MyBooks.club
Все категории

Танцующая с ветром (СИ) - Вавилова Ксения

На сайте mybooks.club вы можете бесплатно читать книги онлайн без регистрации, включая Танцующая с ветром (СИ) - Вавилова Ксения. Жанр: Любовно-фантастические романы . Доступна полная версия книги с кратким содержанием для предварительного ознакомления, аннотацией (предисловием), рецензиями от других читателей и их экспертным мнением.
Кроме того, на сайте mybooks.club вы найдете множество новинок, которые стоит прочитать.

Название:
Танцующая с ветром (СИ)
Дата добавления:
7 май 2023
Количество просмотров:
39
Читать онлайн
Танцующая с ветром (СИ) - Вавилова Ксения

Танцующая с ветром (СИ) - Вавилова Ксения краткое содержание

Танцующая с ветром (СИ) - Вавилова Ксения - описание и краткое содержание, автор Вавилова Ксения, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки mybooks.club

Морской шторм принес её в своих объятьях, лишив памяти о прошлом.

Она не говорит на местном наречии, но быстро учится.

Одни говорят, что она ведьма. Другие называют её шпионкой.

Сама же она утверждает, что не помнит своего прошлого, но так ли это и можно ли доверять женщине с зелеными глазами

     

Танцующая с ветром (СИ) читать онлайн бесплатно

Танцующая с ветром (СИ) - читать книгу онлайн бесплатно, автор Вавилова Ксения

- В Холодном дворце. Наш человек проведет вас туда, только придется переодеться.

- Всегда готова.

Обратно мы ехали взапряженной волами телеге, что доставляла муку во дворц. Я уснула прямо на мешках, укрывшись пыльной тряпкой. Дорога заняла едва ли не больше времени, чем мой пеший переход и стены дворца мы увидели окрашенными рассветом, в нежный розовый румянец.

Одеяние евнуха, что мне выдали, оказалось чуть коротковатым и не удобным. Пока возница разговаривал со служащими кухни, другой евнух, поманив меня за собой и провел внутрь через подсобны помещения. Выглядел дворец не слишком приветливо.

Строгий маленький сад, окруженный высокими стенами. Угловатые постройки, без украшений, лишь ловец ветра тихо звенел с женской половины дворца. Даже в деревнях, что я проходила, было как-то наряднее, хотя и беднее. Стараясь подражать манере евнуха двигаться, я сцепила руки, согнулась в полупоклоне и семенила ногами. Мы кланялись, если встречали кого-то из других евнухов, должность быть мой провожатый был низкого ранга.

Пройдя узкими, темными коридорами, мы вышли в покои принца. Это не пышные, просторные покои в Изумрудном дворце. Небольшая комната, низкий стол, с единственной свечой, книжная полка, хитон на полу. Скрестив ноги, за столом сидел Рокеро. Длинные волосы распущены, на плечах синий халат. Подняв голову, он хмуро уставился на вошедших.

- Господин. – евнух опустился на колени и в поклоне коснулся лбом пола.

Рокеро хмуро посмотрел на меня, а я улыбнувшись сняла шапочку евнуха и присела к реверансе. Лицо его тут же прояснилось. Поднявшись, он протянул ко мне руки и проведя в комнату усадил на подушки, на ходу отмахнувшись от слуги, отсылая его прочь.

- Признаться честно, я сомневался, что вы придете. – не отпуская моей руки, он улыбнулся – И я рад, что оказался прав.

Позволив уголкам губ чуть приподняться, в лукавой улыбке, я спросила:

- Позволите, спросить?

- Конечно, все что угодно.

- Вы планируете и дальше ждать милости от Широ? Думаете он сдержит слово и вернет вам остров?

Отшатнувшись, Рокеро наконец отпустил мои руки.

- Однажды он уже забрал то, что принадлежало вам по праву. С чего вы верили, что он так просто вернет остров.

- Он пообещал. – слишком растерянный, чтобы заметить ловушку, проговорил он.

- Так вот мой вопрос: вы из тех, кто пассивно ждет, надеясь на лучшее или действует? Широ – действует, именно потому Император и выделил его среди других детей. Желаете и дальше жить в тени Широ?

44 – Младшие братья

- Что вы задумали?

Месть.

- Я лишь хочу справедливости. – наклонив голову на бок, я устремила взгляд в закрытое окно – У меня есть информация и некоторые связи…

- Решили сыграть на моей гордыне? – отодвигаясь нахмурился Рокеро, и прежде, чем я успела ответить, подозрительно прищурившись спросил – Кто подослал вас? Сенсей? Широ?

Подумав, я решила рискнуть:

- Наследный принц. – обронила я и сделав небольшую паузу добавила – Второй принц Кейджи.

- Но он…

Я многозначительно приподняла брови, и Рокеро умолк, размышляя.

- Чего он хочет взамен?

- Лишь вашей преданности. – видя его скептический взгляд – Он востановит справедливость и вернет вам остров. Ему выгодно, чтобы на стратегически важных местах сидели люди, которым он может доверять. А что вам может предложить Широ? Роль марионеточного наместника, не имеющего реальной власти на собственном острове.

Упрямо наклонив голову, он нахмурился:

- Что от меня нужно?

- Четвертый принц поручил мне выяснить, зачем восьмой принц выбирается из Холодного дворца.

