MyBooks.club
Все категории

Серебряный туман - Оливия Вильденштейн

На сайте mybooks.club вы можете бесплатно читать книги онлайн без регистрации, включая Серебряный туман - Оливия Вильденштейн. Жанр: Любовно-фантастические романы . Доступна полная версия книги с кратким содержанием для предварительного ознакомления, аннотацией (предисловием), рецензиями от других читателей и их экспертным мнением.
Кроме того, на сайте mybooks.club вы найдете множество новинок, которые стоит прочитать.

Название:
Серебряный туман
Дата добавления:
15 октябрь 2023
Количество просмотров:
66
Читать онлайн
Серебряный туман - Оливия Вильденштейн

Серебряный туман - Оливия Вильденштейн краткое содержание

Серебряный туман - Оливия Вильденштейн - описание и краткое содержание, автор Оливия Вильденштейн, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки mybooks.club

В трёх вещах я всегда была уверена.
Первое — я никогда не убью человека. Но когда друг семьи убил моего отца, я уничтожила человека силой, о существовании которой в себе я не подозревала.
Второе — я никогда больше не заключу сделку. Но фейри могли возвращать мёртвых, так что когда Круз предложил воскресить моего отца, я согласилась.
Третье — я никогда не выйду замуж за врага, но у каждой сделки есть цена. Я должна выйти за Круза и переехать на остров фейри.
Первый раз в жизни я задумалась, не будет ли смерть лучшим исходом.

Серебряный туман читать онлайн бесплатно

Серебряный туман - читать книгу онлайн бесплатно, автор Оливия Вильденштейн
class="p">Ко мне вернулся фрагмент давнего разговора. Вернувшись к Би, Борго затронул некоторые вопросы политики Неверры. Он сказал, что обитатели тумана платили обитателям болот солнечным светом и мальвой. Теперь я поняла, почему кто-то принимает оплату в виде света.

Вероли поспешила ко мне, бирюзовая ткань развевалась у неё за спиной. Она сняла ленту, которую я развязала, затем помогла мне вылезти из платья. Всё ещё не оправившись от того факта, что низшие касты имели ограниченный доступ к солнечному свету, я не стала спорить о том, чтобы кто-то другой одел меня. Я позволила Вероли обернуть вокруг меня новую ткань и плотно завязать её на моей грудной клетке. Она надела поверх ткани бюстгальтер из кожи и затянула его до тех пор, пока мои груди не оказались прижатыми друг к другу.

Я застенчиво попыталась ослабить полоску коричневой кожи, стягивающую мою грудь.

— Эм. Мне обязательно это надевать?

— Ты могла бы обойтись без этого, но ткань прозрачная.

Мои щеки пылали. Тогда это определённо не вариант.

— Почему я не могу носить одежду, подобную твоей?

Вероли фыркнула.

— Потому что ты калигосупра. Если ты наденешь зелёную тунику, тебя могут принять за рабочего, и я потеряю работу, — её маленькие пальчики перебирали мои волосы. — Круз не ночевал здесь прошлой ночью? — она встряхнула мои локоны, которые волнистыми волнами рассыпались по моим плечам.

— Ему пришлось вернуться в Роуэн, — пробормотала я.

— Я уверена, что он скоро придет обратно.

Неужели она думала, что мне грустно, что он меня бросил? Не желая напоминать ей о моей сильной неприязни к её «ребёнку», я спросила:

— Ты кому-нибудь рассказывала о том, что видела прошлой ночью?

Тишина.

Затем она сказала:

— Нет.

Облегчение согрело моё сердце.

— Катори, все ли охотники могут манипулировать витой?

— Нет.

Вероли заставила меня сесть, затем провела ладонями по моему лицу. Моя кожа потеплела и покрылась мурашками.

Я резко отстранилась от неё.

— Что ты делаешь?

— Снимаю макияж, чтобы нанести свежий.

— Ты сжигаешь его?

Она кивнула.

— Быстрее, чем вода и масло.

Это могло бы быть быстрее, но должно было быть опаснее. Что, если она опалит мои брови и ресницы?

Она положила ладонь мне на плечо.

— Я не собираюсь причинять тебе боль.

— Х-Хорошо.

Она вернулась к подготовке моего лица, и я позволила ей. Это не означало, что я не была обеспокоена, но я заставила себя сидеть спокойно. Когда она объявила, что я готова, я поднялась с кресла.

Я осмотрела свои ноги, обтянутые волнистой бирюзовой тканью, перевязанной широкими полосками кожи вокруг бёдер и икр.

— Празднование происходит на земле, верно?

— Правильно.

— Значит, мне не нужны туфли?

— Ноги калигосупры никогда не касаются земли.

— Ты забываешь, что я не умею летать.

— Я ничего не забываю.

