и таинственным незнакомцем. Она была его истинной парой, и это было лучшим, что случилось с ней в жизни.
И она спасёт его. Чего бы это ей ни стоило.
Спасёт — и вместе они победят.
Ведь печенье с предсказанием не может лгать, правда?
Глава 23
Дверь открылась, когда она давно спала и в крошечном окошке, вмурованном под потолком, виднелась лишь темнота. Кира сонно заморгала, когда магический свет рассеял полумрак.
— Вставай, — коротко сказал Арчибальд фон Вюрнер. — Я бы сказал: «одевайся», но ты мне нужна такой, какая есть.
Кира замотала головой. Если она задержит ритуал хотя бы на минуту, это уже будет победой.
— Когда мы освободим амулет от влияния моего сына, — хищно усмехнувшись, произнёс фон Вюрнер, — следующим ритуалом я попробую лишить его магии. Помнишь, как вы пытались запечатать мою? Надеюсь, тебя будет греть мысль, что в этот раз мне поможешь ты. Встань и подойди.
В этот раз в его голосе прозвучала магия, хлестнув её. Кире хотелось встать настолько, что её ступни будто жгло.
Но она продолжала упрямо лежать под одеялом.
— Что ж, хорошо, — холодно произнёс фон Вюрнер. — Тогда не жалуйся.
Взмах руки, и одеяло отлетело в сторону. Ещё один, и согревающие чары слетели с Киры, как шкурка с апельсина. Властная жёсткая рука вцепилась в неё, вздёргивая на ноги. Другой рукой Арчибальд фон Вюрнер набросил петлю ей на шею, стянул, и Кира захрипела, вцепившись в неё пальцами свободной руки и пытаясь ослабить, но безрезультатно.
— Он душил тебя? — с насмешкой осведомился Арчибальд фон Вюрнер. — Думаю, да, раз уж у нас схожие наклонности. Но он щадит тебя, как хрупкую статуэтку. Я же не шевельнусь, даже если ты будешь корчиться в агонии. Идём. Время пришло.
Он выпустил её руку и дёрнул за петлю. Кира инстинктивно сжала на ней пальцы, забыв о любых попытках прикрыться. И невольно сделала за ним шаг и другой, когда он начал удаляться к двери.
— Не надо, — выдавила она. — Я пойду… сама.