и помогала ослабить каждый узел в моем теле.
— Ммм, — вздохнул я, наконец-то почувствовав себя расслабленным после плохих новостей, которые я получил утром. Я пропустил все занятия, и совсем недавно прозвенел последний звонок. Я объявил SOS на Фейбуке, и пятьдесят Минди откликнулись. Но именно эта делала самый лучший массаж. Она была Сиреной и питалась моими темными эмоциями, массируя меня своими шелковистыми мягкими руками, снимая всю мою боль.
В дверь постучали. — Войдите! — позвал я, не поднимая головы от подушки.
— Это уже становится смешным, — раздался голос Элис, и мое сердце запело. — Можешь дать нам минутку, Эми? — обратилась она к Минди.
— Давай, — подбодрил я, и Минди соскользнула с меня, ее шаги удалились из комнаты.
— Я привела Данте, — объявила Элис, и я поднял голову, обнаружив, что он с ухмылкой прислонился к дверному косяку.
— Dalle stelle, — он покачал головой. — Вставай, ты идешь со мной.
— Не могу, — пробурчал я.
Элис рванулась вперед, схватила меня за руку и потянула. Она вздохнула, когда ее руки соскользнули с моей смазанной маслом кожи, и она шлепнулась на задницу. Я усмехнулся, получив возможность заглянуть ей под юбку.
— Может, вам обоим стоит остаться здесь и осчастливить меня, — предложил я с голодным рычанием.
Элис поднялась на колени с твердым взглядом. — Иди с Данте или можешь оставить свои жирные лапы при себе.
Я потянулся к ней, но она отмахнулась от моей руки. Затем она вернулась к Данте и прижалась к нему, обхватив пальцами его шею. — Вообще-то, может быть, мы с Данте просто побудем вместе в нашей комнате… — она прикусила нижнюю губу, и хотя я знал, что на самом деле она ни черта не сможет с ним сделать, я все равно обиделся, что меня оставили в стороне.
Данте начал ухмыляться, как школьник, обхватил ее руками и повел к двери. — Да… пойдем, carina.
— Подождите! — вскочил я. — Я пойду.
Я схватил полотенце, вытерся, чтобы смыть масло, а затем натянул треники и футболку. Засунув ноги в кроссовки, я направился за ними.
— Тогда я догоню вас позже, — сказала Элис, выскальзывая из объятий Данте. Я поймал ее руку, прежде чем она успела вырваться, прижал ее спиной к груди Данте и прижался губами к ее губам.
Она задыхалась, пока я прижимал ее к нему, зажав между нами. Данте застонал, запустив пальцы в ее волосы, пока я пожирал ее рот мучительно медленным поцелуем. Я положил руки на ее бедра, а Данте провел своей по моим, удерживая ее на месте.
— Увидимся позже, — сказал я и отпустил ее с ухмылкой в то же время, как это сделал Данте. Она жадно смотрела нам вслед, пока мы шли по коридору, а у меня во рту остался вкус вишни.
Данте придвинулся ко мне, когда мы спускались по лестнице, и мы улыбнулись друг другу.
— Итак, каков план? — спросил я его.
— Я собираюсь сказать Грейшайну, чтобы он позволил тебе поехать с нами, — он пожал плечами.
— Но правила установил Зодиак, а не он.
— Просто доверься мне, fratello, — он хлопнул меня по плечу, и я отпустил его, следуя за ним до самого офиса Грейшана в Альтаир Холл.
Данте громко постучал в дверь и подмигнул мне.
— Кто там? Я очень занят! — крикнул Грейшайн. Этот парень являлся призраком в этой школе. На самом деле, призрак Плачущего Колодца появлялся в кампусе чаще, чем он.
— Это я, — прорычал Данте.
— О мои… — ответил Грейшайн, а через мгновение послышался лязг замков, после чего дверь распахнулась. — Простите меня, мистер Оскура… мистер Найт, — он провел рукой по своей потной лысине на макушке, а затем провел нас внутрь.
— Садитесь, — приказал Данте, и я подавил смех, глядя, как Грейшайн пробирается через стопки книг и практически падает в кресло. — У нас проблема, — Данте подался вперед и положил руки на стол Грейшайну.
— П-проблема? — пискнул Грейшайн. — Это из-за п-поп-тартов?
— Нет, — прорычал Данте, пока я скрывал свой смех кашлем. — Это из-за того, что мой друг остался в стороне от поездки в Зодиак, хотя он в пятерке лучших в классе.
Я невольно нахмурился, когда глаза Грейшана метнулись ко мне. — Но м-мистер Найт не входит в пятерку лучших.
— Ты называешь меня лжецом? — потребовал Данте, и статическое электричество скатилось с него, заставив мою кожу задрожать.
— Н-нет, мистер Оскура, — заикаясь, произнес Грейшайн, его глаза расширились от отчаяния.
— Тогда я, должно быть, ослышался, — сказал Данте, когда за окном сверкнула молния, а в облаках загрохотал гром.
Черт возьми, это изумительно.
— Мистеру Найту нужно сто двадцать восемь очков ранга, чтобы занять пятое место, — сказал Грейшайн настолько ровным голосом, насколько смог. — Ему придется совершить нечто удивительное, чтобы так быстро подняться в таблице лидеров.
— Например, спасти директора от удара молнии?
Я вздрогнул, когда окно взорвалось, и Данте вывернул руку, перехватывая Грейшана через стол с помощью воздушного хлыста за мгновение до того, как загорелся его стул. Он упал на пол с хныканьем от страха, и поймав мою руку, чтобы подтянуться.
— О мои звезды! — воскликнул Грейшайн.
Я схватился за пламя, ревущее в комнате, и потушил его взмахом руки.
— Разве ты не собираешься поблагодарить Леона за то, что он спас тебя? — спросил Данте, его буря рассеялась так же быстро, как и появилась.
— О д-да. Спасибо, мистер Найт, — он повернулся ко мне, все еще сжимая мою руку, и я на секунду пожалел парня. Но только на секунду, а потом все прошло, потому что, черт возьми, мне нравилось дружить со Штормовым Драконом.
— Тебе лучше сделать объявление, — непринужденно сказал Данте, двигаясь к двери. — И не забудь поблагодарить Элис Каллисто. Если бы она не использовала свою Вампирскую скорость, чтобы так быстро вытащить тебя из кресла, тебе бы пришлось несладко.
Я поднял бровь на Данте с ехидной ухмылкой, вгрызающейся в мои щеки.
— К-Каллисто? — Грейшайн нахмурился.
— Да, теперь она будет занимать четвертое место, я полагаю, — Данте пожал плечами, затем распахнул дверь и вышел в