MyBooks.club
Все категории

Танцующая с ветром (СИ) - Вавилова Ксения

На сайте mybooks.club вы можете бесплатно читать книги онлайн без регистрации, включая Танцующая с ветром (СИ) - Вавилова Ксения. Жанр: Любовно-фантастические романы . Доступна полная версия книги с кратким содержанием для предварительного ознакомления, аннотацией (предисловием), рецензиями от других читателей и их экспертным мнением.
Кроме того, на сайте mybooks.club вы найдете множество новинок, которые стоит прочитать.

Название:
Танцующая с ветром (СИ)
Дата добавления:
7 май 2023
Количество просмотров:
39
Читать онлайн
Танцующая с ветром (СИ) - Вавилова Ксения

Танцующая с ветром (СИ) - Вавилова Ксения краткое содержание

Танцующая с ветром (СИ) - Вавилова Ксения - описание и краткое содержание, автор Вавилова Ксения, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки mybooks.club

Морской шторм принес её в своих объятьях, лишив памяти о прошлом.

Она не говорит на местном наречии, но быстро учится.

Одни говорят, что она ведьма. Другие называют её шпионкой.

Сама же она утверждает, что не помнит своего прошлого, но так ли это и можно ли доверять женщине с зелеными глазами

     

Танцующая с ветром (СИ) читать онлайн бесплатно

Танцующая с ветром (СИ) - читать книгу онлайн бесплатно, автор Вавилова Ксения

- Расскажите, что это было? – спросила я, когда мы вышли на площадь – Никогда бы не по думала, что можно убить человека, дружеским похлопыванием по плечу.

С криками и писком вокруг носились дети, а за ними следом дракон. Красная оскаленная морда, топорщащиеся усы и длинное гибкое тело, под которым пряталось человека четыре не меньше. Дракон поднимался на передние лапы, рычал и выдыхал дым, приводя малышню в визгливый восторг.

- Как мне объяснили, кровь собралась не там где следует.

- А где ей следует собираться? – чувствуя, что ответ мне не понравиться, спросила я.

- В сосудах, венах, артериях, но не в грудине между органов. – видя, как я побледнела, он успокаивающе погладил мою руку – Но вы удачно хлопнули, от чего большая часть вылилась. Поставили дренаж и молились, чтобы организм справился в бактериальной нагрузкой.

Вцепившись в его руку, я заставила Казэ остановиться.

- А монахи знают, что вы ушли?

- Едва ли, я вышел через окно.

- Боги! Казэ, нельзя так легкомысленно относиться к своему здоровью!

Крепок держа его руку, я попыталась вернуться в храм, но с тем же успехом могла бы попытаться сдвинуть стену.

- Милая моя Сцилла, мне льстит ваша забота, но я в состоянии сам решить, где мне находиться.

- А если вам поплохеет?

- Я чувствую себя значительно лучше.

- Давайте вернемся к храму и проведем эксперимент. Я еще раз стукну вас и если ничего плохого не случится мы пойдем на праздник.

Он рассмеялся.

- Мне нравиться ваш подход, но нет. Если мы уйдем, то не увидим салют. Пойдемте, я знаю хорошие места.

Праздник словно цунами захлестнул город. Не было улицы, где не танцевали и не гремели барабаны. На крупных проспектах показывали представления и тянулся шумный парад с музыкой, танцорами и огромными статуями различных божеств и почитаемых животных.

Везде торговали едой и чего только там не было. Я последний раз ела вчера вечером и решительно направилась к торговцам, рассматривая кто что продает. Тофу с добавлением овощей, трав, рыбы, креветок по желанию покупателя. Юаньянг – напиток из кофе и чая, штука специфическая, которую сколько я не пробовала, оценить не смогла. Казэ купил Змеиное вино, разливаемое из темного кувшина, на вкус как перестоявшее рисовое вино, близкое к уксусу. От куриных лап в кляре и соусе я отказалась, не понимая, что в них есть. Вид свиного и говяжьего мозгов заставил меня быстрее шевелить ногами, что бы не вырвало. Дальше пошли жаренные воробьи, крысы, медвежьи лапы и я попросила Казэ спасти меня из этого гастрономического ужаса.

- Как прошла встреча с Широ? – спросил он, когда мы выбрались на один из мостов, где торговали мелкие ремесленники.

- Хорошо. – остановившись у прилавка, я наклонилась, рассматривая глиняные свистульки.

Старик торговец, тут же стал расхваливать свой товар, свистя в свистки, что издавали звучное птичье щебетание.

- Должен признаться, что я сомневался в успехе вашей затеи и приказал своим людям окружить храм.

- Зачем? – выбрав фигурку похожую на сороку, я расплатилась со стариком. Взгляд зацепился за крохотный белый цветок, приколотый к вороту халата торговца. Сорока прилетала, приносила блестящий мусор, а вот цветов давно не приносила. Не думала, что соскучусь поэтому.

- Думал, что придется отбивать вас.

Бросив на мужчину лукавый взгляд, я польщено улыбнулась.

- Даже жаль, что не пришлось. Это добавило бы весу моим словам.

- Так как вам удалось его убедить? Широ не из тех, кто легко меняет планы.

- Убедила его, что кормлю Ворона с руки. – следя за его реакцией, проговорила я.

- Хм, значит я ему все еще нужен. – задумчиво хмыкнул Казэ.

