Когда первый волк стал на меня скалиться, прибежал второй, который, по всей видимости, был из местных и перегрыз горло первому.
– Перегрыз горло? – переспросил Джеймс.
– Да. Он убил его, а затем почему-то убежал с поляны, хотя я была уверена, что он сейчас набросится на меня.
– С чего ты так решила?
– Ты просто не видел его взгляд. От него мурашки по коже бегают и наступает полный паралич и неспособность двигаться. Мне казалось, что мое горло он ещё проще перекусит, чем предыдущего волка.
– А что Кейт, сильно пострадала?
– Кейт в это время мирно спала в палатке в нашем лагере. Поэтому даже не заметила всего этого.
– Тогда у меня возникает логичный вопрос, что ты делала одна в лесу?
– Я захотела отлучиться в уединённое место – пробурчала я и мои щёки покраснели – А в итоге меня чуть не прикончили дикие звери.
– Ты сказала, что нападал один волк, а второй защищал. Тогда почему ты говоришь оба?
– Да какая разница! – вскрикнула я – Они все дикие и страшные животные, которые думаю только о жажде крови и о вкусе свежего мяса во рту.
– Ты не права – вдруг вставил Джеймс – Животные без причин не нападают. Они либо защищают свои владения, либо стаю и семью, либо если голодны.
– Тогда мне встретились неправильные животные. Одна напала и хотела растерзать, не пойми из-за чего, а второй просто перегрыз ей горло и убежал – тут я поняла, что сболтнула немного лишено и углубилась в подробности. Джеймс внимательно на меня посмотрел и тихо произнёс:
– Она? Ты думаешь, первый волк был женского пола?
– Мне показалось, что так – уклончиво ответила я.
– Она могла напасть на тебя из-за голода, а второй волк защищал свою территорию. Все просто.
– Почему он мне не перегрыз горло?
– Ты не угроза ему и он был не голоден. Зачем ему тебя убивать? Он знает, что на его территории ты временно, и его стае ты не угроза. Вот он и решил не нападать на тебя.
– Слишком много умозаключений для дикого зверя – скептически произнесла я – Откуда такие познания в ботанике?
– Ботаника изучат растения и растительность, а это зоология.
– Хорошо – буркнула я – Откуда у банкира познания в зоологии?
– Я в детстве очень много изучал зверей и их особенности. Вот и запомнил оттуда некоторые факты.
– Как мило – усмехнулась я – Джеймс маленький зоолог с очками на глазах и шапкой профессора.
– Один только нюанс. У меня прекрасное зрение всю мою жизнь, поэтому очки мне не нужны – Джеймс замолчал и тихо спросил – Ты из-за этого случая такая?
– Да – тихо призналась я – Не могу выкинуть эту картину из головы. Мне страшно Джеймс. Все эти звери, нападения, кровь, они что-то сломали во мне.
– Не бойся, все это осталось позади. Страшные животные остались далеко в лесу, а ты здесь в самом крупном городе США. Тебя здесь точно не достанут никакие звери.
– Надеюсь что так… – мой голос немного вздрогнул от нахлынувших воспоминаний.
– Стефани, ты сильная и ты со всем справишься. Я верю в тебя.
Такие простые на первый взгляд слова, но сколько нежности и заботы в них сокрыто. На глазах выступили слезы радости и благодарности. Я смотрела на Джеймса и видела в нем близкого брата, который каждый раз обнимет и успокоит тебя.
– Спасибо Джеймс. И за то, что не уволил тоже.
– Признаю, опоздания вызывают у меня агрессию, но узнав правду, я сразу успокоился. Так что вопрос с твоим опозданием решён.
– Спасибо Джеймс.
– Не за что, Стефани. Береги себя
Я встала со своего места и, подойдя к двери, услышала слабый голос за собой:
– Хорошего вам дня мисс Пайнс.
– И вам мистер Райт.
Я вышла со счастливым выражением лица. Мало того, что Джеймс не сильно ругал меня, так он ещё успокоил и принёс мне в душу какой-то покой. Я направилась в сторону своего кабинета уже в бодром и рабочем настроении, которое сохранилось на весь день. Сегодня день был слишком активный, и работы было непочатый край. Я буквально утопала в письмах на электронной почте и в срочных поручениях Джеймса. К вечеру я поняла, что за весь оставшийся рабочий день я никак не выполню весь объём работы, поэтому решила задержаться допоздна. Когда я отправила последний ответ на запрос от одного из партнеров нашего банка, то устало откинулась на кресло и прикрыла глаза. Голова болела от переутомления, а в висках сильно стучало. Собрав последние силы, я выключила всю технику в кабинете и обесточила весь этаж. Я уходила практически последней из офиса, поэтому на первом этаже встретила лишь одинокого уборщика. Выйдя на улицу, я полной грудью вдохнула ночной воздух, и это придало мне дополнительных сил. Я решила доехать домой на такси, поскольку усталость была слишком невыносимой для поездки на общественном транспорте. Машина приехала довольно быстро, что не могло меня не обрадовать. Я приехала домой спустя пятнадцать минут и скорее направилась в сторону своего подъезда. Консьерж как всегда учтиво спросил меня, как прошёл мой день и пожелал доброй ночи. Мне показалось, что он был какой-то заторможенный и говорил немного невнятно. Видимо его пожилой возраст давал о себе знать. Поднявшись домой, я открыла дверь с помощью ключа-карты и с удивлением обнаружила чёрные мужские ботинки у порога. «Это ещё что такое? Кейт совсем страх потеряла!» возмутилась я, но постаралась сохранить самообладание и спокойно все выяснить. Когда я вошла в гостиную, то вновь испытала полный паралич всех двигательных функций. На диване сидел Дэмиан со своим обычным выражением лица и о чем-то разговаривал с Кейт. Сестра же сидела на соседнем кресле, скрестив ноги под себя, и громки смеялась.
– И что ты сделал? – возбуждено спрашивала Кейт у Дэмиана с горящими глазами.
– Как любой преподаватель сначала немного поиздевался, а потом все-таки поставил зачёт – бархатный голос Дэмиана сильно резал слух и не позволял мне придти в себя. В этот момент он резко обернулся в мою сторону и спокойно произнёс – Привет.
– Привет? – вскрикнула я – Что ты здесь делаешь?
– В данный момент общаюсь с твоей милой сестрой – произнёс Дэмиан своим умиротворенным голосом – Для своего поколения она довольно интересная личность.
– Ой, Дэмиан, ты меня сильно смутил сейчас – вновь Кейт засмеялась, а ее лицо озарилось румянцем.
– Ты знаешь, о чем я – прошипела я – Ты ещё смеешь появляться здесь после нашей