— Здравствуйте, — улыбнулась, и краска прилила к моим щекам. Вот же ж, совсем растеклась лужицей, это нехорошо.
— Пока нас не слышат, можно на «ты», — Дэмир подмигнул и подставил мне локоть. Оперившись на мужчину, обернулась на комнату перед выходом (скорее по привычке, мол, всё ли выключила) и поймала задумчивый взгляд Асмодея.
— Куда мы направляемся? — оторвавшись от любования демоном, я попыталась отвлечь себя разговорами.
— Пусть это будет сюрпризом, — мы спокойным шагом вышли из замка. В саду прогуливались невесты, некоторые — в сопровождении женихов.
Мира гуляла в компании Эдуарда, о чём-то с ним жарко спорила и увлечённо жестикулировала, а мужчина смотрел на неё с нежностью и теплом. Увидев меня, Эдуард кивнул, а я почувствовала, как рука Дэмира напряглась. А-а, точно, они же не в самых тёплых отношениях. Мира, увидев меня, слегка покраснела, но тоже кивнула.
Злой взгляд Ирмы я тоже поймала на себе, девушка высоко подняла подбородок и, плавно покачивая бёдрами, из-за чего пышная юбка чуть не столкнула на газон её верных подруг, направилась к нам.
Я ускорила шаг, демон, спасибо ему, всё понял и тоже ускорился.
— Лэр маор Морритор, — окликнула наследника Ирма, от досады я чуть зубами не заскрипела. Вот и надо ей именно сейчас прицепиться? Хочет испортить мне замечательный день? Так я ей не позволю. Натянула на лицо лучезарную улыбку и обернулась вместе с Дэмиром, не выпуская его руки.
— Лэра маор Блауф, — лицо наследника было отстранённо вежливым. Я очень надеюсь, что он, как и я, хочет скорее избавиться от этой невесты и слинять из замка.
Идея о смене обстановки мне очень понравилась. Ведь, не считая двух вылазок с Мирой в соседний городок, уже скоро будет месяц, как я сиднем сижу в этом замке. А в мире столько всего ещё интересного и неизведанного мной, очень много где хочется побывать, и города демонов в этом списке тоже имеются.
— Окажете ли вы мне сегодня честь, — щёки девушки порозовели, в руках Ирма теребила кружевной носовой платок, но взгляд из-под ресниц оставался цепким. Невеста ловила каждое движение наследника, пытаясь угадать его настроение, — сопроводить меня на традиционный ужин?
Теперь я смотрела на Ирму совсем другими глазами, я даже зауважала ее. Вот честно, это же круто: с таким воспитанием, пуританскими взглядами на жизнь и на место женщины в ней, она решилась подойти и самостоятельно пригласить на ужин мужчину. Это заслуживает уважения. Что уж говорить, даже на Земле не каждая девушка на такое решается, и, наверное, зря.
— К сожалению, лэра маор Блауф, — голос Дэмира звучал довольно мягко, он не хотел обидеть решившуюся на смелый шаг девушку, — сегодня мы с лэрой маор Лес не успеем вернуться к ужину.
Эта беседа открывала для меня новые грани личности не только Ирмы, но и Дэмира. Я оценила его благородство и мягкий отказ, не унижающий никого и не выставляющий девушку в дурном свете. Истинный дипломат. Из него выйдет отличный император, а из Ирмы — императрица.
Мысль об их совместном будущем больно кольнула меня в районе сердца.
Девушка поклонилась и удалилась так быстро, что я даже не успела заметить выражение её лица. Наверняка расстроилась.
Она хотела пригласить его специально при мне, чтобы я увидела его отношение к ней. Скорее всего, она рассчитывала, что он согласится, но всё пошло не по плану. Хотела поставить меня на место. Но её мотивы нисколько не приуменьшают её смелость.
Ворота перед нами распахнулись, и стражники поклонились. Как и в прошлый раз, я не заметила перехода: шаг — и вот мы уже на оживлённой улице города. Проезжающие по каменной брусчатке богатые кареты, гордо идущие мужчины, что-то обсуждающие между собой.
— Мы в столице, — наклонился к моему уху и прошептал Дэмир, обдавая меня своим жарким дыханием. По спине прошёлся целый парад мурашек, они гордо промаршировали по всему телу и разбили лагерь в животе. — Сейчас возьмём всё необходимое — и снова в путь.
