MyBooks.club
Все категории

Дракон с королевским клеймом (СИ) - Штерн Оливия

На сайте mybooks.club вы можете бесплатно читать книги онлайн без регистрации, включая Дракон с королевским клеймом (СИ) - Штерн Оливия. Жанр: Любовно-фантастические романы . Доступна полная версия книги с кратким содержанием для предварительного ознакомления, аннотацией (предисловием), рецензиями от других читателей и их экспертным мнением.
Кроме того, на сайте mybooks.club вы найдете множество новинок, которые стоит прочитать.

Название:
Дракон с королевским клеймом (СИ)
Дата добавления:
24 январь 2023
Количество просмотров:
110
Читать онлайн
Дракон с королевским клеймом (СИ) - Штерн Оливия

Дракон с королевским клеймом (СИ) - Штерн Оливия краткое содержание

Дракон с королевским клеймом (СИ) - Штерн Оливия - описание и краткое содержание, автор Штерн Оливия, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки mybooks.club

Только смерть сумасшедшей королевы спасла Вельмину от казни.

Но, едва оказавшись на свободе, она невольно привлекла внимание наместника.

Нежеланный мужчина преподносит нежеланный подарок… Так в доме Вельмины появляется невольник, в обществе которого сердце бьется чаще, а дыхание сбивается.

Его тайна – магическое клеймо на груди. Его суть – алхимия. Его руки в крови убитых во славу короны.

Но их судьбы связаны давним предсказанием. Ей придется научиться доверять чудовищу, а ему – забыть, кем его сделала королева и научиться любить.

Дракон с королевским клеймом (СИ) читать онлайн бесплатно

Дракон с королевским клеймом (СИ) - читать книгу онлайн бесплатно, автор Штерн Оливия

— Ну, клади свою жену на кровать, — решительно скомандовала старушка.

— Где ближайший лекарь?

— Так я — лекарь. Сказала же, что ведьма.

Итан ещё раз огляделся, не увидел и следа алхимических препаратов. Впрочем, они могли быть спрятаны и во второй комнате, куда его не приглашали.

Итан осторожно уложил Вельмину на ту кровать, что у перегородки. На миг ему показалось, что она больше не дышит — и от этого все внутри мгновенно взялось ледяной коркой — но тут же Вельмина слабо шевельнулась. Итан выдохнул.

— Какой алхимией ты пользуешься? — спросил он у старушки.

Само слово «ведьма» никаких ассоциаций не вызывало. И в Аривьене, и в Селистии любые изменения материи происходили исключительно под действием алхимических законов трансмутации.

Старушка сложила руки на груди и укоризненно уставилась на Итана.

— Смотрю, ты точно не из Кентейта. Север благословлен Старицей, у нас еще рождаются маги, которым ваша алхимия и даром не нужна.

Итан тряхнул головой. Все же он устал Даже очень. И потому все эти рассказы старушки тонули в вязком непонимании.

— Ты ее вылечишь? — спросил он напрямую, — я сделаю все, что угодно. Только вылечи.

Старушка посмотрела на Вельмину и покачала головой.

— Грудная лихорадка — дурное дело. Но ещё никто у меня на руках не умер. Так что тебе, милок, повезло. Ну, иди, посиди на крыльце, а я тут займусь твоей женушкой.

Итан кивнул, ещё раз посмотрел на Вельмину. Она снова показалась ему неживой. Но потом, по слабому шевелению одежды на груди, Итан понял, что Вельмина все-таки дышит.

«Тебе, Пакрион, молиться надо всем богам, чтобы она выжила».

— Иди-иди, — старушка мягко подтолкнула его в бок, в сторону двери, — и не лезь сюда, пока я не позову, понял?

Итан покорно побрел прочь из дома. Ему хотелось ещё раз посмотреть на Вельмину, в сердце зрело нехорошее предчувствие — мол, взглянуть в последний раз — и он из последних сил гнал его прочь, это предчувствие… Она ведь обещала, что выйдет за него замуж. Так зачем умирать-то? В самом деле, ну что за глупости?

Уже на пороге его снова окликнула хозяйка.

— Сколько дней она так?

— Дня два, — он пожал плечами, — мы шли из Аривьена… Через лес. И она простудилась.

А он — идиот. Отправил ее купаться в ледяную воду. Но тогда он думал, что ей захочется смыть с себя… все это. А оказалось, подтолкнул к смерти.

— И ты ее на руках нес?

Итан кивнул и вышел. Прикрыл за собой дверь, уселся на теплые ещё ступеньки, прислонился спиной к покосившимся балясинам и замер, вслушиваясь. Волкодав подошел, вынырнул из темноты, и положил Итану угловатую голову на колени. Итан молча потрепал собаку по холке, но мыслями был там, где странная бабулька будет что-то делать с его Вельминой.

Не зря ли он ей доверился?

И этот гнусный страх, от которого все внутри скручивается узлами.

Вдруг Вельмина не выживет? Как он будет жить дальше?

Итан вздохнул.

Не будет он жить, никак. Он добудет катализатор, превратится в полноценного дракона — потому что без катализатора тело только входило в начальную стадию изменений — и сотрет столицу Аривьена с лица этого мира. Возможно, попросту бросится с высоты на дворец, заперев в себе жар драконьего пламени. Тогда взрыв получится такой силы, что пламя достанет до небесного дома Богов… Ну и пусть.

Итан вдруг снова вспомнил гадалку. Он и сам уже не знал, почему время от времени возвращается к этим размытым воспоминаниям. Вот как получиось: он не помнил лица матери, почти забыл отца — ну, то есть, короля Аривьена — а вот сморщенную физиономию гадалки помнил до последней морщинки.

