MyBooks.club
Все категории

Ее высочество няня (СИ) - Никитина Анастасия

На сайте mybooks.club вы можете бесплатно читать книги онлайн без регистрации, включая Ее высочество няня (СИ) - Никитина Анастасия. Жанр: Любовно-фантастические романы . Доступна полная версия книги с кратким содержанием для предварительного ознакомления, аннотацией (предисловием), рецензиями от других читателей и их экспертным мнением.
Кроме того, на сайте mybooks.club вы найдете множество новинок, которые стоит прочитать.

Название:
Ее высочество няня (СИ)
Дата добавления:
12 апрель 2022
Количество просмотров:
204
Читать онлайн
Ее высочество няня (СИ) - Никитина Анастасия

Ее высочество няня (СИ) - Никитина Анастасия краткое содержание

Ее высочество няня (СИ) - Никитина Анастасия - описание и краткое содержание, автор Никитина Анастасия, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки mybooks.club

Когда-то я блистала на императорских балах и считалась завидной невестой. Теперь меня можно встретить только в нескольких богами забытых тавернах, а мое настоящее имя знают очень немногие. Кто-то из них мечтает меня убить. Кто-то — нанять. Но мне одинаково безразличны и те, и другие. Я — Безликая, и найти меня можно, только если я сама этого захочу. Ну, это я так думала до тех пор, пока на пороге моего дома не появился он и не сделал мне предложение, от которого невозможно отказаться. А как хотелось, черт возьми!

   

Ее высочество няня (СИ) читать онлайн бесплатно

Ее высочество няня (СИ) - читать книгу онлайн бесплатно, автор Никитина Анастасия
Назад 1 ... 47 48 49 50 51 52 Вперед

— Именно, — кивнула я одновременно с тем, как резная створка парадной спальни его величества рухнула на паркет.

— Именем ее ве… — начал было ла Варг, но, наткнувшись на насмешливый взгляд герцога, как на стену, осекся. — Что вы здесь делаете?

— Выполняю свой долг, — пожал плечами герцог и даже почти не поморщился снова, потревожив больное плечо. — Защищаю Его величество Густава Пятого от наемных убийц. Вот кстати, один из них застрял. И по этому поводу, несмотря на поздний час, нам придется собрать экстренное заседание Регентского совета. Благо все его члены сейчас во дворце. Капитан, позаботьтесь, чтобы они собрались через полчаса в Большом зале совета.

— Слушаюсь, — щелкнул каблуками двухметровый гигант и четко развернулся на месте.

— Стоять! — взвизгнул опомнившийся граф. — Где его величество? Ты что-то скрываешь, ла Вейн! Мне донес… сообщили, что на его величество было совершено покушение!

— Да, было, — совершенно спокойно ответил герцог. — И я с неоценимой помощью няни его величества предотвратил это гнусное преступление.

Капитан стражников переводил недоуменный взгляд с одного аристократа на другого. Ла Вейн выждал почти театральную паузу, дождавшись, что граф буквально налился кровью, как свекла.

— Где он?! Я хочу его видеть!

— Не припомню, чтобы у вас было право входить к королю без доклада, — поморщился герцог. — Но хорошо. Как глава Регентского совета, я допускаю один раз. В виде исключения.

Он подошел к двери в мою бывшую комнату и постучал.

— Леди ла Лувьен. Если его величество еще не спит, принесите его. Тут граф ла Варг с ума сходит от беспокойства.

Когда минуту спустя на пороге появилась гувернантка с юным королем на руках, на ла Варга было жалко смотреть. Строго отчитав графа за паникерство, не дающее его величеству спокойно спать, гувернантка снова скрылась за дверью. Слегка приободрился мерзавец только, когда рассмотрел, что наемный убийца мертв. Но ла Вейн не дал ему расслабиться. Отослав стражников, он присел на подлокотник кресла и с едва заметной насмешкой заметил:

— А вот теперь можно и поговорить. По-семейному, так сказать. Не подскажете, дорогой родственник, когда это принцесса Эрика успела короноваться? Ведь она не имеет никаких прав на престол, не говоря уже о том, что у нас уже есть законный король. Если вы запамятовали, то это его вы только что видели.

Ла Варг глотал воздух, как выброшенная на берег реки рыба. Герцог так искусно раз за разом выбивал заговорщика из равновесия, что мне оставалось только наблюдать и мысленно аплодировать. Правда, однажды пришлось вмешаться. Когда ла Вейн неудачно повернулся, и граф понял, что у него повреждена правая рука. Он тут же схватился за рукоять шпаги.

— Но-но-но, — я покачала головой. — Стойте, где стоите, граф. Это единственное безопасное место.

Я демонстративно повела ладонью по стене, заставляя выскочить из пола эльфийские лезвия. Ла Варг икнул и плюхнулся на задницу точно в том месте, где пряталась «любовная ниша».

— А вы опасная женщина, — вскинул бровь герцог, покосившись в мою сторону.

