MyBooks.club
Все категории

Дракон с королевским клеймом (СИ) - Штерн Оливия

На сайте mybooks.club вы можете бесплатно читать книги онлайн без регистрации, включая Дракон с королевским клеймом (СИ) - Штерн Оливия. Жанр: Любовно-фантастические романы . Доступна полная версия книги с кратким содержанием для предварительного ознакомления, аннотацией (предисловием), рецензиями от других читателей и их экспертным мнением.
Кроме того, на сайте mybooks.club вы найдете множество новинок, которые стоит прочитать.

Название:
Дракон с королевским клеймом (СИ)
Дата добавления:
24 январь 2023
Количество просмотров:
110
Читать онлайн
Дракон с королевским клеймом (СИ) - Штерн Оливия

Дракон с королевским клеймом (СИ) - Штерн Оливия краткое содержание

Дракон с королевским клеймом (СИ) - Штерн Оливия - описание и краткое содержание, автор Штерн Оливия, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки mybooks.club

Только смерть сумасшедшей королевы спасла Вельмину от казни.

Но, едва оказавшись на свободе, она невольно привлекла внимание наместника.

Нежеланный мужчина преподносит нежеланный подарок… Так в доме Вельмины появляется невольник, в обществе которого сердце бьется чаще, а дыхание сбивается.

Его тайна – магическое клеймо на груди. Его суть – алхимия. Его руки в крови убитых во славу короны.

Но их судьбы связаны давним предсказанием. Ей придется научиться доверять чудовищу, а ему – забыть, кем его сделала королева и научиться любить.

Дракон с королевским клеймом (СИ) читать онлайн бесплатно

Дракон с королевским клеймом (СИ) - читать книгу онлайн бесплатно, автор Штерн Оливия

— Эй, — Итан осторожно потрогал мужчину за плечо, — как ты?

Не сразу, но веки затрепетали, и раненый в упор глянул на Итана. Взгляд… усталый. Уже не боец. Единственное, что спасет — если оттащить к ведьме… Может быть, спасет.

— Что случилось? — все же спросил Итан, — говорить можешь?

Человек кивнул. Судорожно втянул воздух сквозь стиснутые зубы.

— Ка… кабан.

— Понятно, — Итан еще раз посмотрел на рану.

Это то, что видно. А что там внутри… после встречи с кабаном, совершенно непонятно.

Однако, попытаться все же стоило.

— Мои… люди не…

Так и осталось непонятым, что же он хотел сказать, но Итан уже и не слушал. Он подхватил раненого на руки, про себя отметил, что раненый хоть и худой, но при этом отнюдь не легкий, выбрался из озера и скорым шагом направился к дому ведьмы. Примерно на полпути услышал за спиной хруст и пофыркивание — конь брел следом.

Когда Итан пинком распахнул калитку, мужчина ещё дышал. Он дышал, и когда на стук дверь открыла ведьма. Она нахумрилась при виде раненого, но быстро попятилась внутрь дома, давая дорогу, и Итан сгрузил свою ношу на свободную кровать. Потом обернулся к ведьме: она стояла позади, вытирая руки передником. Посмотрела с усмешкой на Итана.

— А этот чем со мной расплатится?

Итан пожал плечами.

— Наверное, той золотой цепью, что у него на шее.

Ведьма махнула рукой.

— Иди уже, крышу доделывай. Девочка твоя почти здорова, а у меня здесь не больница. Я тишину люблю.

— Поможешь ему? — Итан кивнул на раненого.

Тот, казалось, снова приходил в себя, шевельнулся и застонал.

— Даже не знаю, стоит ли помогать такому, как он, — женщина задумчиво почесала кончик носа, — он тебе не представился, так ведь?

— Я все равно никого здесь не знаю, — Итан усмехнулся, — так что представляться без толку. А ты, конечно же, знаешь его?

— Конечно же, знаю, — ведьма шагнула к раненому, и, наклонившись, отвела от раны окровавленную руку, — все его здесь знают, этого ворона. Леман де Вер, королевский советник это, вот кто.

— Да что ему здесь делать? — удивился Итан.

— Да откуда мне знать, — она внимательно осмотривала рану, затем поморщилась, — возможно, охотился с приятелями. Но вот, не повезло. Полез туда, куда лес здешний не позволяет… Отсюда и лошадь понесла, и кабан подоспел.

— Лес? — переспросил Итан.

— Ну, может и не совсем лес.

Рука ведьмы простерлась над раной, и снова Итан увидел, как с кончиков пальцев медленно поползли тонкие сияющие паутинки, скручиваясь в снопик света.

— Может быть, он к жертвеннику сунулся, — добавила она, уже не глядя в сторону Итана, — иди, дружок, доделывай крышу. Сдается мне, твоя судьба следует плетению Старицы.

Итан не стал перечить и вышел. Встретил у крыльца Вельмину, поразительно красивую в этой своей серой робе. Поймал себя на желании подойти, схватить ее в охапку и снова поцеловать — только уже по-настоящему, не тот совершенно дурацкий, почти дружеский поцелуй — а так, чтобы она дрожала в его руках от желания, чтобы ее тонкие руки лежали у него на плечах… Задавил в себе это желание. Еще не время.

А Вельмина держала под уздцы жеребца, гладила его по морде и что-то успокоительно нашептывала. Итан невольно нахмурился: вот так, бездумно, подходить к чужой лошади? Подошел и сам к ним. Жеребец всхрапнул, кося на него карим глазом, но стоял смирно.

