MyBooks.club
Все категории

Заноза для графа (СИ) - Ерш Ника

На сайте mybooks.club вы можете бесплатно читать книги онлайн без регистрации, включая Заноза для графа (СИ) - Ерш Ника. Жанр: Любовно-фантастические романы . Доступна полная версия книги с кратким содержанием для предварительного ознакомления, аннотацией (предисловием), рецензиями от других читателей и их экспертным мнением.
Кроме того, на сайте mybooks.club вы найдете множество новинок, которые стоит прочитать.

Название:
Заноза для графа (СИ)
Автор
Дата добавления:
14 июнь 2021
Количество просмотров:
321
Читать онлайн
Заноза для графа (СИ) - Ерш Ника

Заноза для графа (СИ) - Ерш Ника краткое содержание

Заноза для графа (СИ) - Ерш Ника - описание и краткое содержание, автор Ерш Ника, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки mybooks.club

Окончив учебу, Джейд не ждала от судьбы подарков, но надеялась на лучшее. Зря! Родной университет отправляет ее на обязательную отработку в Рагос - темный городок на окраине королевства, где расползается нечисть и пропадают люди.

Теперь мисс Дэвис предстоит заслужить уважение новых знакомых, разобраться в видах нечисти, не поддаться общей панике и даже поучаствовать в фиктивной помолвке!

Заноза для графа (СИ) читать онлайн бесплатно

Заноза для графа (СИ) - читать книгу онлайн бесплатно, автор Ерш Ника

— Похолодало, — как можно спокойней ответил он, обреченно вздыхая и предпринимая последнюю отчаянную попытку, — а вы так легко одеты.

— Я крепче, чем кажусь, — гордо заявила мисс Дэвис, и Грегу ничего не оставалось, кроме как поверить ей.

Глава 2. И встреча с темным лесом

— Возница — наш человек. Он будет дожидаться здесь, — покидая экипаж, говорил мистер Доу, обращаясь к графу и демонстративно не глядя на Джейд. — У него есть несколько магических зарядов для самозащиты, а сами мы вооружены кинжалами и ружьями с серебряными пулями. Все, кроме... лекаря. Ее придется прикрывать. Надеюсь, оружие не пригодится, не то в отчетах погрязнем. Кажется, в лесу все тихо...

— Это обманчивая тишина, — ответил Грегори Баррингтон, последовав за стражами, но не забыв помочь Джейд спуститься.

Она благодарно улыбнулась ему, но наткнулась лишь на хмурый взгляд.

За время, потраченное на дорогу к лесу, граф больше не говорил с ней. Он обсуждал со стражниками пропавших: двоих мужчин, напившихся в честь встречи и решивших немедленно отправляться на охоту в Темный лес.

С его слов выходило, что охотники, знатно приняв на душу, немного посекретничали, после чего вышли из дома, сказав женам, что вернутся с несметными богатствами. Последний раз их видели входящими в лес около суток назад, на рассвете.

Джейд так и подмывало спросить, что за невиданная нечисть может водиться в Рагосе, после убийства которой была вероятность разбогатеть? Ей, знавшей о тварях тьмы лишь по картинкам учебников, как и говорила Марта, было невероятно любопытно. Однако она благоразумно молчала, лишь прислушиваясь к разговору графа со стражниками и — изредка — переглядываясь с Каспианом. Тот хмурился, косился в окно, иногда отвечал на вопросы мистера Доу и явно нервничал не меньше самой Джейд.

Чем ближе экипаж приближался к лесу, тем более собранными становились мужчины, а стоило доехать, как граф вызвал Джейд на разговор.

— Мисс Дэвис, — начал он, глядя на нее исподлобья и явно готовясь “выстрелить” словом в упор. — Я вынужден еще раз попросить вас остаться здесь. В экипаже. Под присмотром возницы. Это — лучшее, что вы могли бы сделать для себя и для всех нас.

— И нарушить городской регламент?

— Пусть вас это не волнует.

Джейд покачала головой, крепче сжимая ручку саквояжа и готовясь бороться за свое будущее в этом городишке до конца.

— И тем не менее я волнуюсь, ваше сиятельство. Мистер Доу с огромным удовольствием доложит бургомистру о нарушении, и тогда моей работе придет конец. Я ведь обещала, что не стану обузой, граф! Можете мне поверить. Бежать впереди и геройствовать напрасно — это не для меня. Я знаю, что вы сильнее, а потому буду следовать по пятам и слушаться во всем.

На его скулах заходили желваки, ноздри слегка раздулись.

— Мистер Доу будет молчать, — сказал он наконец. — И мистер Вудс. Все мы. Просто останьтесь в карете.

