MyBooks.club
Все категории

Перекрёсток параллельных миров - Ирина Васильевна Швед

На сайте mybooks.club вы можете бесплатно читать книги онлайн без регистрации, включая Перекрёсток параллельных миров - Ирина Васильевна Швед. Жанр: Любовно-фантастические романы . Доступна полная версия книги с кратким содержанием для предварительного ознакомления, аннотацией (предисловием), рецензиями от других читателей и их экспертным мнением.
Кроме того, на сайте mybooks.club вы найдете множество новинок, которые стоит прочитать.

Название:
Перекрёсток параллельных миров
Дата добавления:
28 май 2023
Количество просмотров:
27
Читать онлайн
Перекрёсток параллельных миров - Ирина Васильевна Швед

Перекрёсток параллельных миров - Ирина Васильевна Швед краткое содержание

Перекрёсток параллельных миров - Ирина Васильевна Швед - описание и краткое содержание, автор Ирина Васильевна Швед, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки mybooks.club

Изабелла Коробкина отправляется в командировку, но вместо Болгарии попадает в сказочный мир, где встречает фею. Волшебница предлагает девушке отправиться на бал в настоящий королевский дворец. Не устояв перед соблазном, побывать на настоящем балу, Изабелла отправляется во дворец. Но каноническая история о Золушке заканчивается неожиданно, вместо кареты, кучера и лошадей превращается сама Изабелла…

Перекрёсток параллельных миров читать онлайн бесплатно

Перекрёсток параллельных миров - читать книгу онлайн бесплатно, автор Ирина Васильевна Швед
class="p">Я выглянула в спальню; викинг мирно посапывал, уткнувшись носом в подушку. Так! Поставлю на вид Согрейву! Местная гвардия совсем мышей не ловит.

Раздался тихий скрип, я с трудом сдержалась, чтобы не закричать. Выглянула в спальню. Нильс так же заглядывал в спальню из гостиной. Холера крылатая! Напугал.

Нильс прокрался в гардеробную. Тихо спросил:

– Это что такое было?

– Форс-мажор. Фарс в исполнении главного мажора.

Нильс явно не понял, переспрашивать не стал, но решил зайти с другой стороны. Показал рукой за спину, на кровать, где дрых викинг:

– Это чевой-то?

– Это кавой-то. Воспитатель мой.

– Воспитывать приходил? – съехидничал Нильс.

– Да. Навоспитывался, устал, прилёг отдохнуть. Пошли отсюда.

– Куда? – оживился эльф, – к нему?

Мы вышли из гардеробной, пошли к выходу. Викинг всхрапнул, пошевелился. Нильс испугался, выбежал из спальни.

Через час я прокляла всё на свете и сто раз пожелала Мартину доброго здоровья за то, что колдун наставил капканов и позакрывал на ключ все пустые комнаты. Нет, я могу открыть, но как я потом буду объяснять, чем открыла?

Спать хочется, сил нет, и ночевать негде. Не буду же я спать, как Моэр – в одной из общих гостиных. А тот спал! храпел как дизель в морозную ночь.

Устав бродить по спящему дворцу, пошла на чердак, который никто не потрудился закрыть, там и устроилась. Соорудила себе потрёпанный матрас и не менее потрёпанные подушку и одеяло, пусть думают, что тут на чердаке нашла. Легла, не раздеваясь, мало ли, утром искать начнут, а тут я – во всей красе. Нильс, пристроившись на стропилах прямо у меня над головой, недовольно спросил:

– А чего он к тебе среди ночи ввалился?

– Если я правильно понимаю, то у него или обширный склероз, или раздвоение личности. Не помнит или не знает, что в Кастелро творил. Теперь решил устроить разборки. Ты хочешь пойти по его стопам?

– Не понял?

– Тоже допрашивать будешь? Давай спать!

– Эй, погоди! Ты тут спать собираешься?

– Нет, я просто так легла. Сейчас полежу и снова пойду по дворцу бродить.

– Дура! Можно же в башне поспать!

Я оторвала голову от подушки, посмотрела на Нильса:

– Я, конечно, понимаю, что тебе очень хочется в башню, но я туда не пойду. Местные не должны знать, что мне есть, куда удрать.

Нильс нахмурился, смотрел исподлобья:

– Не понял.

– Заметно. Утром этот герой проснётся, начнёт выяснять, где я ночевала. Если не сможет узнать, а он не сможет, поймёт, что у меня есть запасной вариант и тогда мне и шагу не дадут ступить без присмотра. Понял?

