MyBooks.club
Все категории

Серафим - Оливия Вильденштейн

На сайте mybooks.club вы можете бесплатно читать книги онлайн без регистрации, включая Серафим - Оливия Вильденштейн. Жанр: Любовно-фантастические романы / Прочие любовные романы . Доступна полная версия книги с кратким содержанием для предварительного ознакомления, аннотацией (предисловием), рецензиями от других читателей и их экспертным мнением.
Кроме того, на сайте mybooks.club вы найдете множество новинок, которые стоит прочитать.

Название:
Серафим
Дата добавления:
27 июль 2023
Количество просмотров:
169
Читать онлайн
Серафим - Оливия Вильденштейн

Серафим - Оливия Вильденштейн краткое содержание

Серафим - Оливия Вильденштейн - описание и краткое содержание, автор Оливия Вильденштейн, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки mybooks.club

Селеста провела последние четыре года, строя жизнь вне ангельских гильдий. Вечеринки, колледж и человеческие амбиции вместо небесных. Один за другим перья с ее крыльев осыпались на тротуары Нью-Йорка.
Она давно перестала общаться с ангелами, но один из них все же вернулся в жизнь девушки… Самый отвратительный из всех. Соучастник гибели ее лучшей подруги Лей. Сераф Ашер.
Этот красивый упрямый парень даже и не думает оставить Селесту в покое! Он требует, чтобы она завершила крылья. А когда она просит назвать хоть одну причину для этого, он рассказывает о том, что на самом деле сделал с душой Лей.
Ашер не собирался раскрывать свой страшный секрет. Но он знает, что это единственный способ спасти непокорную Селесту, которую он не может выбросить из головы… или сердца.

Серафим читать онлайн бесплатно

Серафим - читать книгу онлайн бесплатно, автор Оливия Вильденштейн
сказала, я твой куратор. Вполне естественно проводить тебя до конца пути.

В моей груди зародилось тепло. Понимал ли Ашер, какой эффект произвел на меня? Конечно, я тлела перед ним, но знал ли он, как сильно я влюблена?

– Хорошо. Я волновалась, что меня будет сопровождать Иш Элиза.

Он улыбнулся.

– Бедная Элиза. Ты действительно ее ненавидишь.

– Я ненавижу всех, кто с презрением относится к тем, кто ниже их. – А еще я не жалую людей, которые конкурируют со мной за одних и тех же мужчин, не то чтобы между нами существовала конкуренция, поскольку архангел недоступен. Для замужества, осознала я. Может быть, он искал себе девушку. И возможно, рассматривал Элизу. В конце концов, она истинная. Ох, ангелы, что, если она и есть его половинка? Что, если она не подходила, потому что тогда еще была неоперенной?

– Сколько лет Элизе?

Ашер нахмурился.

– Не уверен. Думаю, двести пятьдесят. Почему спрашиваешь?

Будто я могла ответить. Это глупо, но его слова даровали мне облегчение. Да, где-то у него все еще существовала половинка души, но, по крайней мере, это не оценщик с лицом куницы.

– Их еще нет на рынке. – Ашер незаметно склонил голову в сторону человека, который появился рядом с нашим столом с запотевшим хромированным кувшином и еще более вспотевшим лбом.

Ах. Я решила, что официант с бакенбардами, достойными викторианского романа, и является моим «блюдом-дня».

– Они подают заявление о банкротстве, – произнес Ашер.

Персонаж «Джейн Эйр» не спеша наполнил наши стаканы водой.

– Другими словами, ваша компания может приобрести его за символический доллар.

Я подалась вперед, изображая увлеченный интерес.

– Если они обанкротятся, зачем моей компании их покупать?

– Потому что у них есть деньги на счету. Шесть миллионов, которые придут вместе с покупкой.

Я понятия не имела, есть ли у обанкротившихся компаний наличные или почему они подают на банкротство, если у них действительно они есть, но понимание бизнеса не являлось моей целью.

Мой грешник прижал кувшин к груди.

– Хотите услышать сегодняшние специальные предложения?

– С удовольствием, Жак. – Ашер кивнул мне. – Селеста, познакомься с Жаком. Человек, который сделал этот стейк-хаус воплощением Нью-Йорка.

– Вы мне льстите, мистер Ашер.

– Я говорю только правду.

Я посмотрела на двух мужчин, удивленная тем, что они обращались друг к другу по имени. Озвучив специальные предложения, Жак отступил к одному из официантов в кремовом пиджаке и передал наш заказ, затем подошел к другому столику, чтобы повторить свою маленькую шараду с предложением воды и подслушиванием.

– Ты часто угощаешь неоперенных вином и обедом в этом заведении?

