MyBooks.club
Все категории

Альфа и Альфа (СИ) - Леви Кира

На сайте mybooks.club вы можете бесплатно читать книги онлайн без регистрации, включая Альфа и Альфа (СИ) - Леви Кира. Жанр: Любовно-фантастические романы . Доступна полная версия книги с кратким содержанием для предварительного ознакомления, аннотацией (предисловием), рецензиями от других читателей и их экспертным мнением.
Кроме того, на сайте mybooks.club вы найдете множество новинок, которые стоит прочитать.

Название:
Альфа и Альфа (СИ)
Автор
Дата добавления:
14 октябрь 2021
Количество просмотров:
173
Читать онлайн
Альфа и Альфа (СИ) - Леви Кира

Альфа и Альфа (СИ) - Леви Кира краткое содержание

Альфа и Альфа (СИ) - Леви Кира - описание и краткое содержание, автор Леви Кира, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки mybooks.club

Хочу жить своей жизнью, не оглядываясь на строгие законы моего мира! Мир в котором правят Главы Кланов и каждый оборотень занимает своё место, определенное с рождения. Только я не готова смириться с таким положением вещей. Смогу ли обмануть систему и стать той, кем хочу? Добиться того, о чём мечтаю? И что буду делать, если на пути к цели встретится тот, кто способен сломать все мои грандиозные планы одним лишь только взглядом бездонных синих глаз? И внезапно окажется, что всё, во что я верила, в реальности бесконечно далеко от истины.

Альфа и Альфа (СИ) читать онлайн бесплатно

Альфа и Альфа (СИ) - читать книгу онлайн бесплатно, автор Леви Кира

— Ты вообще представляешь, о чём думал Блеквуд, когда чувствовал пару и в мужчине-бете и в тебе, альфе? Ты своими переодеваниями сводила его с ума. Его инстинкты вошли в конфликт с разумом! Если уж решила не связывать с ним свою жизнь и противиться воле Белой Волчице, то должна была на следующий же день исчезнуть из его жизни, как только поняла, что вы пара. Александра, это недостойное поведение альфы, — его осуждение неприятно задело. В глазах этого альфы хотелось выглядеть лучше. Сейчас мне самой мои поступки казались незрелыми, но что было, то было — назад не вернёшь. — Нужно уметь принимать решения, даже если они режут по живому. Твоя нерешительность привела к закономерному итогу, — он указал пальцем себе на шею, намекая на мою метку, — самец закрепил своё право, чтобы быть уверенным, что ты не исчезнешь вновь. Твой запах, скрытый химическими отдушками, не всегда полностью блокировался, и этим ты дразнила зверя, крутила хвостом у носа, вот и результат. Теперь я понимаю, что спровоцировало Блеквуда на такой необдуманный поступок. Ты не оставила выбора его зверю, учитывая то, что ваши животные половины находятся в гармонии и признали друг друга сразу.

—  Я собиралась уехать… но не смогла, — потупившись, обдумывала слова отца. Его отповедь заставила посмотреть на ситуацию иначе. Я однобоко чувствовала обиду на Эдварда за его несдержанность и во всём обвиняла только его, но Дерек прав — моя вина в том, что произошло, тоже есть. На самом деле я находила массу причин, чтобы оставаться рядом со своей парой, прекрасно понимая, что каждый контакт только больше закрепляет связь. И заниматься с ним сексом меня никто не принуждал. Я сама этого хотела! Даже сейчас, стоит вспомнить нашу последнюю ночь, как накатывает возбуждение — низ живота скручивает от острого желания, во рту пересыхает и сердце ёкает. — Дерек… я не… но что мне делать? Он же должен жениться на Камиле! — вымученно воскликнула и уставилась на него.

— Да. Согласно контракта он должен жениться на моей дочери, — кивнул мужчина и встав с кресла, медленно стал подходить ко мне.

От его слов сделалось тоскливо. До разговора с альфой я знала о контракте, но когда он произнёс это вслух, то во мне словно лопнула тонкая ниточка надежды на иной исход. Мы не в Нордии. У нас не может быть тройственных союзов. Я так глубоко погрузилась в свои мысли, попутно чувствуя, как крепнет зов моего самца, что не заметила, как Дерек обнял меня за плечи и притянул к себе. Только когда его рука погладила по волосам, почувствовала его поддержку и неосознанно потёрлась щекой о его грудь. Запах отца успокаивал. Защитный механизм, придуманный природой, — в действии. Грустно вздохнула и подняла на него взгляд. Голубые глаза смеялись. Губы дрогнули, обнажая клыки. Сдавленный смех вырвался из груди.

— Малышка, ну ты соображаешь хуже омежки!

Странное поведение взрослого статусного оборотня вызвало недоумение.

— Что смешного? — буркнула, видя, что он не прекращает веселиться.

— Повтори, что я тебе сказал насчёт контракта? — стараясь сделать серьёзное лицо, Дерек приподнял моё за подбородок, заглядывая в глаза. Я же начала злиться, но послушно повторила.

— Согласно контракту Эдвард должен жениться на вашей дочери, — как только произнесла эту фразу вслух, в голове что-то щёлкнуло, и я, удивлённо округлив глаза, уставилась на Дерека. Мужчина перестал смеяться и с какой-то болезненной нежностью погладил меня по щеке.