— Тогда…

— Не волнуйся, тебя пронесут через рыночную площадь.

— Я не хочу, чтобы меня несли.

Она бросила на меня странный, почти огорчённый взгляд.

— У тебя не будет выбора.

Я стиснула челюсть и прекратила этот разговор. Вероли ничего не могла поделать с моим способом передвижения.

— Сколько времени мне потребуется, чтобы спуститься по спирали?

— Весь путь вниз?

Я кивнула.

— Полчаса.

Я моргнула.

— И это всё?

— И это всё? О. Ты думаешь в человеческих часах. Я говорю в неверрианских часах.

Правильно…

Её короткий лоб наморщился.

— Я бы подумала, что около трёх человеческих часов.

— Три часа? — я взвизгнула.

Она кивнула.

— Эйс работает с некоторыми из наших более умных собратьев над созданием лифта, — она произносила каждую букву в слове. — Это так говорят ваши люди?

Я кивнула. Эйс как-то коснулся этого вопроса. Мне казалось странным, что миру, полному магии, понадобилось такое человеческое изобретение, но теперь я поняла.

— Ты ходишь сюда каждое утро?

— О, небо, нет. Мой двоюродный брат высаживает меня по дороге на работу.

— Твой двоюродный брат?

— В нём много крови фейри, поэтому он получил работу по перевозке тех, кто не может долететь до места работы. Однако он ничего не вычитает из моей зарплаты, — она просияла. — Доусон скоро начнёт тренироваться с ним. Сначала ему нужно получить лицензию на владение рунами.

— Рунами?

— Это большие корзины, сделанные из листьев волитора.

Прошлой ночью я читала о волиторах. Они были похожи на пальмы, но, в отличие от пальм, они парили.

— Руны летают?

— Да.

— Кто-нибудь когда-нибудь думал о том, чтобы добавить к ним мотор, чтобы превратить их в воздушные лодки?

Её брови нахмурились ещё больше.

— Лодка?

— Знаешь, как «Титаник»?

Её взгляд метнулся к моим красным ногтям. Затем она прочистила горло и покачала головой.

— Ты должна сказать Эйсу. Ему бы понравилась эта идея.

Я не думала, что ему понравится какая-либо из моих идей. Не после того, как я была груба с ним прошлой ночью.

Прозвучала труба, выбив Эйса прямо из моих мыслей. Я наткнулась на стопку книг рядом с креслом. Они рухнули на пол.

— Ваша машина прибыла.

Я присела на корточки и дрожащими руками собрала книги. Вероли опустилась на колени рядом со мной, положив ладонь мне на руку.

— Я позабочусь об этом.

Кивнув, я снова встала.

— Судя по звуку, это, должно быть, королевская руна. Только королевские руны могут издавать фанфары.

Королевская? Означало ли это, что Эйс пришёл за мной?

ГЛАВА 38. СЕРЕДИНА МЕСЯЦА

Я мелкими шажками направилась к двери. Когда я открыла её, моё дыхание застряло у меня в горле и заставило меня отплёвываться. Это был не Эйс, но Вероли была права. Это был член королевской семьи, который пришёл за мной.

Анджелина стояла рядом с чем-то похожим на корзину гондолы.

— Доброе утро тебе, Катири.

Я стиснула зубы так крепко, что эмаль наверняка треснула бы.

— Я — Катори.

Она лучезарно улыбнулась.

— Упс.

Когда я не отошла от двери, она похлопала по корзине, которая покоилась на спине летающего мужчины-фейри.

— Лайнус попросил меня забрать тебя.

Я по-прежнему ничего не говорила.

— Если мы не поторопимся, то пропустим турнир по воздушному бою. У меня есть ставки на то, кто победит, так что я не хочу пропустить это, — её слишком идеальная улыбка всё ещё была на лице. — Пойдём.

Я оторвала подошвы босых ног от деревянных досок и направилась к руне. Я осторожно забралась в неё.

Анджелина грациозно взлетела в корзину рядом со мной.

— Ты не летаешь?

— Эйс не хочет, чтобы я перенапрягалась.

Она похлопала себя по выпирающему животу.

Я хотела спросить, действительно ли Эйс или Лайнус просили её не перенапрягаться, но это было не моё дело. Кроме того, мне должно быть всё равно.

Наш волшебный воздушный


Оливия Вильденштейн читать все книги автора по порядку

Оливия Вильденштейн - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mybooks.club.


Серебряный туман отзывы

Отзывы читателей о книге Серебряный туман, автор: Оливия Вильденштейн. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.

Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*
Все материалы на сайте размещаются его пользователями.
Администратор сайта не несёт ответственности за действия пользователей сайта..
Вы можете направить вашу жалобу на почту librarybook.ru@gmail.com или заполнить форму обратной связи.