только мне хочется сходить за удавкой. Чтобы подвесить некоторых особо умных господ и их подельников.
Даже Каролине резко расхотелось продолжать скандал и, тем более первой отвечать на вполне однозначный вопрос герцога. Стоило ее жениху показаться в кухне, как истеричная блондинка тут же потупилась, изображая недобитую лань и теребя в пальцах черное кружево платья.
- Я жду объяснений, - напоминает Дайрен, оглядывая кухонное сборище.
В черном траурном костюме из дорогущего фаерунского бархата, с церемониальным клинком в ножнах, сурово сдвинутыми бровями, высокий и красивый герцог выглядит словно карающее божество, которое призвало к себе людишек на смертный суд.
Не надо быть эмпатом, чтобы почувствовать, как Инквизитор сейчас зол. Обычно теплая, золотистая аура светлого архимага сейчас выглядела так, словно бутылку белого игристого взболтали, а после как следует подморозили. Одно неловкое движение и пробка вылетит, вместе с ледяными иглами жаля всех окружающих.
Что ж, даже на Южных островах море бывает разным. Теплым, прозрачным и обволакивающе нежным. Или бушующим, штормовым, сносящим все на своем пути гигантскими волнами.
- У меня объяснений нет, Ваша Светлость, - мой голос звучит холодно, но громко. - Но есть парочка вопросов. Когда меня приглашали на работу в этот дом, я и подумать не могла, что к жалованью прилагаются обыск и оскорбления. В этом доме считается нормальным копаться в вещах жильцов, даже если это слуги?
На самом деле мне хочется спросить совсем по другому или вообще попросить оставить нас троих наедине. Троих - это меня, Каролину и сковородочку.
Вижу, как дергается подбородок мужчины, глаза прищуриваются, а пальцы сжимаются на рукоятке клинка. Но он быстро берет себя в руки.
- Нет, мисс Леро и, уверяю вас, виновные принесут вам извинения и будут наказаны. Каролина, - повышает голос Инквизитор. - Ты меня слышала? Я все еще жду объяснений.
- Это я должна объяснять?! - взрывается блондинка. - Может, это ты мне расскажешь, Дайрен?! Откуда в твоем доме взялась кухарка, которую возят в твоем личном экипаже и которой ты носишь по утрам сковородки, а?!
- Ты переходишь все допустимые границы, - абсолютно ровным и спокойным тоном произносит Дар. Но даже у меня от его голоса по позвоночнику ползет неприятный холодок страха.
Похоже нынешняя невеста как никогда близка к фиаско. Ей бы сейчас заткнуться, но ее несет все дальше во волнам истерики и Каролина восклицает:
- Да неужели?! Хотя маркиз Вингардо тоже недалеко ушел: подарил этой дряни шелковые чулки стоимостью в выездную карету!
Быстрый взгляд, который бросает на меня Инквизитор говорит о том, что для него это сейчас тоже стало сюрпризом. Причем очень неприятным. От его ледяного пристального взгляда хочется поежиться и отступить… подальше.
- Думаю, что лорд Рокуэлл взрослый человек, - так же холодно отвечает Дар, - и тебя, Каролина, совершенно не касается, что и кому он дарит.
- Что ты говоришь?! Вот только вместо чулков у твоей кухарки в шкафу неожиданно обнаружилось кое-что поинтереснее. Вот это! - блондинка вновь потрясла кружевным неглиже и выкрикнула. - Интересно откуда? Может от тебя, Дайрен?! А чулки, небось, уже успела нацепить, стерва? Сейчас увидим!
Скажем прямо, такого не ожидала даже я. Хотя за свою жизнь успела повидать людей разной степени идиотизма.
Каролина рванула ко мне, протягивая руку к юбке и явно намереваясь задрать подол, чтобы проверить наличие тех самых чулков.
Ну-ну!..
Одним плавным танцующим движениям я отстранилась, одновременно подставляя подножку увлекшейся местью маркизе. Через мгновение раздался вопль токующей сирены. Или гарпии.
Каролина рыдала сидя в огромном чане с обмылками, который Рут еще не успела убрать после мытья посуды.
Я с напускной жалостью охнула:
- На кухне ужасно скользкий пол! Леди, вам помочь?- и бросилась к чану, на деле макая ее еще глубже. - Ох, я такая неловкая!
- А-а-а! Убери от меня свои руки! Дайрен?! Да она вообще чокнутая! - еще громче завыла блондинка, наконец, выбираясь из чана - У нее на кровати кошачьи трупы лежат! Самый настоящий мертвый кот!
Та-шор побери! Похоже, мой пушистый сыщик все еще рыщет в состоянии эктоплазмы по особняку, в попытке подловить продуктового воришку. Я внутренне похолодела, представив, что герцог сейчас пойдет проверять, какого фосса у меня на кровати лежат дохлые коты. И это будет очень некстати.
Но вместо этого Дайрен говорящим жестом указал на кухонные двери и на входящего в них кота.
- Вот этот?..
Каролина округлила глаза, глядя на Арчика, который целенаправленно прошествовал (по другому это не назовешь) через весь строй людишек. Демонстративно уселся по центру кухни и принялся вылизывать лапу.
И зарыдала пуще прежнего.
- Понятно, - скрипнул зубами Инквизитор, брезгливо глядя на невесту и жестко бросил. - Знаешь, Каролина, если бы я не был обязан твоему деду Шарлю… ты бы уже ехала домой. Одна. Надеюсь, у тебя хотя бы хватит достоинства и воспитания извиниться перед мисс Леро?
Блондинка тут же заткнулась, округлила глаза и часто задышала, театрально прикладывая руку к высокой груди в тугом корсете. Мол, как же так, ее, аристократку и без пяти минут хозяйку особняка, на самом деле заставляют извиняться перед кухаркой?!
Но вид недовольного Инквизитора, который нависал над всеми с неумолимостью надвигающегося ледника, шансов сбежать не оставлял.
- Прости… - с трудом сквозь зубы выдавила Каролина, но похоже это было тот максимум, что можно было от нее услышать. Я подавила желание брезгливо поморщиться.
Дайрен, похоже, ощущал нечто похожее, потому что резко бросил экономке:
- Мисисс Дэвон, помогите леди Каролине дойти до гостевых покоев и привести себя в порядок.
Рыдающую блондинку увели под руку две подскочившие горничные в сопровождении экономки. Уверена, они были бы не против досмотреть представление, но ослушаться приказа никто не рискнул.
Тихие шепотки нарастали за спиной и вокруг. Слуги уже вовсю переговаривались, обсуждая новую потрясающую сплетню. Уверена, стоит Дайрену покинуть особняк и тут начнется…
Я подняла взгляд, глядя прямо в синие глаза Инквизитора, в которых все еще кипела злость:
- Если мне будет позволено сказать… Думаю, Ваша Светлость, вам стоит проверять карманы сюртука или, скажем, брюк, чтобы в один прекрасный день не обнаружить там скорпиона или аконит.
Размышлял Дайрен недолго. В его глазах вспыхнул настоящий огонь ярости, челюсть сжалась, и мужчина щелкнул пальцами, демонстративно создавая заклинание. Которое для большинства осталось непонятными вспышками магии. Меньшинство, то есть - я, восхищенно округлила глаза.
Ай да, Инквизитор!
Кто мог подумать, что в один день я сама использую