MyBooks.club
Все категории

Тонкости зельеварения (СИ) - Литера Элина

На сайте mybooks.club вы можете бесплатно читать книги онлайн без регистрации, включая Тонкости зельеварения (СИ) - Литера Элина. Жанр: Любовно-фантастические романы . Доступна полная версия книги с кратким содержанием для предварительного ознакомления, аннотацией (предисловием), рецензиями от других читателей и их экспертным мнением.
Кроме того, на сайте mybooks.club вы найдете множество новинок, которые стоит прочитать.

Название:
Тонкости зельеварения (СИ)
Дата добавления:
20 сентябрь 2022
Количество просмотров:
177
Читать онлайн
Тонкости зельеварения (СИ) - Литера Элина

Тонкости зельеварения (СИ) - Литера Элина краткое содержание

Тонкости зельеварения (СИ) - Литера Элина - описание и краткое содержание, автор Литера Элина, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки mybooks.club

Хорошо быть сильным магом. Плохо быть слабым магом. Еще хуже быть слабой магичкой, особенно, если любишь варить зелья и мечтаешь о красивой жизни. Что же делать? Как устроить судьбу?

 

Тонкости зельеварения (СИ) читать онлайн бесплатно

Тонкости зельеварения (СИ) - читать книгу онлайн бесплатно, автор Литера Элина

Я изумленно смотрела на Эдварда. — Ты имеешь в виду, что принц ее соблазнил? — Я полагаю, принцу пришлось соблазнить ее для спасения своей жизни.

В ужасе я прошептала: — Что я натворила… — Мадлен, они взрослые люди и сами за себя отвечают. Ты только помогла им решиться. Поверь, если бы они разругались, тревожник прожужжал бы через четверть часа. Я все-таки тоже кое-что понимаю в отношениях. — Правда?

Я потянулась к нему. — Правда, — Эдвард посадил меня на колени. — Поэтому я предложил принцу несколько возможностей решить твой вопрос. Например, тебя можно оставить штатным зельеваром при госпитале. — О! Это было бы замечательно! — Но если… Впрочем, я надеюсь, они договорятся. Давай пока не думать о самом плохом. Поможем друг другу вымыться, м?

* * *

Утром я встала вместе с Эдвардом и быстро собралась. Эдвард ушел, а я снова не находила себе места. Скоро завтрак, но аппетита совсем не было. Может, принцессе удалось пройти мимо тревожника? Но в конце концов я услышала тихое "ж-ж-ж".

Выскочив из палатки я увидела, как Его Высочество широким шагом, пиная по дороге камни удаляется прочь из лагеря. Из его палатки показалась Ее Высочество. На ней не было лица. Я подбежала с девушке, взяла ее за руку и увела к нам.

— Что случилось? Он вас обидел?! — Да! Он сказал, что если я не выйду за него замуж, я могу забыть его имя.

Я застонала. И вот эти два глупца собираются нами править? — Но я не могу выйти за него замуж, Мадлен! Не могу! У меня обязательства перед королевством! — Вы не сказали ему, кто вы? — Нет. Я не имею права.

Я едва не взвыла. И принц, и принцесса не один год закалялись в дворцовых интригах! Они занимаются большой политикой с пеленок! И эти монаршие отпрыски, едва речь идет об их собственных чувствах, ведут себя как воспитанницы Обители! Оба! — Сидите здесь, Азалия, я с ним поговорю.

Я нагнала принца за ручьем, где он яростно рубил палкой кустарник. — Ваше Высочество. — Уйдите, Мадлен. И передайте своей подруге, что у мужчин тоже есть чувства. — А вы о них сказали? — Да!

От ярости его взгляда я отшатнулась. — Да, я говорил ей весь вечер и всю ночь, я шептал ей все время, пока она была в моих руках. — Он отбросил палку и взъерошил волосы. — Мадлен, почему?! — Вы сказали ей, кто вы?

Он презрительно скривился: — Если я для нее недостаточно хорош как полковник, вы считаете, что корона меня улучшит? — Я считаю, что вы должны быть честным с женщиной, которая вас любит. Вы предложили ей совсем не то, что она услышала. — Я предложил ей всё! Всё! — Ваше Высочество. Я попросила ее подождать в нашей палатке. Скажите ей, кто вы такой, и если вам не понравится то, что вы услышите в ответ, вы всегда можете отпустить события идти своим чередом. Ей — на восток. Вам… скорее всего, в бой.

У него упали плечи. — Хорошо. Хорошо, я поверю вам на этот раз, Мадлен. Идемте.

Когда мы подошли к нашей с Эдвардом палатке, я попросила принца-полковника подождать нас минуту.

Принцесса сидела совершенно убитая с заплаканным лицом. — Азалия, он вернулся поговорить с вами. Но ради всех Звезд и Демонов, признайтесь, кто вы! Если вы хоть на секунду мне верите! — Это ничего не изменит.

Мне пришла в голову мысль, как ее уговорить. — В конце концов, Азалия, он хочет предотвратить войну. Если вы верите, что ваше присутствие возле отца чему-то поможет, попробуйте убедить его помочь вам добраться до столицы Риконтии. В его распоряжении обученные лазутчики. — Хм. Возможно, вы правы. Хорошо, Мадлен. И спасибо.

Она встала, прямая, с поднятым вверх подбородком, и вышла из палатки, встретив мрачный взгляд принца. Я поспешила вмешаться. — Я думаю, нам лучше пройти в палатку к полковнику.