Кивнула. Быстро посмотрела по сторонам и отметила красивую архитектуру, очень похожую на барокко, но только более лаконичную, как бы странно это ни звучало. Двух-, трёх- и четырёхэтажные дома с выступами в центральных частях стен, украшенные фигурами демонов с крыльями на крышах. У каждого дома были невысокие лестницы, буквально в пять-шесть ступенек, но и они возвышали строения над городом.
— Это квартал гильдии купцов и торговцев, — объяснил первый наследник.
Свернув направо, мы оказались на не менее оживлённой вытянутой улице. Здесь не ездили кареты, сама улица напоминала московский Арбат. Справа и слева расположилось множество магазинчиков, вывеска каждого из которых была подсвечена магией, но при этом не создавалось впечатление аляповатости, а наоборот, всё выглядело гармонично.
Мы завернули в один из магазинов, вывеска гласила: «У Альфрели». Внутри было тихо и прохладно, около вычищенного до блеска прилавка стояли несколько покупательниц и что-то живо обсуждали, указывая то на один товар, то на другой. Посмотрев в ту сторону, я увидела банки с названиями, которые мне ни о чём не говорили. Дэмир подошёл к прилавку, и к нему живо подскочил невысокий поджарый мужичок с усами.
Пока мужчины о чём-то тихо переговаривались, я оглядела магазин более внимательно. Светлый, кажется просторным благодаря большим окнам, что располагались напротив прилавка. Рядом с ними стояло несколько круглых высоких столиков. Торговали здесь какими-то продуктами, выставленными на высоких, достигающих потолка шкафах за стеклянными дверцами. Но так как я в местной кулинарии ничего не смыслю, то и здесь не особо что поняла.
Спустя минуты три продавец протянул Дэмиру бумажный пакет, тот исчез в чёрной дымке, и мы направились дальше. В следующем магазине всё повторилось, с одной только разницей, что здесь была толпа демонов, громко о чём-то спорящих между собой. Дэмир уверенно шёл в самую гущу, но народ перед ним расступался, как лёд перед ледоколом. Забрав пакет и снова отправив его в неизвестном направлении, Дэмир повёл меня дальше.
Погода была чудесной, город — интересным и необычным.
Я отказалась идти в следующий магазин и осталась ждать на улице, вдыхая свежий воздух и наблюдая за жизнью города. Быстро пожалела, что, как и всегда в этом мире, со мной нет моего скетчбука и карандаша. Всего несколько набросков помогли бы мне потом по памяти всё это изобразить.
В какой-то момент моё внимание привлекла невзрачная женщина. Она стояла напротив меня, в нескольких десятках шагов, и не сводила с меня пристального взгляда. Вначале я подумала, что она просто обозналась, но чем дольше это продолжалось, тем неуютнее я себя ощущала.
Я хотела закончить эти гляделки, и только сделала несколько шагов по направлению к женщине, как её глаза расширились от удивления, и она начала пятиться.
Вдруг прямо в моей голове раздался чужой мужской голос:
«Будь осторожна! Ты нужна ей! Ты её ключ к величию, ты ключ к разрушению этого мира. Будь осторожней!»
Глава 23
Кто это? О ком он? Об этой странной женщине? Вон же она, почему-то перестала меня бояться и стоит, не сводя глаз. Смотрит. Что ей от меня надо? И как какой-то мужчина смог проникнуть в мои мысли? Теперь что, любой может вот так запросто залезть в мою голову?
Чёрт! И кому я нужна? Не наврал ли голос? Одни вопросы! А может, у меня банальная шизофрения?
— Лиса, — окликнул меня Дэмир, — ты решила сбежать от меня?
— Нет… просто… — я думала, рассказать ли о странной особе, что мне повстречалась, и о голосе в голове, но обернулась, а женщины уже и след простыл. — Решила размять ноги.
— Пойдём, — мужчина протянул мне ладонь, и я вложила в неё свои пальцы. Он тут же переплёл их со своими. — Я хочу сделать тебе подарок.
— О-о, — я даже не знала, что на это сказать. С одной стороны, как любая девушка, я люблю подарки… да что там, обожаю. Но с другой — я же не знаю, какие подарки что значат в этом мире. У них столько заморочек, что так просто всё не упомнишь.