MyBooks.club
Все категории

Ненаглядная жена его светлости - Натаэль Зика

На сайте mybooks.club вы можете бесплатно читать книги онлайн без регистрации, включая Ненаглядная жена его светлости - Натаэль Зика. Жанр: Любовно-фантастические романы / Периодические издания . Доступна полная версия книги с кратким содержанием для предварительного ознакомления, аннотацией (предисловием), рецензиями от других читателей и их экспертным мнением.
Кроме того, на сайте mybooks.club вы найдете множество новинок, которые стоит прочитать.

Название:
Ненаглядная жена его светлости
Дата добавления:
29 август 2022
Количество просмотров:
1 284
Читать онлайн
Ненаглядная жена его светлости - Натаэль Зика

Ненаглядная жена его светлости - Натаэль Зика краткое содержание

Ненаглядная жена его светлости - Натаэль Зика - описание и краткое содержание, автор Натаэль Зика, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки mybooks.club

Почему ненаглядная? Да потому что глаза бы мои на неё не глядели!
Умереть в расцвете лет обидно. Но ещё обиднее, получив второй шанс, очутиться в чужом теле. А потом влюбиться по уши и узнать, что собственный муж тебя ненавидит...
#высокомерный_герой
#неунывающая_и_решительная_героиня
#брак_поневоле
#противостояние_характеров
#бытовое_фэнтези
#любовь_и_прочие_неприятности
однотомник, ХЭ

Ненаглядная жена его светлости читать онлайн бесплатно

Ненаглядная жена его светлости - читать книгу онлайн бесплатно, автор Натаэль Зика
разразится новыми обвинениями! Или поцелуями.

Соня почувствовала, как по лицу растекается волна жара.

Нет, она ни капли не жалеет, что позволила себе побыть просто женщиной! Что разрешила им с Арманом, пусть и только на одну ночь, стать настоящими супругами.  Это было... Это было волшебно!

Только не надо думать, где муж-объелся-груш оттачивал свои навыки.  На ком он учился так виртуозно играть на струнах женского тела!

Соня смахнула непрошеную слезинку: глупо, наверное, принимать всё близко к сердцу. Ну, убедилась, что невыносимый в дневное время герцог ночью умеет быть нежным. Узнала, что супружеские отношения не всегда долг.  А дальше-то что? То-то и оно, что ничего – эта ночь больше не повторится.

Раньше она, Соня, никогда не претендовала на чужое.  Этот мужчина ей не принадлежит и зовёт её женой только потому, что не в курсе, от венчанной с ним супруги тут только тело, а душа совершенно чужой женщины.  Нельзя иметь всё и сразу.  Она уже получила удовольствие, провела восхитительную ночь, пора и честь знать. Тем более что краденое счастье не сделает её ни счастливой, ни любимой.

Как же повезло, что милорду пришло в голову выслать её из замка! И совсем замечательно, что именно сюда, а не в другое место, где такая же толпа слуг, а значит, чужих взглядов и сплетен за спиной.

Так хочется тишины и покоя!

Но с канализацией надо что-то делать, потому что пользоваться горшком она не согласна...

– Миледи, вы уже встали? – в дверях комнаты появилась Кора. – А у нас и обед поспел. Сюда подать?

– Я бы хотела поесть в саду. Это можно устроить?

– Конечно! Полчаса, и всё будет готово!

Не успела Кора выйти, как в комнату вернулась Рива и помогла хозяйке надеть домашнее платье.

Потом был замечательный обед под гудение шмелей на цветнике. И прогулка к реке, подарившая ей массу приятных мгновений.

– У нас тут очень хорошо, – поддержала Кора. – Только людей нет: мы с мужем да дочка. Правда, Рива на следующей неделе у нас замуж выходит, так что добавится ещё один житель – Верис. Он хороший мужчина, рукастый, и в Риве души не чает. Моему полегче будет, не успевает один-то.  А там, глядишь, и детки у них пойдут, всё поживее жизнь закрутится. О, простите, миледи, заболтала я вас!

– Нет-нет, рассказывайте! Мне всё интересно.  Верис из той деревни, откуда вы молоко и творог берёте?