— Да. Он женится на моей дочери Александре. Наследнице Клана Маккартеров.   

Глава 34. Время принимать решение

Наш разговор прервался внезапно. Достаточно противный сигнал прозвучал в то мгновение, когда мы оба замолчали, каждый обдумывая что-то своё. Звук исходил из плоского браслета, который находился на левой руке альфы и по цвету практически сливался с кожей. Дерек поморщился и потёр запястье, на котором был застёгнут браслет.

 — Теперь точно времени не осталось, — он поднялся и протянул мне руку, приглашая следовать за собой.

Я с любопытством скосила глаза на непонятную вещь и уж было открыла рот спросить: «В чём дело?», как отец опередил.

— Это миграционный ограничитель для представителей других Кланов. Я могу быть на чужой территории только выделенное Главой Клана время. И если не хочу лишиться руки, то нужно поспешить в аэропорт, пройти таможенный контроль, тогда можно немного отсрочить конечный срок визита.

— Мне нужно заехать домой. Сколько времени у нас есть в запасе? — тревожно посмотрела на руку альфы, словно могла увидеть, как таймер ведёт обратный отсчет до взрыва. Я знала о подобных браслетах, но никогда не видела их воочию. — Или можно разделиться. Вы с Камилой поезжайте в аэропорт, а я позже подъеду. Будем поддерживать связь.

Дерек колебался несколько секунд, внимательно меня рассматривая. Решение разделиться ему не нравилось. Он встряхнул головой и строго посмотрел на меня.

— Нет. Я не могу тобой рисковать. Ты ещё не осознаешь, но с того мгновения, как тебя пометил Блеквуд, твоя жизнь в опасности.

— Я могу постоять за себя! — воскликнула, чувствуя, что в действительности слова расходятся с делом. Такой слабой, как сейчас, я никогда не была. Понуро опустила голову. Ограничение свободы —  именно то, чего я всегда опасалась, сейчас стало реальностью.

— Девочка, ты не понимаешь всей серьёзности ситуации, — обращение хоть и прозвучало ласково, но то, как отец говорил, заставило собраться и слушать внимательно, не сомневаясь в его словах. — Ты — сила и слабость наследника Блеквудов. Если бы ты не была его истинной парой, рисков было бы меньше. А так… я не хочу тебя пугать, но поверь, желающие устранить тебя найдутся. К тому же, сейчас ты — очень лёгкая добыча. Помеченная самка без своего самца-защитника. Лучшего момента и не придумаешь. Уверен, что как только Эдвард сообщил о тебе семье, на тебя началась охота. Ты должна понимать — через тебя Глава вполне может управлять внуком, стоит только взять тебя в плен. Грегор не готов уступить своё место младшему Блеквуду. А с тобой у Эдварда есть все шансы сместить деда. Даже если сам Эдвард об этом не задумывается, Грегор будет действовать на опережение. Учитывая, что за тобой не стоит никакой Клан, он будет действовать жёстко. Пока мы уладим все формальности и объявим тебя наследницей, он может наделать дел, если ты не будешь находиться под моим неусыпным контролем.

Любое ограничение свободы действий мне не нравилось с ранних лет. Сейчас тем более. Поморщившись на слове «контроль», всё же спросила:

— Как тогда быть? Мне нужно забрать тот ключ, что оставила мама, и «малыша» — свой байк — я не могу оставить, плюс смена одежды, документы… — Дерек нетерпеливо прервал меня и подтолкнул к выходу.

— Александра, давай расставим приоритеты: твоя жизнь для меня важнее всего. Всё, что тебе понадобится, ты получишь в Клане. Даже документы. Остальное можно переслать по почте. У тебя есть кто-то, кому ты доверяешь? — продолжая спрашивать, он подвёл меня к дивану, на котором лежал мой телефон, и остановился, оглядываясь по сторонам и принюхиваясь.

— Есть. Итан. Он мог бы привезти вещи в аэропорт.

Дерек перевел на меня внимательный взгляд и уточнил:

— Итан Эванс? Бывший жених?

— Почему бывший? — не поняла, с чего он так решил.

— Бывший, потому что ты теперь помечена другим, — как само собой разумеющееся пояснил он и улыбнулся. — Или что ты думала?

— Ничего не думала. Я не понимаю, с чего ты решил, что он мой жених, — во время нашей многочасовой беседы я уже стала обращаться к отцу на «ты». — Итан Эванс — мой близкий друг с детства. Мы с ним никогда не были… — и тут в памяти всплыл момент встречи в аэропорту, когда я представила его Эдварду и Камиле, как своего жениха. — Это Камила, да? Она сказала?

Улыбка сама появилась, стоило вспомнив её радостную мордашку и кудряшки, задорно подпрыгивающие, когда она крутила своей белокурой головкой и таращилась на нас с Джеймсом, знакомя меня и Эдварда. Дерек кивнул, подтверждая мою догадку.


Леви Кира читать все книги автора по порядку

Леви Кира - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mybooks.club.


Альфа и Альфа (СИ) отзывы

Отзывы читателей о книге Альфа и Альфа (СИ), автор: Леви Кира. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.

Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*
Все материалы на сайте размещаются его пользователями.
Администратор сайта не несёт ответственности за действия пользователей сайта..
Вы можете направить вашу жалобу на почту librarybook.ru@gmail.com или заполнить форму обратной связи.