Его Высочество пропустил нас вперед и закрыл за нами полог. Он предложил нам стулья, но принцесса не стала садиться, и я последовала ее примеру.

Они стояли друг напротив друга, прожигали друг друга взглядами и молчали. Принцесса сцепила побелевшие пальцы в замок, принц играл желваками.

Как они собираются управлять объединенным королевством?!

— Кхм, — я откашлялась, и когда оба посмотрели на меня, выпадая из грозовой тучи, я обратилась к Азалии. — Я думаю, вам следует начать.

Азалия задрала подбородок выше, хотя, казалось, выше невозможно, и проговорила: — Полковник Кроу, я не могу принять ваше предложение, поскольку на самом деле не являюсь госпожой Буртон. — Вот как? И кто же вы? — принц подрастерял мрачность и заломил бровь. — Меня зовут Азалия. — А дальше? — Азалия Риконтийская, — медленно проговорила принцесса.

Принц фыркнул. — Вы позвали меня, чтоб накормить этой сказкой? Интересно, зачем? Надеетесь остаться любовницей полковника?

Азалия распрямила ладонь и шагнула к нему, намереваясь дать пощечину, но я бросилась наперерез. — Ваше высочество! Азалия, он прав, докажите ему!

С выражением торжествующего презрения Азалия поддернула выше рукав, и над ее запястьем взлетел переливающейся красным и оранжевым герб Риконтии. Принц дернул углом рта, заподозрив подделку, и всмотрелся в него — проверял магическим зрением. То, как изменилось его лицо, было для Азалии наградой. — Не может быть… Ты… Ты Азалия Риконтийская? Это правда?

Вместо Азалии ответила я: — Ее Высочество ехала с леди Мелиндой Крокус и ее родителями, когда ее пытались убить. Вы помните, остальные погибли… — Да, я понял, — кивнул принц, не отрывая от Азалии округлившихся глаз.

Не умея долго наслаждаться печальным триумфом, принцесса продолжила с грустной улыбкой. — Теперь вы понимаете, полковник, что я не могу выйти за вас замуж. У меня обязательства перед моим королевством. И я надеюсь, вашего благородства хватит, чтобы не раскрывать меня. Если вы действительно хотите остановить наши страны перед пропастью кровопролитной войны, вы поможете мне добраться к отцу и поддержать его в деле мира.

Остолбенев, принц смотрел на Азалию, потом отмер и вместо ответа задрал рукав, вызвая бело-фиолетовый герб Конбрии: — Позволь теперь и мне представиться: Оливер Конбрийский.

Принцесса побледнела, посмотрела на него широко открытыми глазами: — Нет… Не может быть, он другой! Он монстр! — По докладам ваших "ястребов"? — принц покачал головой. — Азалия, я приехал сюда под видом полковника, чтоб на месте разобраться в ситуации и не допустить войны, но у меня с собой Малая магическая печать Конбрии. Может быть, ее вид тебя убедит. — Нет, не может быть!

Принцесса попятилась к выходу из палатки, намереваясь сбежать, но наткнулась на меня. — Это правда, Азалия. Я случайно раскрыла Его Высочество. Перед вами, действительно, принц Конбрии.

Азалия пошатнулась, принц быстро подошел к ней и обнял, прижимая к себе. — Ты выйдешь за меня замуж, — сказал принц. — И мы вместе покончим с партией войны. — Ты… Ты! — и Азалия всхлипнула, уткнувшись ему в грудь.

Оливер поднял ее на руки, отодвинул плечом занавесь и ушел в глубину палатки. А я вышла наружу и ушла к себе пить бодрящий отвар. Устройство судеб королевств меня порядком утомило.

Глава 40. Поощрение и наказание

Эдвард нашел меня сидящую в кровати с книгой "Насыщение магией трав во время их произрастания", одной из моих последних покупок по каталогу в Раэлине. — Еще не выходили? — Вышли и разбежались. Я их поймала и заставила поговорить. Уже второй час мирятся.

Мой капитан усмехнулся и сел рядом. — Хотел бы я последовать их примеру, но мне нужно возвращаться к тренировке моих оболтусов. — Посиди немного со мной? Никто из королевских деток не хотел признаваться в настоящем имени и положении, и я так устала…

Эдвард обнял меня, и мы сидели так, пока снаружи не послышался крик: — Полковник вызывает капитана Чистока и леди Байрок в свою палатку.

Мы вздрогнули. — Милая, я попрошу посадить нас в одну камеру, если ты не против.

Хихикнув, я быстро поцеловала Эдварда, встала, расправила юбку, и мы пошли на суд Их Высочеств.

Они поставили два стула рядом и выглядели как королевская чета на троне. Я даже залюбовалась, пока не осознала, с каким выражением лиц они на нас смотрят. Несмотря на то, что Их Высочества улыбались, меня пробрал мороз, и шутка Эдварда про камеру вовсе не показалась такой уж шуткой.


Литера Элина читать все книги автора по порядку

Литера Элина - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mybooks.club.


Тонкости зельеварения (СИ) отзывы

Отзывы читателей о книге Тонкости зельеварения (СИ), автор: Литера Элина. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.

Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*
Все материалы на сайте размещаются его пользователями.
Администратор сайта не несёт ответственности за действия пользователей сайта..
Вы можете направить вашу жалобу на почту librarybook.ru@gmail.com или заполнить форму обратной связи.