«Ты будешь мужем королевы, но корону наденешь только после того, как перейдешь топь».

Значило ли это, что он станет королем — но уже без Вельмины?

А как же тогда ее предсказание? О том, что она выйдет замуж за дракона?

Все привыкли верить в предсказания. В то, что сама Старица вселяется в гадалок и дает возможность заглянуть в темный сосуд будущего. А что, если все это — ерунда? Что, если он никогда не будет носить короны, а Вельмина никогда не станет его женой? А вдруг ему нужно будет выбирать, что предпочесть, корону или Вельмину? Пусть бы и был этот выбор, потому что для Итана выбора и не было, он знал, что никакая корона ему не нужна. Итан сжал челюсти до хруста. Мысли ворочались медленно и устало, как засыпающий медведьв берлоге.

Предсказания… Есть ли в них сила Богов? А если нет? Если это просто слова, которые когда-нибудь потом каждый примеряет на себя? Он устало потер глаза. Даже если и нет никакой силы в предсказаниях, то силы есть у него — творить свою судьбу самостоятельно.

Итан прислушивался, надеясь услышать хоть что-нибудь из-за двери. Но в доме царила тишина. Прямо удручающая, мертвая тишина.

Голова волкодава все еще лежала у него на коленях, Итан почесал пса за ухом.

— Что, приятель? Чувствуешь во мне дракона, да?

Волкодав не ответил, только приподнял уши и посмотрел тревожно, заглядывая в самую душу.

— Как думаешь, она выживет? — шепнул Итан, — может быть, надо бежать в ближайшую деревню, искать лекаря хотя бы там? А я тут, как дурак, сижу и чего-то жду…

За спиной скрипнула дверь. Итан и не заметил, как вскочил на ноги.

— Что? Как она?

Старшука молча поправила чепец, закрыла дверь и, спустившись, уселась прямо на крыльцо. Похлопала рядом с собой ладонью.

— Садись. Разговор есть.

— Она жива? — Итан сообразил, что из горла рвется рык.

— Жива, — спокойно ответила ведьма, — ты садись, в ногах правды нет.

Она подняла сухую загорелую до черноты руку, сложив пальцы щепотью, и Итан замер при виде тонких светящихся нитей, поплывших от ее пальцев по ночному мраку. Нити коснулись его руки, обвили запястье и потянули к крыльцу. Разве так бывает? Разве бывает, чтобы вот так, без алхимических ингредиентов?!

Он подчинился, сел рядом. Ведьма помолчала, затем повернулась к нему — глаза были не старческие, молодые, пара блестящих черных ониксов.

— То, что я увидела, это твоих рук дело? — тяжело спросила она.

Итан посмотрел на свою руку. Светящиеся ниточки очень ловко ползли вверх от запястья, нырнули под рукав и теперь горячими коготками щекотали кожу. Напоминание о том, в каком состоянии он нашел ту, которую должен был уберечь, кольнуло горькой болью под ребрами.

— Нет, — он отвернулся, потому что смотреть в черные глаза стало невыносимо, — я не успел ее спасти.

— Не лжешь, — удовлетворенно заметила ведьма, — если бы солгал, то уже бы превратился в кобеля. Как тот барон… Да, Барон?

Волкодав сердито гавкнул.

А Итан подумал, что тот самый барон, который разозлил ведьму, наверняка хотел пожаловаться — но собаки не разговаривают, увы.

— Зачем мне лгать? — он снова повернулся к ведьме, — я ее люблю. Я сделаю все, чтобы она смогла забыть.

— Понятно, — в черных глазах плавала усмешка, — а с тобой что не так?

Итан прислушался к щекотанию острых коготков под одеждой. Рассказывать всю правду о себе не хотелось, но и превращаться в собаку — тоже.

И он решился. Вряд ли магичка, живущая в лесу, побежит доносить.

— Я был драконом королевы Лессии, — сказал он, — не уверен, что ты о такой слышала.

— Слышала-слышала, — миролюбиво заверила старушка. И, прищурившись, спросила, — хочешь, я тебя от этой дряни избавлю? Будешь обычным человеком.

Итан замер. Потому что первым его порывом было ответить «да!». Но вовремя прикусил язык.

— Не надо, — сказал он спустя минуту, — я так привык. Да и не помешает. Иногда очень даже полезно.

— Понятно-о, — протянула ведьма и тоже замолчала.

— Что с Вельминой?

Молчание. Сверкающие нити медленно втянулись в пальцы ведьмы.

— С ней все будет хорошо, — наконец ответила она, — грудная лихорадка уйдет… Завтра к вечеру, думаю, уйдет полностью. И то, что с ней сделали… Я кое-что подчистила. Последствий…

— Это неважно.

— Не будет, — закончила она фразу. И тут же добавила, — но твоя, как ты выразился, жена не в том состоянии, чтобы тащить ее на супружеское ложе. Такие события оставляют глубокие следы… Не столько на теле, сколько в душе. И в голове тоже.


Штерн Оливия читать все книги автора по порядку

Штерн Оливия - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mybooks.club.


Дракон с королевским клеймом (СИ) отзывы

Отзывы читателей о книге Дракон с королевским клеймом (СИ), автор: Штерн Оливия. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.

Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*
Все материалы на сайте размещаются его пользователями.
Администратор сайта не несёт ответственности за действия пользователей сайта..
Вы можете направить вашу жалобу на почту librarybook.ru@gmail.com или заполнить форму обратной связи.