Я и без расследования имела некоторые мысли по этому поводу и имя этим мыслям Хитомия. А это значит, Хэчиро знает, как пробраться в Запретный город.

Он нахмурился еще сильнее. Неужто Хэчиро удается ускользать незамеченным для шпионов брата?

- Я поручу проследить за ним.

- Не нужно. Лучше давайте поговорим с ним и все выясним. Ваш брат может оказаться ценным союзником.

Лицо у него сделалось недовольное.

- Все это очень дурно пахнет. – постукивая пальцами по столешнице, тихо проговорил он.

- Я не различаю запахов.

На мою улыбку он не ответил.

- И хочу, чтобы Широ понес наказание за содеянное. – подхватив рукав, я подняла его обнажая ожоги.

- Уберите. – отшатнулся Рокеро – Не к чему демонстрировать свое уродство.

Эти слова меня задели. Да, ожоги, но не такие уж и большие или страшные, чтобы называть это уродством.

- Я прикажу слугам разыскать крема, чтобы залечить это.

Проглотив негодование, я смиренно поклонилась, выражая благодарность.

Позвав слугу, Рокеро приказал привести брата. Едва дверь закрылась, а все слова оказались сказаны, как мы оказались в неуютной тишине. Наше уединение вдруг стало тягостным для меня.

- Я хочу, что бы вы помнили кто помог вам, в час нужды. – произнес Рокеро, пригвоздив к месту взглядом.

О, я помню. Все помню.

Вместо ответа я поклонилась.

В этот момент дверь открылась и в комнату вошел Хэчиро. Щурясь спросонья, он осмотрелся и упал на подушки рядом.

- Так я и думал.

В свете единственной свечи, он казался мятым и заспанным. Неприлично широко зевнув, он улегся на пол и буркнул:

- Ну. Зачем звали?

- Нам нужно знать куда ты уходишь из Холодного дворца. – строгим голосом недовольного родителя, потребовал Рокеро, заставив меня вздрогнуть от неожиданности.

В прочем на Хэчиро слова брата не оказали видимого результата. Приподнявшись на локтях, он с издевательской усмешкой посмотрел на Рокеро и фыркнул:

- Ничего себе какой важный, а больше тебе ни чего не рассказать?

- Мы можем поговорить на едине? – поймав взгляд восьмого принца, спросила я.

Он прищурился, словно о чем-то догадываясь, я же старалась смотреть открыто и уверенно.

- Нет. – тут же влез Рокеро и обратился к брату – Кейджи жив, и если мы поможем ему, он не поскупиться на благодарности. Быть может, даже позволит тебе провернуть трюк с торговыми пошлинами у себя на острове.

На слова брата он не обратил внимания, с невысказанным вопросом продолжая смотреть на меня.

- Вздор. Это уменьшит поток кораблей в столицу. – ответил он – А новому Императору потребуются деньги, для праздников и даров, после коронации. Никто в здравом уме не станет лишать себя прибыли, ради меня.

Повернувшись, я наклонилась к его уху.

- Мы спасем её.

- Что вы ему сказали?! – тут же взвился Рокеро, сверля нас недоверчивым взглядом.

Никто не стал отвечать на вопрос. Сев Хэчиро нахмурился и попросил обрисовать план.

- Каким-то чудом, мимо патрулей и слуг, протащить в Запретный город Кейджи на кануне коронации. Но сначала нужно втереться в доверие к Широ, а он желает знать где вы проводите ночи.

У Хэчиро вырвался нервный смешок.

- Ему мой ответ не понравиться.

Рядом недовольно засопел Рокеро, переводя взгляд то на меня, то на брата.

- Хм. – подперев подбородок кулаком восьмой принц нахмурился, размышляя – Для Кейджи наша помощь не столь значительна, он может попросить сенсея помочь ему. Куда быстрее и безопаснее.

Ему ведь удалось как-то вытащить из Запретного города Хитомию, сможет и второго принца туда доставить. Это выглядело на столько разумным и логичным, что я на мгновение растерялась.

- Все время забываю, что ты в то время был в Мандагаре. – покачал головой Рокеро с усмешкой человека, знающего больше, чем говорит – Кейджи в какой-то момент решил, что сенсей ведет двойную игру и вредит императорской семье. Хотел, чтобы его казнили, да только Император выслушав его, со смехом отослал в Холодный дворец. Кейджи никогда не примет помощи сенсея.

- Сенсей никогда бы не причинил вред нам или Императору. – упрямо качнул головой Хэчиро.

- Тебе откуда знать? – фыркнул шестой принц, отмахиваясь от слов брата – Его, демоны знает сколько, держали в катакомбах под дворцом. И одним только Духам известно, что с ним там делали. – он покосился на меня – Хороший повод замыслить какую-нибудь подлость.


Вавилова Ксения читать все книги автора по порядку

Вавилова Ксения - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mybooks.club.


Танцующая с ветром (СИ) отзывы

Отзывы читателей о книге Танцующая с ветром (СИ), автор: Вавилова Ксения. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.

Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*
Все материалы на сайте размещаются его пользователями.
Администратор сайта не несёт ответственности за действия пользователей сайта..
Вы можете направить вашу жалобу на почту librarybook.ru@gmail.com или заполнить форму обратной связи.