MyBooks.club
Все категории

Защитник Драконьего гнезда. Том второй - Айя Субботина

На сайте mybooks.club вы можете бесплатно читать книги онлайн без регистрации, включая Защитник Драконьего гнезда. Том второй - Айя Субботина. Жанр: Любовно-фантастические романы . Доступна полная версия книги с кратким содержанием для предварительного ознакомления, аннотацией (предисловием), рецензиями от других читателей и их экспертным мнением.
Кроме того, на сайте mybooks.club вы найдете множество новинок, которые стоит прочитать.

Название:
Защитник Драконьего гнезда. Том второй
Дата добавления:
20 октябрь 2022
Количество просмотров:
154
Читать онлайн
Защитник Драконьего гнезда. Том второй - Айя Субботина

Защитник Драконьего гнезда. Том второй - Айя Субботина краткое содержание

Защитник Драконьего гнезда. Том второй - Айя Субботина - описание и краткое содержание, автор Айя Субботина, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки mybooks.club

И так, у Артании - новый король.
Но наша свадьба началась не с застольных тостов, с появления Магистра, и конечно же - со свадебным подарком впридачу.
Теперь мне придется доказывать свое право на трон, защитить дочь и выгнать из своей страны поганы приспешников змееглазого чудовища.
Но… беда ведь не приходит одна.
И что бы это была за история попаданки, если бы в ней не было беспощадного Темного властелина?
Держись, Марина, потому что ягодки только начинаются…
✔ ДИЛОГИЯ
✔ ВТОРОЙ ТОМ

Защитник Драконьего гнезда. Том второй читать онлайн бесплатно

Защитник Драконьего гнезда. Том второй - читать книгу онлайн бесплатно, автор Айя Субботина
пределами цивилизованных земель? Духам, животным, предкам, деревьям… Даже у нас вера в Безначального Отца до сих пор полностью не вытеснила пантеон прежних богов.

Но слухи слухами, а проверить интерес Лаэрта все же надо. Он не был глупцом и уж точно бы не стал впустую тратить время, когда у него из рук ускользали власть и влияние. Плохо, что сам не могу прямо сейчас поговорить с шаманом, так как он остался в деревне. Но порасспросить воинов тоже можно, что-то они знать должны. Это на случай, если Лаэрт уничтожил или забрал с собой всю важную информацию. Если она, разумеется, вообще была.

— Вам принесут новую одежду, святой отец, - говорю перед тем, как покинуть камеру. – Ваша судьба еще не решена. Но высшему духовенству Хдеунской семинарии я о вашем предательстве сообщать не стану.

Вместо ответа он лишь кивает.

Ладно, а теперь самое время заняться государственными делами, пока мои вассалы не сплели заговор за моей спиной.

Глава четвертая: Анвиль

Глава четвертая: Анвиль

В зале, где собираются вассалы короны, довольно душно.

В это время в Артании всегда особенно холодно, поэтому слуги постарались разжечь все жаровни, чтобы угодить важным гостям. Но я нарочно потянул время до встречи и оставил их там пообсуждать текущее положение дел и поделиться планами на мою коронацию.

Меня не было около трех часов.

За это время гостей покормили и слегка подпоили (тоже по моему приказу). Потому что сегодня мне нужно максимально хорошо знать и понимать, что у них на уме. Кроме того, что некоторые важные вещи, если их действительно обсуждали, мне так или иначе донесут. Так что, прежде чем зайти в зал, наведываюсь в одну из отдаленных комнатушек, откуда есть потайной ход в скрытую нишу Тронного зала, где и собралась вся разношерстная компания. В комнатушке сидит коротконогий горбатый карлик варварской породы и при виде меня сразу спрыгивает с лавки и идет навстречу. Я приседаю, подставляю ухо. И уже через пару минут снова хвалю себя за то, что в свое время, когда жил с этими бородачами, заприметил этого шустрого парня, обладающего поистине бесценной способностью - легким и абсолютно бесшумным шагом. Ну и в придачу изумительным талантом пробираться буквально в каждую щель, даже если это кроличья нора.

Так что, к тому времени, как я появляюсь на пороге Тронного зала, у меня в руках есть пара значительных козырей: подвыпившие мужики, которых явно понесет рубить правду с плеча, парочка секретов, которые мне нашептал мой маленький шпион и, конечно, мои личные соображения. Некоторыми я непременно воспользуюсь прямо сегодня.