Эльф тяжело вздохнул. До него, наконец-то, дошло. Вот и славно. Значит, спим, но сказать было проще, чем сделать. Глаза я закрыла, но сон не шёл, а ведь ещё полчаса назад умирала, спать хотела! Это всё викинг, холера скандинавская, взбудоражил своим появлением. Да, у того ночного гостя никаких шрамов не было, и это значит, что в Кастелро был другой человек, который косил под викинга. Но мне-то что от этого? Репутацию уже не вернёшь.

Расстраивалась я недолго. Поразмыслив немного и припомнив кое-что, поняла, что ошибаюсь – всё к лучшему. Сегодня вернулся Моэр, а ездил он в Кастелро, и уехал как раз после первого визита викинга. Это значит, что викинг отправлял Моэра на разведку в Кастелро, Моэр вернулся, доложил, и Сньёл, не хило хряпнув для храбрости, примчался на разборки. Если его не остановило то, что на дворе ночь глухая, значит, эта история его сильно зацепила, но это понятно – кто-то его сильно подставил. Что это значит для меня? Это значит, что теперь викинг будет носом землю рыть, выясняя, кто выступил в его роли в Кастелро. Ну, и прекрасно. Пусть ищет. А завтра я ему скорости добавлю, выдам на орехи за сегодняшнее.

Уснула я только под утро, но выспаться мне не дали. В восемь утра викинг снова поднял по тревоге. И не спится же алкашу! После такой попойки он должен был спать до обеда, но нет! восемь утра, а он – как огурец, даже переодеться и умыться успел. Мне бы такое здоровье!

***

Всегда любил поспать. Раньше восьми утра встаю очень редко, а уж после таких возлияний, как вчера, никогда. В этот раз проснулся в семь. Открыл глаза. Снова закрыл. О, чёрт! Зачем я вчера столько выпил? Кто сегодня работать будет?

С трудом сел, огляделся, сначала не понял, куда попал, потом дошло, голова заболела ещё больше. Я – молодец! Хотел доказать, что не был в комнатах Маргариты. И что? Сам доказал, сам опроверг. И ведь если кто-то спросит, был ли я в комнатах девчонки, мне даже ответить будет нечего. Ещё раз – молодец.

Пошёл к себе. Мартин уже ждал, сидел на подоконнике у входа в мои комнаты. Когда я появился, доложил:

– Мадам Маргарита спит на чердаке южного крыла.

– Издеваешься.

Мартин довольно кивнул; знает, гад, что мне сейчас предстоит. Ну, что ж за день такой? Какой чёрт меня дёрнул?

Привёл себя в порядок. Пошёл на чердак, каяться. Маргарита ещё спала, укутавшись в старое одеяло. Лицо детское, безмятежное. Стало не по себе. Бедную девочку лишили всего, выставили из семьи, отдав чужому мужику. И тот тоже хорош! Поверив сплетням и даже не попытавшись что-то выяснить, смотрит на бедного ребёнка волком, а потом удивляется, почему его боятся. Молодец.

Маргарита спала. Будить было жалко, но чердак – не место для маленьких девочек. Разбудил. Посмотрела на меня одним глазом. Лицо заспанное. В голове мелькнула дурацкая мысль. Отогнал эту мысль. Не знаю, о чём думал, но спросил очевидную глупость, почему-то обратившись на «ты»:

– Ты проснулась?

– Нет, я сплю с открытыми глазами. Ты и отсюда меня выгонишь? Выше только крыша. А я гнёзда вить не умею.

А, чёрт! Похоже, извиняться придётся очень долго.

***

А смешно, когда мужик за сто девяносто кается, как малолетний двоечник. Голос полон раскаяния. Глаза такие виноватые-виноватые. Аж жалко стало, как будто это я его из кровати выгнала. Викинг начал оправдываться. Ему какая-то муха шлею под хвост не с той ноги. Брякнул, что я могу вернуться в свою спальню.

– Да? То есть она тебе больше не нужна?

– Нет.

– Спасибо, – я натянула на голову одеяло.

– Прекратите немедленно.

– Что именно?

– Я виноват, знаю. Вы обиделись, и были правы, но это уже слишком. Вы пытаетесь меня наказать? Заставить глубже прочувствовать вину?

– Если бы у меня были такие цели, сбежала бы к чёртовой


Ирина Васильевна Швед читать все книги автора по порядку

Ирина Васильевна Швед - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mybooks.club.


Перекрёсток параллельных миров отзывы

Отзывы читателей о книге Перекрёсток параллельных миров, автор: Ирина Васильевна Швед. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.

Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*
Все материалы на сайте размещаются его пользователями.
Администратор сайта не несёт ответственности за действия пользователей сайта..
Вы можете направить вашу жалобу на почту librarybook.ru@gmail.com или заполнить форму обратной связи.