— Не для тех, кого я люблю, — отозвалась я и увидела ту самую открытую мальчишескую улыбку.

ЭПИЛОГ

 — Доходяга. Опять доходяга… — проворчала я, отходя от открытого по причине несусветной жары окна. — Они что, других слов не знают?

Осень выдалась жаркой, и окна в моей спальне не закрывались сутками. И надо же мне было возжелать глоток свежего воздуха как раз тогда, когда две модистки на террасе этажом ниже решили обсудить жену страшного главы тайной стражи. Я поморщилась и выбросила болтушек из головы. Слухи о смертельной болезни меня любимой ходили с тех пор, как мы к тихому шоку всего двора скромно обвенчались с Лексом в дворцовом храме. Сначала придворные заключали пари, когда он меня убьет. А когда господа поняли, что я появляюсь из своих покоев хоть и редко, но регулярно, всплыли слухи о моей скорой и неизбежной кончине.

Причина моего затворничества скромно висела в углу и неодобрительно поглядывала на стопку истрепанных тетрадей. Лемок считал, что день, когда я не обуздала новую грань своего дара — пустой день. А пустые дни он очень не любил.

Впрочем, иногда мне казалось, что покойный эльф не любит все, за исключением меня. Когда он понял, что я не собираюсь немедленно бросать «глупости» и отправляться на острова, то чуть не разнес в щепки кабинет Лекса. Он грозил всем вплоть до уничтожения столицы королевства, если я и третью инициацию пройду спонтанным всплеском.

— Это же Первый Дом! — кричал всегда невозмутимый эльф, наматывая круги по кабинету и не замечая, что с одинаковой бесцеремонностью пролетает и сквозь людей, и сквозь мебель. — Первый! Это мощь. Это сила! Ее контролировать надо! Учиться дозировать! А кто ее тут учить будет?! Кто, я вас спрашиваю, когда тут ни одного островитянина уже четверть века не было?!

— А ты на что? — невозмутимо спросил Густав, поймав паузу в несвязных воплях, в то время как мы с Лексом были способны только уши затыкать.

— Я? — Лемок так опешил, что даже кричать прекратил.

— Ты, ты, — покивал Густав. — Должна же от тебя хоть раз за триста лет быть какая-то польза.

— Польза?! Ах ты, жалкий человечишка! — снова взвился тот.

Но тут уж пришла в себя я, и общими усилиями мы сумели уговорить заносчивого эльфа поделиться знаниями. Правда, он взял с каждого из нас клятву, что все свои записи я сожгу немедленно по окончании обучения. С тех пор я и учусь. И старательно делаю вид, что не замечаю, как Лекс ночами заглядывает в мои конспекты. У него, кстати, уже получается взглядом зажечь огонь в камине и поднять какой-нибудь предмет в воздух. Правда, тренироваться приходится на чем-то небьющемся, падают его летуны гораздо быстрее, чем ему бы хотелось. Но, наблюдая за мужем, я убедилась, что не все так просто с полукровками островитян. Однако расспрашивать Лемока пока не рискую. Пусть сначала научит меня всему что нужно. А то вдруг обидится на ровном месте, а мне наша столица дорога как память.

Регентский совет развалился. Единственным опекуном растущего не по дням, а по часам юного короля остался мой муж. Эрика вместе с супругом скромно удалилась в провинцию. Ее высочество скорбит о безвременной кончине свекра. Тот хотел выпить любовное зелье и случайно отравился ядом залесского паука. Кто ж знал, что контрабандист перепутает этикетки на бутылочках. Зато у нас с мужем спонтанно получилась очень бурная ночь. Так что я на графа не в обиде.

А о том, что я светозарная, мы по молчаливому согласию решили просто забыть. Ни к чему сеять раздор между континентом и островами. Даже Лемок по зрелому размышлению с нами согласился. Потому что мое похищение не могло состояться без помощи кого-то из Первого Дома. А провоцировать свару среди своих обожаемых светозарных эльф не пожелал. Мне же и вовсе было плевать на этот давний выверт своей судьбы. Я наслаждалась счастьем, покоем и любовью. Как это и положено молодой леди из хорошей семьи.

Мне бы с моим-то опытом вспомнить, что некоторые тайны никогда не забываются до конца и имеют свойство всплывать в самый неподходящий момент. Но это уже совсем другая история.

КОНЕЦ

Назад 1 ... 47 48 49 50 51 52 Вперед

Никитина Анастасия читать все книги автора по порядку

Никитина Анастасия - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mybooks.club.


Ее высочество няня (СИ) отзывы

Отзывы читателей о книге Ее высочество няня (СИ), автор: Никитина Анастасия. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.

Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*
Все материалы на сайте размещаются его пользователями.
Администратор сайта не несёт ответственности за действия пользователей сайта..
Вы можете направить вашу жалобу на почту librarybook.ru@gmail.com или заполнить форму обратной связи.