— Милорды, - приветствую их своим добродушным появлением.

Улыбаюсь выборочно и проношусь через их рассеянный строй.

Что ж, хорошая новость - все преклонили колени. Но некоторые сделали это буквально в последний момент и с такими рожами, будто за их спинами стоят палачи, готовые снести голову с плеч за неуважительное отношение к своему королю. Это я тоже отмечаю, каждого поименно.

Усаживаюсь в кресло.

Специально сказал вынести трон - никогда не понимал этих неудобных штук, на которых мало того, что неудобно сидеть, так еще и зад можно запросто отморозить. Куда лучше старое-доброе кресло, в котором можно разместиться достаточно комфортно, чтобы мысли о зудящем копчике не отвлекали от развешивания моральных оплеух непокорным подданным.

— И так, господа, я рад, что многим из вас хватило терпения, - отмечаю сразу с ходу, проводя рассеянным взглядом над их головами. - Лорд Каст и лорд Грайвуд, я уверен, обязательно явятся в ближайшее время с полными сундуками «объяснений», что же это за неотложные дела, ради которых им пришлось не явиться на королевскую аудиенцию.

Кто-то из лордов издает недобрый смешок. Но большинство собравшихся смотрят на меня с откровенной неприязнью. Хорошо, что у меня не было иллюзий на этот счет - и я успел подготовиться.

По большому счету, единственное лицо, на котором есть тень верности короне - это лицо лорда Гаделота. Наверное, с него и начну.

— Как поживает исцеленный моей супругой Элиас? - Я наклоняюсь вперед, как бы приглашая лорда выступить из-за спин. - Я читал пару писем, которые леди Гаделот отправила Ее Величеству.

Кроме того, что леди Гаделот в каждой строке благодарит Безначального за то, что Ее Величество спасла ей сына, она так же всячески уверяла, что сделает все возможное, чтобы ее упрямый супруг не забывал королевскую милость и кому обязан тем, что теперь его род не останется без наследника. Видимо, легкая улыбка, которая появляется на лице лорда при одном упоминании сына - целиком ее заслуга. Женщины. Они могут размягчать даже камень. Но при условии, что действительно этого хотят.

Жаль, что у других моих вассалов нет детей-калек - таланты Изабеллы нам бы очень пригодились.

К слову, весьма неожиданные таланты, о которых я даже не подозревал.

Останавливаю мысль, пока она не завладела моим вниманием. Сейчас стоит подумать не о переменах в женщине, которую, как я думал, я знаю лучше, чем содержимое собственного кармана, а о делах государственной важности.

— Стараниями Ее Величества мой сын начал ходить и уже требует коня! - хвалится Гаделот, и я киваю, поддерживая его гордость.

Наверное, мне было бы проще понять его чувства, если бы у меня были собственные дети. Но… если схватиться за эту мысль… Что я буду чувствовать, когда Амелия все-таки оперится? Ту же гордость, которая сейчас бродит на лице Гаделота? Тот же плохо замаскированный восторг?

— Очень славно, что королева смогла помочь лорду Гаделоту, - разгоняет мои странно добродушные мысли новоиспеченный граф Арадэй, - но нас всех интересует личное здоровье Ее Величества. В особенности теперь, когда вскрылись некоторые… обстоятельства и поползли некоторые слухи.

Этот молодой прощелыга, как донес мне карлик, принимал самое непосредственное участие, чтобы спровадить в могилу собственного отца. Справедливости ради, старый Арадэй прожил до восьмидесяти лет, впал в маразм и уже почти ничего не решал, зато активно портил жизнь своим трем наследникам, но это не меняет того факта, что мне придется иметь


Айя Субботина читать все книги автора по порядку

Айя Субботина - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mybooks.club.


Защитник Драконьего гнезда. Том второй отзывы

Отзывы читателей о книге Защитник Драконьего гнезда. Том второй, автор: Айя Субботина. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.

Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*
Все материалы на сайте размещаются его пользователями.
Администратор сайта не несёт ответственности за действия пользователей сайта..
Вы можете направить вашу жалобу на почту librarybook.ru@gmail.com или заполнить форму обратной связи.