– Нет, он из города, подручным у кузнеца работал. Там-то его Рива и заприметила. А он её. Ездили с отцом по делам, лошадь подкову потеряла, завернули в кузню. Вот и... Судьба! Чаю не хотите ли? У меня такое варенье есть – никогда раньше не пробовали, я уверена! Королевское!

– Королевское? Несите!

День прошёл чудесно, и ночью Софья спала так сладко и безмятежно, словно вернулась в родительский дом. И в детство.

А утром, только она успела позавтракать, появился Умар.

***

– Миледи, – кучер низко поклонился, потом выпрямился, поводил кустистыми бровями и огорошил, – собирайтесь!

– Куда? – опешила Соня.

– Туда, где вас очень ждут – в поместье «Тополя».

– И зачем мне туда? – осторожно поинтересовалась герцогиня. – То, что где-то меня ждут, не означает, что я хочу туда попасть.

– Потому что произошла ошибка! – пояснил мужчина. – Это моя вина – я вчера перепутал названия и доставил вас по другому адресу. Пока его светлость не узнал, необходимо вернуть вас на место.

Это «вернуть вас на место» покоробило.  Но первая часть фразы порадовала – Арман не в курсе? Отлично!

– Я никуда не поеду!

– Но, миледи, – растерялся Умар. – Его светлость придёт в ярость, когда узнает, что вы оказались в столь неподходящем жилище!

– И как он об этом узнает? Герцог намерен в ближайшее время меня навестить?

–Мне неизвестны планы его светлости, но леди Адель будет обязана доложить о выполнении поручения. Да и управляющий «Тополей» непременно сообщит, что ваша светлость до сих пор не добралась до поместья, – кучер сложил руки в умоляющем жесте. – Пожалуйста, миледи, позвольте мне отвезти вас в «Тополя»! Там вам будет намного лучше, чем здесь, поверьте! Вы видите, тут даже воды горячей нет. И комната только одна, а там для вас выделен целый этаж!  Просторные покои с личной купальней, гардеробной. У вас будут слуги – сколько пожелаете! Собственный выезд.  Да всё, что вам заблагорассудится – его светлость приказал, чтобы в точности исполнялись все ваши пожелания! Я бывал в поместье – только главный дом там состоит из трёх этажей и имеет три крыла. И слуг при нём почти пять десятков! А ещё подсобные строения, своя сыроварня, своя конюшня, молочный двор, птичники, обширные поля и огороды. Не то что здесь – одна усадьба, и та старше его светлости, да всего трое слуг.  Словом, не с кем перекинуться...  «Тополя» – одно из самых богатых поместий герцогства, я уверен, вам там обязательно понравится!  И если я вас быстро туда перевезу, то его светлость не узнает об оплошности. И никого за это не накажет.

– Ты сказал, что герцог приказал выполнять все мои пожелания? – Софья ухватилась за предоставленную лазейку.

– Да, миледи.

– Отлично.  Приказываю оставить меня в покое и возвращаться в замок. Я никуда не еду, меня вполне устраивает эта усадьба.

– Но...

– Я приказываю!

Кучер огорчённо посмотрел на герцогиню, но не посмел перечить. Низко поклонился и взгромоздился на облучок экипажа.

– Миледи, мне так и передать?  А кому – леди Адель или его светлости?

– Так и передайте. Вот кого первого встретите, тому и передайте.

Кучер помялся, но не дальше спорить решился.

Карета укатила, и Соня в хорошем настроении отправилась в сад.

Нет, жить в поместье, где только в главном доме почти пятьдесят


Натаэль Зика читать все книги автора по порядку

Натаэль Зика - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mybooks.club.


Ненаглядная жена его светлости отзывы

Отзывы читателей о книге Ненаглядная жена его светлости, автор: Натаэль Зика. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.

Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*
Все материалы на сайте размещаются его пользователями.
Администратор сайта не несёт ответственности за действия пользователей сайта..
Вы можете направить вашу жалобу на почту librarybook.ru@gmail.com или заполнить форму обратной связи.