— Прошу разделить со мной мою скромную трапезу! — колдун сиял посильней начищенных императорских доспехов.
Мы уселись на предупредительно выдвинутые слугами деревянные стулья. Я откинулась на спинку и, не таясь, оглядела комнату. Да уж, выбраться отсюда можно только с огромным трудом: всего одно окно на стене напротив зарешечено, у двери дежурит молодец выше меня головы на две, а я, на минуточку, почти метр восемьдесят. Плюс нельзя снимать со счетов прислуживающих миловидных девушек, они точно без дела не останутся в случае заварушки. Ну и сам хозяин — полоумный маг, по силе намного превосходящий меня. В общем, вывод не радовал: если и прорываться с боем, то ценой моих сил и, может, даже жизни… Весело живем… Мало мне было дома приключений на свою нижнюю часть, скучала. Вот, получите, девушка, развлечение…
— Вы мне не доверяете, милая? — и смотрит, ухмыляясь.
Дядя, я тебе и улицу возле своего дома подметать не доверю, что уж говорить о наших дурных жизнях…
— А должна, господин Артиус?
Темные глаза цвета стоячей болотной воды прищурились.
— Мы с вами знакомы?
— С вами — не имела чести. Зато хорошо знакома с вашим именем и вашей репутацией.
Намек колдун понял:
— Вы магиня? В таком юном возрасте?
— «Магии, как и любви, подвластен любой возраст».
— Витор Берейский. Не знал, что его еще изучают. Что ж, приятно встретиться, коллега. Уверяю вас, я здесь на отдыхе, делами не занимаюсь. Кстати, какая у вас специализация?
— Стихии.
— Очень интересно… Клятва Оргуса Долийского в полном варианте вас устроит?
— Вполне.
— Отлично. Клянусь, что ни словом, ни делом, ни бездействием, ни жестом, ни мыслью не причиню вреда ни вам, ни вашим спутникам в моих владениях, если, конечно, меня не вынудят защищать свою жизнь и собственность.
Я кивнула, принимая клятву, и приступила к трапезе. Народ, посмотрев на меня, тоже взялся за столовые приборы.
Глава 7
Который раз я вижу тот же сон
Ночной пейзаж с рекою вдалеке.
И я иду, почти что невесом,
Дорогой, что ведет меня к реке.
Машина времени. «Реки и мосты»
Ели молча. Не знаю, о чем думали мои спутники, я же размышляла о дальнейших перспективах. В принципе, даже хорошо, что нам попался на пути этот маг: будет возможность отдохнуть и выспаться. Правда, не уверена, что он нас так просто отпустит. Хотя с другой стороны… Клятва принесена, причем по всем правилам. Значит, можно, как минимум, не бояться плена. А вот что делать дальше? Как вернуться домой? Как выжить в этих самых…
— Господин! — плавное течение моих мыслей прервал перепуганный слуга, влетевший в дверь безо всякого стука явно не просто так.
Судя по увиденному, челядь здесь вышколенная, следовательно, должно было случиться что-то чересчур серьезное, чтобы прислужник решился прервать трапезу своего хозяина.
— В чем дело? — голос колдуна задрожал от едва сдерживаемого гнева. Ну да, как же, его сиятельство потревожили.
— Господин! Там… Там чудовище! Жуткое! Оно на собак нападает!
Потрясающе насыщенная у людей жизнь: то гостей привечают, то от чудовищ отбиваются. А говорили, Пустые Земли необитаемы.
Во двор вышли все: и хозяин, и мы, и слуги.
Действительно, нечто серое, круглое, огромное, словно воздушный шар, рычало и скалило зубы, пытаясь напасть на охранников мага. Те в свою очередь показывали клыки и готовились к схватке, вздыбив шерсть на загривке и поджав хвосты.
— Какой милый шарик, — задумчиво протянула я, с интересом разглядывая непонятное создание.
Шарик резко развернулся в мою сторону, сразу же сдулся, и уже в следующую секунду возле моих ног увивался потерянный щенок скалистого волка. М-да… Если эта живность умеет так трансформироваться в этом возрасте, я даже боюсь представить себе остальные ее способности.
— Это ваше? — С любопытством поинтересовался колдун.
— Увы…
— Милый малыш. Не хотите продать его?