- Вы всем нужны. – вздохнула я, вешая свистульку на шею – Пожалуйста, давайте поговорим о чем угодно другом.

- Вы голодны?

- Как волк.

- Отлично. А то госпожа Чи все время обижается, что мало едим.

По извилистым улочкам мы поднялись на холм, сократив путь через темные проулки. В бао госпожи Чи было шумно. У входа, прямо на земле сидели музыканты, создающие больше шума, чем музыки. На лестнице нас встретила гирлянда из цветов и лент, за которую я зацепилась гребнем. Распутывая, пришлось распустить волосы и на террасу я поднялась с неприличной прической, от чего все стали коситься.

Госпожа Чи выскочила словно бы из не откуда и тут же бросилась нас обнимать. Нас проводили в дом, на второй этаж и устроили на просторном балконе, являющимся крышей кухни.

- Как я рада, что вы пришли. – примчавшись с новой порцией тарелок поделилась она и покосилась на меня.

- Быть может сядете с нами. Праздник ведь, а вы вся в делах и заботах. – пытаясь собрать волосы, сказала я.

- Нет, я в такие дни делаю хорошую выручку. – отмахнулась она.

- Всех денег не заработаешь. – бросил в спину удаляющейся женщине Казэ.

- Мне всех и не надо.

Ветер спутал волосы, сколько я не пыталась привести их к порядку гребнем, выходило только хуже. Сев лицом к ветру, я решила, что пусть будет растрепанный кулек, нежели воронье гнездо, когда почувствовала чужие руки.

- Позволите?

- Попробуйте. – с замиранием сердца выдохнула я.

Движения его были осторожными и невесомыми. Пройдя гребнем по волосам, он каким-то чудом не зацепился и не дернул ни одного узелка спутанных волосы. Словно подчиняясь его воле ветер стих. Это оказалось невероятно приятно, ощущение, когда волосы перебирают, а не дерут почем зря, как это делали служанки во дворце.

- Очень многим служанкам, стоило бы у вас поучиться. – поделилась я.

Запустив пальцы в волосы, он помассировал кожу, и я не осознанно застонала от удовольствия. Густые, длинные волосы, хоть и всяческий почитаются, но я избавилась бы от половины длинны только для того, чтобы меньше тянули кожу и стало легче с ними справляться.

- Делать хитрые, сложные прически я не умею. Пусть будет вот так.

Сопранные в простую косу волосы обрадовали меня сильнее самых красивых и сложных причесок. Подскочив, я бросилась обнять Казэ и тут же остановилась.

- Можете объять, я разрешаю. - мое замешательство развеселило его.

- Точно? Я не дотащу вас до храма, если что-нибудь случиться.

Смеясь, он сгреб меня в объятья. Все внутри возликовало, и я прижалась к нему, закрыв глаза, не в силах скрыть счастливую улыбку.

- Ребята, ведите себя прилично. – пунцовая от смущения произнесла госпожа Чи – вы тут у всех на веду, а у меня приличное заведение.

Пришлось отпустить Казэ и сесть ужинать. Еды, как всегда, было больше, чем нужно, но мы оба оказались голодными и искренне попытались угодить хозяйке бао и съесть все. Это было ошибкой.

- Ах, какие вы молодцы! – счастливая всплеснула она руками – Голодненькие мои! Сейчас прикажу приготовить еще.

Казэ бросился убеждать её, что больше в нас не влезет, а я любовалась ночным городом, поглаживая тугую косу, с вплетенной в неё белой шёлковой лентой.

Все же отбиться от десерта не вышло.

- Расскажите о себе. – попросила я, когда Казэ сдавшись вернулся на лавку.

Удивленно покосившись в ответ, он увел взгляд на огни праздничного города и не своим голосом произнёс:

- Что вы хотите знать?

Я не вольно вздрогнула от такой резкой перемены. Словно из тепла любящих объятий меня швырнули в ледяную прорубь.

- Ничего такого, что вы не хотели или не могли рассказать.

Переборов робость и страх, я придвинулась и потерлась щекой о его плечо.

- Не нужно выдавать мне каки-то страшных тайн. Просто хочу узнать вас по лучше, вот и все. Давайте начнем с малого. Я люблю зеленый цвет и как я недавно выяснила белые цветы, особенно лилии.

Казэ молчал.

Смеркалось. Темное море, раскрасилось у берега в золотые и алые цвета фонарей, словно затаившийся под водой дракон.

- Я родился на севере Кондомы. – неожиданно заговорил он, а когда я вздрогнув выпрямляясь, погладил мою руку, словно успокаивая – Моя мать цыганка, а отца я никогда не знал. После моего рождения к ней стали плохо относиться в таборе, из-за чего в итоге она сбежала. Мы несколько лет вели кочевую жизнь, побирались, воровали, продавали какие-то мелочи, что она мастерила. – пауза, за которой спрятались события, о которых он не хотел вспоминать – Потом я попал на попечение одной, не слишком добропорядочной женщине, а в двенадцать в Академию.


Вавилова Ксения читать все книги автора по порядку

Вавилова Ксения - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mybooks.club.


Танцующая с ветром (СИ) отзывы

Отзывы читателей о книге Танцующая с ветром (СИ), автор: Вавилова Ксения. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.

Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*
Все материалы на сайте размещаются его пользователями.
Администратор сайта не несёт ответственности за действия пользователей сайта..
Вы можете направить вашу жалобу на почту librarybook.ru@gmail.com или заполнить форму обратной связи.