— Ты кого-то нашел, да? — скорее утверждение, чем вопрос.

Итан все же не отказал себе в маленькой радости, поддел шелковистый локон, пропустил его меж пальцев.

— Раненого нашел. Там, где тростник собираю. Впрочем, хозяйка наша, — кивнул в сторону дома, — знает его. Говорит, некто Леман де Вер. Королевский советник.

Вельмина поежилась и посмотрела растерянно.

— Хорошо бы, чтоб никакой король не узнал о нашем существовании, — сказала глухо, — мне больше совсем не хочется встречать королей. Ничего хорошего из этого не выходит.

— Кентейт не имеет связей с Аривьеном, — Итан пожал плечами и тоже протянул руку, чтоб погладить коня. Тот снова покосился карим глазом, и Итану почудилось во взгляде снисхождение.

— Так что здесь для всех мы — всего лишь два никому не нужных человека, — закончил он.

Вельмина снова поежилась, обхватила себя руками за плечи. А потом сказала:

— Ну, посмотрим, что из всего этого получится.

А у Итана при этих словах в мыслях возникла вдруг странная картинка: снова сморщенная гадалка в красной бархатной шапочке.

«Но корону наденешь после того, как перейдешь тропь».

Не нужна ему была корона, это точно. Но если королевский советник предложит что-нибудь дельное в благодарность за спасенную жизнь, то отчего бы не выслушать его предложение?

***

Лесная ведьма вновь сотворила чудо. К вечеру, когда Итан наконец слез с крыши, во дворик, хромая и кривясь от боли, выбрался тот самый Леман де Вер — босой, но в штанах и полотняной сорочке, под которой виднелась широкая повязка. Взлохмаченный и бледный, он совсем не походил на королевского советника. Самый обычный человек, много поживший и многое видавший. Он не шел — медленно ковылял, опираясь на палку, и к тому моменту, как дошел до Итана, виски стали мокрыми от пота.

Де Вер остановился, с прищуром глядя на Итана — и было неясно, то ли просто рассматривает, то ли ждет, что ему будут кланяться. Итан кланяться не собирался. Молчание затягивалось. Де Вер кивнул собственным мыслям, усмехнулся.

— Колдунья сказала, это ты меня принес.

Голос его был таким слабым, что почти терялся в шелесте деревьев. Итан кивнул, продолжая рассматривать советника. Ведьма не была уверена даже в том, стоит его спасать. Итан, однако, не видел в советнике ровным счетом ничего отталкивающего. Просто немолодой человек, слабый и раненый. И лицо — изможденное и одновременно очень и очень неглупое. Можно даже сказать — утонченное. Ариньи… тот был похож на борова. А де Вер — ведьма правильно сказала — походил на старого, битого жизнью ворона.

— Как ты здесь оказался? — спросил советник.

Он переминался с ноги на ногу, было видно, что он уже устал стоять — но держался, стискивая палку.

— Так откуда ты здесь? — повторил де Вер.

— Заблудился, — флегматично ответил Итан. Привычка, въевшаяся при жизни с Лессией.

— Понятно, — советник кивнул, — пойдем, присядем. Тяжело стоять.

И, не оглядываясь, он медленно побрел к поленнице, сложенной у задней стены дома. Кряхтя, присел на ее край — там, где дров почти не осталось. Итан сел рядом, оперся ладонями о сучковатые поленья.

Советник долго молчал, о чем-то раздумывая. Потом тихо проговорил:

— У меня неподалеку старое имение, еще отцовское. Его величество отпустил на несколько дней, проверить, как дела. Ну и… я не доехал. Не знаю, что так напугало Принца, но Кирс, секретарь мой, остался далеко позади, а я оказался у озера. Стоило спешиться — и откуда-то кабан. Ну и все на этом. Скучная история, правда?

Итан пожал плечами. То, что говорил советник, было очень похоже на правду. Вернее, с точки зрения советника правдой и было. Что произошло на самом деле — мало кто знал, а ведьма, даже если и знала, говорить не желала.

Итан покосился на де Вера и сообразил, что тот все-таки лишился золотой цепи.

— Чем ты занимаешься? — взгляд де Вера обрел остроту кинжала, — ты не похож на местного, и не похож на крестьянина. Разбойник?

— Нет.

— Тогда кто?

— Здесь — никто, — твердо ответил Итан.

Советник хмыкнул, отвернулся и принялся заумчиво тыкать концом палки в землю, рыхля ее. Потом задумчиво пробормотал:

— Понятно… что ж, ты меня спас. Мой идиот Кирс, даже если помчался за подмогой, за день меня так и не нашел. Пожалуй, я бы успел отправиться к Богам.

Снова помолчал.

— Я видел здесь молодую женщину. Она с тобой?

— Это моя жена, — флегматично ответил Итан.

Не то, чтобы он выдавал желаемое за действительное, но ему казалось, что именно так Вельмина будет в большей безопасности.


Штерн Оливия читать все книги автора по порядку

Штерн Оливия - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mybooks.club.


Дракон с королевским клеймом (СИ) отзывы

Отзывы читателей о книге Дракон с королевским клеймом (СИ), автор: Штерн Оливия. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.

Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*
Все материалы на сайте размещаются его пользователями.
Администратор сайта не несёт ответственности за действия пользователей сайта..
Вы можете направить вашу жалобу на почту librarybook.ru@gmail.com или заполнить форму обратной связи.