— Узнаю, когда увижу. — Он пристально посмотрел на нее. Юки отвела глаза, смущенная, но довольная.
— Поедешь к папе на День благодарения? — спросила Лорел Дэвида.
Они сидели за обеденным столом; всю ночь бушевала гроза, и привычное место на улице превратилось в болото, а Челси жаловалась на холод. Даже Лорел было зябко, поэтому сегодня друзья рискнули расположиться в шумном кафе.
— Хотелось бы, — ответил Дэвид. — Мы заказали бы тонну китайской еды и три дня смотрели футбол. А точнее, он бы смотрел футбол, а я — готовился к экзаменам. Так нет же, бабушка с дедушкой устраивают семейное сборище в Юрике. Вбили себе в голову, что умрут в этом году, и хотят повидаться со всеми напоследок.
— Разве на прошлое Рождество они не говорили то же самое? — спросила Лорел.
— Ага, и год назад. И ведь не старые совсем — лет на пять старше твоих родителей.
Здорово, что они с Дэвидом снова общаются. Лорел попыталась вытянуть из Дэвида и Тамани подробности об их наказании, но Тамани заявил, что это мужской разговор, а Дэвид поспешно сменил тему. Похоже, действительно поладили или заключили перемирие — Лорел точно не знала, — Но они больше не обменивались злыми взглядами в коридоре и даже здоровались при встрече. И прекратили донимать ее вопросами о выборе, хотя Лорел не представляла, надолго ли.
— И все-таки каникулы есть каникулы, правда? — спросила Лорел.
— Пф! Толпа родственников в одном доме? Толком не позанимаешься.
— Кажется, ты не совсем понял слово «каникулы», — настаивала Лорел.
— Шутишь? Я и так отстаю.
— Ну конечно, мистер «четыре целых ноль десятых»!
— «Четыре целых четыре десятых». — Дэвид и Челси хором поправили ее и, переглянувшись, рассмеялись. Заметив удивленный взгляд Лорел, Дэвид смущенно добавил: — Для специальных курсов нужно пять баллов, помнишь?
Она закатила глаза.
— Ты безнадежный перфекционист.
— Да, но ты все равно меня любишь. — Машинально произнеся их старую присказку, Дэвид тут же залился краской.
Но Лорел лишь улыбнулась и похлопала его по плечу.
— Ага, — весело сказала она. — Люблю.
Несколько секунд все молчали. Потом Челси хрюкнула и подмигнула друзьям:
— Достаточно глупо получилось?
К счастью, в этот момент на свободный стул напротив Челси уселся Тамани, косясь на Райана: тот стоял в очереди за такосом[12].
— Привет, — тихо сказал он.
— А где Юки? — Лорел огляделась, — Я вроде видела ее утром.
— Сказала, что днем ее заберет Клеа. Поедет на каникулы на пару дней раньше,
— В хижине ничего нового? — спросила Лорел. Дэвид и Челси проверили, не подслушивает ли кто, и придвинулись к Тамани.
— Ни шороха, ни звука. Ничего. Начинаю думать, что те тролли удирали куда-то за ее пределы.
— А вы туда еще не наведались? — недоуменно спросила Челси, — Чего вы ждете?
«Кто, как не Челси, задаст очевидный вопрос?» — улыбнулась про себя Лорел.
— Шар говорит, важнее выяснить, что они делают. Если пойти на штурм, тролли будут драться насмерть и мы не узнаем ничего нового.
— Они внутри, — сказал Дэвид. — Разве усыпляющие зелья Лорел не должны были подействовать?
— Должны, — согласился Тамани. — Отчасти в этом проблема. Чего только мы в них ни швыряли за последние месяцы — толку ноль. Поэтому мы, мягко говоря, опасаемся штурмовать хижину. Мало ли кто там скрывается?
— Привет! — Райан уселся возле Челси со своим обедом.
Она небрежно улыбнулась ему и похлопала по плечу.
— Вы что, обо мне говорили? — усмехнулся он, видя, что все молчат.
— Вообще-то мы говорили о феях! — восторженно воскликнула Челси. Тамани вытаращил глаза и выразительно покосился на Райана. — Я расспрашивала Тэма. Раз уж он из Ирландии…
— Из Шотландии…
— …то наверняка кучу всего знает про фей, магию и тому подобное. По крайней мере, но сравнению с нами.
На лице Тамани отражалась борьба ужаса и восхищения. Лорел прикрыла рот рукой, изо всех сил стараясь не засмеяться и не обрызгать друзей спрайтом.
— Знаешь, то, что он из Шотландии… — начал Райан.
— Да брось ты, — оборвала Челси. — Тэм как раз собирался рассказать о том, как враги фей становятся неуязвимыми к древней магии.
— Мм… — сказал Тамани — Вообще-то я без понятия.
— Дай пять! — Райан поднял ладонь, но, встретив недоуменный взгляд Тамани, убрал руку. — Нет, правда, если ты с головой уйдешь в свой волшебный мир, то уже не выберешься. Честное слово, иногда похоже, что она верит в фей. Видели бы вы ее комнату!
Челси смерила его ледяным взглядом.
— Угадай, кого я в ближайшее время туда не пущу.
— Ну что, — вмешалась Лорел, в надежде сменить тему. — Какие планы на День благодарения?
— Поеду к дедушке с бабушкой, — сказал Дэвид.
— Поеду к бабушке, — кивнула Челси. — По крайней мере, это недалеко.
— К нам приедет папа с семьей, — сказал Райан.
Все посмотрели на Тамани. Лорел поняла, что невольно его подставила.
— Да мы особо не празднуем, — спокойно сказал он. — Наверное, просто поваляюсь на диване.
Хочешь к нам на День благодарения? — Лорел поймала Тамани на школьном пороге. Почему-то он в последнее время ее избегал.
Он напрягся.
— Правда?
— Конечно, почему бы нет? — сказала Лорел, всем своим видом давая понять, что это обычное приглашение. — Гостей у нас не будет. Юки уехала. Ты все равно будешь шататься на заднем дворе. — Она вымученно хихикнула.
Тамани по-прежнему был чем-то обеспокоен.
— Не знаю. Родители ведь будут дома?
— Да, и что? Они про тебя знают. — Она наклонилась ближе, подняв брови, — И даже знают, что ты спал на полу в кухне.
Тамани застонал.
— Спасибо за напоминание.
— Не за что, — улыбнулась Лорел.
Он покусал губу.
— Просто это так странно. Ну, твои родители — люди, которые тебя вырастили. Как-то неудобно.
— Неудобно, потому что это мои родители или потому что они люди?
Тамани молчал. Лорел потрепала его по руке.
— Давай уже, признавайся.
— И то и другое. Потому что твои родители — люди. Просто у тебя вообще не должно быть родителей.
— Привыкай! Они никуда не денутся.
— Да, но… ты денешься, — неуверенно сказал Тамани, — То есть рано или поздно.
— Ясное дело, я не собираюсь до сорока лет жить с мамой и папой. — Лорел сделала вид, что не поняла вопроса.
— Это да, но… ты ведь вернешься в Авалон?
Теперь уклониться от ответа было сложнее. Лорел опустила голову.