Малыш мгновенно оскалился и зарычал. Прелестно… Он, что же, еще и язык понимает? Или по тону смог догадаться? Хотя какой там, по тону… Значит, кадо взять себе на заметку: поменьше обсуждать это чудо в его присутствии.
— Не получится. Полная привязка на хозяина.
— А хозяин, то есть хозяйка, в данном случае вы. Жаль.
А уж мне-то как жаль. И себя, и родичей, и имение, когда этот реликт у меня дома окажется.
— И что это было?! Там, за столом. Что за клятва такая, после которой ты вдруг решила поверить этому типу?!
Соня. Глаза так и сверкают от любопытства. Забрав живность, мы всей толпой ушли в «девчачью» комнату, я накинула полог от прослушки, и народ принялся тормошить меня, желая узнать подробности. Волк наблюдал за нами, поедая выделенный ему кусок мяса на коврике у кровати.
— Обычная клятва. Приносится одним магом другому как гарантия, что на гостя никто не будет покушаться.
— Ты ему веришь?
— Ему — нет. Магии — да. Сонь, ты не забывай: магические клятвы составлены таким образом, что обмануть или обойти их нельзя. Вот уйдем с его территории, тогда можно будет беспокоиться о своем здоровье. А так, пока мы здесь, он при всем желании нам вреда не причинит. Кстати, народ, как назовем нового члена команды?
Клички посыпались одна за другой. Причем, креативные мои друзья даже Пирожком обозвать предлагали. Мохнатое чудо на полу в ответ на такое имечко ощерилось и недовольно зарычало, явно запомнив весельчака. Сдается мне, Владу теперь придется обходить волка по широкой дуге не один десяток лет.
— А это кто вообще, ну, мальчик или девочка? — поинтересовалась вдруг Мара.
Мы переглянулись и вопросительно уставились на «приобретение». Волк засмущался, рыкнул и сжался в комок. Да уж, сам «отличительные признаки» точно не покажет.
По поводу имечка спорили долго. Сошлись на нейтральном — Детка. У волчонка это прозвище восторга не вызвало, но спорить с хозяйкой живность не стала. И то хлеб.
Выпроводив парней, мы собрались с девчатами вымыться, благо, к каждой гостевой комнате прилагалась комнатка поменьше, с так называемыми удобствами.
Туалет тут заменяла дыра в полу, а вместо ванны стоял большой таз. Вода для мытья поступала из бака, прикрепленного к стене над тазом. Ну и пара-тройка ковшичков для мытья и полотенец, не особо мягких, тоже прилагалась. Вот только мылом никто нас не снабдил. Да и одежда грязной оставалась. Плюнув на неудобства, ополоснулись по очереди, постирали одежду, я вызвала теплый ветерок для ее просушки, и уже через два часа мы спали в кроватях.
Разбудило меня рычание, тихое, но угрожающее. Спросонок попыталась понять, где нахожусь, и услышала испуганное:
— Госпожа, отзовите песика! Не виноват я! Вас господин зовет!
Это что еще за новости? Будить гостей посреди ночи? Ему жить надоело?
— Сандра?
— Мара, у нас гости. Буди Соню.
— Я не сплю…
— Тогда поднимайтесь и топайте за парнями.
— Но, госпожа… Звали только вас…
Судя по голосу, тот самый старик-мажордом.
— Ты хочешь пообщаться с моим песиком? — раздраженно поинтересовалась я. — Нет? Вот и стой молча. А я сама решу, куда и с кем мне идти.
Дрожавший от ужаса мажордом под неусыпным присмотром волчонка, отвел всю нашу сонную компанию вниз, в одну из зал, предназначенных для приема гостей. Там уже сидел в кресле, спиной к окну, наш гостеприимный хозяин. Рядом с ним стоял человек, при виде которого мое сердце мгновенно ухнуло вниз: среднего роста, мускулистый, практически всегда улыбающийся, веселый и умный мужчина лет сорока. Вот и сейчас голубые глаза смеялись, а на губах цвела довольная улыбка.
— Ну здравствуй, дочь. Долго же ты добиралась.
— Папа? — свой голос я не узнала. Даже не голос, так, шепот. Народ за спиной тоже шептался и переглядывался.
Герцога Ильнора Рамонского в лицо знала вся моя компания. Он всегда принимал участие в наших вылазках, помогал в трудных ситуациях моим друзьям и был готов на любое сумасбродство.