– Я никогда не обедаю с неоперенными. Не считая моей дочери и тебя. – Выражение его лица стало таким же суровым и мрачным, как и декор стейк-хауса из орехового дерева. – Что касается того, почему я знаком с Жаком… Его счет продолжает расти, одно очко за другим. Он не злой человек, но если не будет соблюдать осторожность, то в конце концов у него будет невероятно высокий рейтинг.

– Сколько у него сейчас?

– Сорок четыре. Он продал много деликатных секретов, и ему не хватает мотивации, чтобы остановиться.

Я внимательно осмотрела мужчину с бакенбардами.

– Значит, мне нужно его замотивировать…

Когда я повернулась обратно к Ашеру, мой взгляд зацепился за смутно знакомое лицо. Пытаясь разглядеть пожимающего плечами мужчину в приталенном пальто, я смотрела на него слишком долго. Он улыбнулся, убирая телефон в нагрудный карман, и подошел к нашему столику.

Его имя всплыло в моей голове как раз в тот момент, когда он добрался до нас.

– Филипп, – улыбнулась я. – И вот мы снова встретились.

– Каковы шансы, да? – Филипп повернулся к Ашеру, который, казалось, слился с окружающим полумраком. – Извините, что прерываю ваш обед. – Взгляд зеленых глаз Филиппа вернулся ко мне. – Просто хотел подойти и проверить, не потеряла ли ты мой номер.

Я постучала по своему мобильному.

– Не потеряла.

– Тебе стоит им воспользоваться. Я отвечу.

Я рассмеялась над его откровенностью. Он кивнул Ашеру, затем подмигнул мне и направился к двери. Когда я оглянулась на своего спутника за столом, меня встретил ледяной взгляд.

– Он отвлекающий фактор. – Ашер положил салфетку себе на колени. – Тебе не нужно отвлекаться.

Я прищурилась.

– Может, и не нужно, но, возможно, я этого хочу.

Я не пыталась рассердить Ашера, но мое заявление сделало его взгляд еще более хмурым. Я все ждала, что он отодвинет кресло, сложит салфетку и заявит, что я обречена, но он не сдвинулся с мягкого кожаного сиденья. Даже когда я загнала Жака в угол рядом с туалетом после основного блюда и притворилась, что опьянела от единственного бокала вина, который заказала и выпила. Все это было частью моего плана перевоспитания. Икая, я умоляла метрдотеля дать мне беспристрастный совет по поводу моих фальшивых сделок, вставляя цифры и имя реального конкурента. После долгого совещания Жак вручил Ашеру счет, с нетерпением ожидая, когда мы уйдем, чтобы продать мои бредни тому, кто больше заплатит.

Когда мы пересекали Третью авеню, взгляд Ашера упал на мою походку.

– Расслабься, я не пьяна, Сераф. Просто притворялась.

– Разве я что-то сказал?

– Нет, но я вижу, как крутятся шестеренки в твоей голове. – Я остановилась на углу. – Я собираюсь немного пройтись. – Приглашение присоединиться ко мне прилипло к кончику языка, да так там и осталось; мы не из тех, кто гуляет вместе.

У него есть дела поважнее. И крылья. Вероятно, он предпочитает чаще пользоваться ими, чем ногами, особенно учитывая, насколько оживленными бывают дороги Нью-Йорка.

– Мне нужно дать Жаку день или два, чтобы завершить то, что я уже запустила. – Я скрутила волосы в жгут, а затем позволила им распасться по плечам.

Челюсть Ашера дернулась, будто он хотел что-то сказать.

– Если тебе надоест править Элизиумом, у тебя есть мой номер. Вообще-то… Есть же?

– Есть.

– У меня твоего нет.

– Я это исправлю. – Он достал мобильный, и через секунду завибрировал мой.

– Отлично.

Я ждала, что он произнесет такую же фразу, как Филипп, но никакого приглашения позвонить не сорвалось с его напряженных губ. А потом у него за спиной материализовались крылья, но он не расправил их и даже не шевелил ими, а просто смотрел на меня с такой обезоруживающей напряженностью, что мое сердце завихрилось, как волчок, приближающийся к краю стола.

Спрятав разочарование за улыбкой, я застегнула молнию на куртке и отошла.

– Я позвоню тебе, когда почувствую, что достучалась до него, чтобы ты проверил мой результат и свел меня со следующим грешником.

Ашер все еще ничего не произнес, ни слова. Даже «пока-пока».


Оливия Вильденштейн читать все книги автора по порядку

Оливия Вильденштейн - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mybooks.club.


Серафим отзывы

Отзывы читателей о книге Серафим, автор: Оливия Вильденштейн. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.

Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*
Все материалы на сайте размещаются его пользователями.
Администратор сайта не несёт ответственности за действия пользователей сайта..
Вы можете направить вашу жалобу на почту librarybook.ru@gmail.com или заполнить форму обратной связи.