– Нет. – Арина покачала головой. – Все гораздо сложнее. Он был ведьмаком.
– Эту версию я уже слышал. – Волков поморщился.
– Это не версия, это реальность. – Арина мотнула головой. – Когда я нашла Блэка, он был при смерти, я отнесла его в дом Сказочника. И посмотри на него сейчас…
Волков посмотрел, кивнул каким-то своим мыслям, сказал:
– Значит, Сказочник был знахарем, умел доставать зверюшек с того света?
– Не только зверюшек, – возразила она, – людей тоже. Он не был знахарем, он был ведьмаком.
– Это вопрос терминологии, но ладно. Ты притащила ему его любимого пса, а он в знак признательности отписал на тебя эту хибарку?
– Хуже. – Арина охватила себя за плечи. – Это трудно объяснить.
– Ты попробуй. – На мгновение Андрей зажмурился, словно его мучила головная боль.
– Мы были с Иркой, моей подружкой, когда нашли Блэка неподалеку от дома Сказочника. Пес умирал, я не могла его там оставить.
– И вы решили вернуть пса хозяину, я понял.
– Не мы – я. Ирка испугалась и в дом не пошла, осталась снаружи.
– Почему?
– Местные всегда боялись Сказочника, он же ведьмак.
– А ты, выходит, не испугалась, – усмехнулся Волков.
– Я испугалась, но не могла же я бросить его, – Арина посмотрела на прислушивающегося к их разговору Блэка, – поэтому пошла туда одна.
– И что?
– И все. Сказочник сказал, мы с ним еще встретимся, что мне потребуется его помощь, но за помощь придется заплатить.
– Встретились?
– Да, той самой ночью, когда я сбежала от тебя… – Арина запнулась. – Решила срезать путь через овраг, и там на меня напал Дементьев. То есть это теперь я знаю, что это он, а тогда было темно…
– И?..
– Я успела спрятать Библию.
– Ты говорила.
– Да, и ему тоже, а он сказал, что будет резать меня на куски, пока я не скажу, где книга.
– На него это похоже. Но, судя по всему, тебе удалось уйти от него целой и невредимой.
– Нет. – Арина покачала головой.
– Что – нет? – Волков нахмурился.
– Он сдержал обещание, начал меня резать. Знаешь, так… играючи, словно забавляясь.
– Чем? – Волков слушал очень внимательно, но Арине казалось, что он ей не верит.
– Чем-то острым, наверное, саблей. Он же был с саблей на презентации, только тогда я думала, что она бутафорская, а оказалось – настоящая. Там было темно и скользко на мокрых листьях. Наверное, он оступился, и я напоролась…
– На что напоролась? – Все-таки он ей не верил, по глазам было видно.
– На его саблю.
– По касательной?
– Почти насквозь.
– Этого не может быть, – сказал Волков. – Ты ведь понимаешь? Даже если бы не были задеты жизненно важные органы и ты не умерла бы прямо там от кровопотери, ты все равно не смогла бы восстановиться в такой короткий срок.
– Ты ведь видел меня голой. – Не отводя от него взгляд, Арина нашарила пуговицу халата. – В таком случае ты знаешь, что у меня нет никаких шрамов.
– Один есть, от аппендицита.
В другое время девушка бы непременно смутилась, но не сейчас, сейчас она расстегивала халат с поразительным хладнокровием.
Шрам в правом подреберье уже побелел, но все еще был очень хорошо виден. Волков разглядывал шрам очень внимательно, даже провел по нему пальцем. От его прикосновений по коже побежали мурашки. Арина запахнула халат.
– Ты прав. – Она улыбнулась невесело и чуть смущенно. – Когда я добралась до дома Сказочника, я умирала от кровопотери.
– И он тебя спас? Так же, как до этого спас своего пса?
– Он предложил мне сделку. Чтобы у такого, как он, появилась возможность умереть спокойно, ему нужен преемник, лучше родной по крови.
– Я слышал эту байку. Ваш городок полон сказочных историй.
– Это не сказка, к сожалению. Теперь я знаю.
– То есть, – Волков смотрел на нее с удивлением и интересом, – Сказочник тебя исцелил, а взамен ты типа стала ведьмой?
Это его «типа стала» прозвучало так по-мальчишески, что Арина помимо воли улыбнулась.
– Типа да, – сказала она, застегивая халат на последнюю пуговицу.
– И как это было? Ты уж прости за такие интимные вопросы, но не часто встретишь женщину, считающую себя ведьмой.
Она не стала обижаться. Призрака, считающего себя живым человеком, ей раньше тоже видеть не доводилось.
– Это было больно. Очень больно. – В кармане халата Арина нашарила веретено. – Вот этим он вспорол сначала свою, а потом мою ладонь. Я потеряла сознание, когда его кровь смешалась с моей, а когда очнулась, оказалась уже здесь.
– Бабуськи притащили тебя сюда волоком? – В его голосе все еще слышалось сомнение. Нет, оно стало еще крепче.
– Они говорят, я пришла сюда своими ногами.
– Но ты этого не помнишь? – уточнил Волков.
– Да, я этого не помню.
– А знаешь, – сказал и он после недолгих раздумий, – я ведь тоже не помню, как оказался на болоте. – Недоверие в его голосе сменилось растерянностью. – А я точно не вступал в сговор ни с каким шаманом. Первое, что я помню, это тебя, прогуливающуюся с Блэком по болоту. – Взгляд его сделался напряженным. – Что здесь происходит?
Вот и пришло время. Как бы она ни хитрила, как бы ни пыталась отсрочить неизбежное, а время пришло.
– Ты мне не поверишь. – Арина отвела взгляд. Не с этого надо было начинать. Не так глупо, не так банально…
– Я постараюсь.
– Ты помнишь аварию?
Прежде чем ответить, Волков задумался, во взгляде его промелькнуло что-то смутное, едва уловимое.
– Мой джип слетел в овраг, – сказал наконец. – Чертовски глубокий овраг. Помню, когда летел, еще успел подумать, что мне конец: или разобьюсь насмерть, или останусь инвалидом.
– Первое… – Арина сжала веретено так, что заболели пальцы.
– Что – первое? – спросил Волков. Голос его был спокойный, лишь чуть недоуменный.
– Ты разбился насмерть… – Пальцы разжались, веретено упало на пол, покатилось.
– Я разбился насмерть? – переспросил он, на сей раз насмешливо. – А разговариваешь ты сейчас с кем – с покойником?
– Да. – Веретено нужно было поднять, но она не смела, не могла отвести взгляд от его лица. – Ты призрак, Андрей.
– А ты?
– А я ведьма, которая может общаться с призраками. Сказочник мог…
– Чушь! Ты прикасалась ко мне. Похож я, по-твоему, на Каспера? Я прозрачный? Нематериальный? – Он поднял с пола веретено, положил на стол. – Скажи, какой призрак смог бы такое проделать?