Джейд посмотрела на стражников, топчущихся в стороне. Пожалуй, граф действительно мог заставить их сохранить в секрете ее отсутствие в лесу. Больше того, судя по их лицам, они и сами готовы были принести обещание не выдавать секрет, лишь бы избавиться от нее.

— Что ж, если так...

Джейд почти согласилась пойти на уступку, но тут в разговор встрял возница.

— И то верно, — сказал он, свесившись со своего места и щербато улыбаясь, — чего такой хорошенькой мисс делать в лесу? Вам бы замуж, детишек нарожать, за домом следить. А мужскую работу оставьте нормальным людям.

Медленно повернув голову, Джейд смерила взглядом ухмыляющихся стражников, снова посмотрела на возницу и, сверкнув глазами от бешенства, уставилась на графа с самым упрямым видом, сообщая:

— Вы, может, и готовы нарушать закон, а я нет! Нам пора отправляться на поиск несчастных охотников, не стоит задерживаться дольше.

Граф не двинулся с места.

Джейд даже на миг показалось, что перед ней статуя, а не человек, но тут он моргнул, развеяв наваждение.

— Спасибо. как вас? — граф посмотрел на возницу. Лицо его сиятельства ничего не выражало, но Джейд заметила, как нервно дернулся уголок его губ.

— Джо, — радостно ответил мужчина.

— Джо, — медленно повторил граф. — Я запомню.

И столько нехорошего обещания было в этой короткой фразе, что Джо моментально сдуло с поля видимости, и даже стражники перестали улыбаться.

— И все же, мисс Дэвис, в лесу очень опасно. Я уже не говорю об элементарных неудобствах... — его сиятельство предпринял последнюю попытку воззвать к ее благоразумию.

И оно отозвалось! Где-то в голове Джейд здравый смысл пытался достучаться до гордости, объясняя что-то свое, очень важное. Что-то о прелести жизни и о нехорошем предчувствии. Но...

— Я — специалист своего дела, — сказала она, мотнув головой, — и докажу вам это. Не стоит за меня волноваться, все свои проблемы я способна решить сама.

— Вот как? — граф шумно втянул воздух. — Хор-рошо. Тогда действительно не стоит больше задерживаться.

— Давайте я возьму саквояж, — вмешался в разговор Каспиан.

Джейд благодарно улыбнулась ему, но граф заслонил ее от Вудса, сказав ледяным тоном:

— Вы разве не слышали? Мисс Дэвис — специалист, она сама со всем справится. Вперед! Нас ждут пропавшие.

Каспиан виновато взглянул на Джейд, но спорить не стал. Да она бы и сама не позволила ему вступиться! Теперь, после произнесенного графом, внутри нее все кипело, желая вылиться или в скандал или в бурную деятельность. Так что, сжав покрепче ручку саквояжа, она последовала за мужчинами, твердо для себя решив: не проявит слабости перед ними ни за какие сокровища мира!

Спустя пять минут ходьбы в лесу ее решимость слегка поугасла. Плащ то и дело цеплялся за сухие ветки деревьев, каблуки — хоть и были совсем небольшими — вязли в земле, к тому же, стоило им войти в это дикое царство сухостоя, как со всех сторон налетела прожорливая мошкара, желая съесть Джейд целиком!

Защитных заклинаний от насекомых Джейд не помнила! В саквояже было лавандовое масло, которое могло помочь, но для этого нужно было попросить мужчин сделать перерыв...

— Все хорошо, мисс Дэвис? — Будто почувствовав злобный взгляд, буравящий его затылок, граф Баррингтон обернулся.

— Прекрасно! — ответила Джейд, сдув с лица прядь волос, выбившуюся из тщательно сделанной с утра прически. — Лучше всех.

— Я очень рад. — Он кивнул и. тут же отвернулся, продолжив тихий разговор со стражниками

— Так что за гадину они хотели убить? — озвучил Вудс вопрос, терзавший Джейд все это время. — Я никак в толк не возьму, за кого дают денег? Может, бургомистр назначил награду за чью-то поимку?

— Увы, об этом история умалчивает, — ответил граф, поворачивая влево и замирая.

Все время до этого он уверенно вел их, пуская вперед магические светлячки, заговоренные на поиск живых существ, коих в зловещем Темном лесу почти не осталось. Джейд сомневалась в успехе подобной затеи, но упорно молчала, надеясь, что скоро им самим надоест поиск иглы в стоге сена. Минутой раньше они набрели на чью-то мелкую нору, и вот теперь снова встали.

Она не удержалась и саркастично фыркнула, выразив таким образом свое веское мнение по поводу происходящего.

— Нет, здесь давно никого не было, — пробормотал граф. — Странно. Нам не сюда.

Джейд передернуло от очередного укуса. Остервенело влепив самой себе пощечину, она снова сдула с лица прядь волос и переложила саквояж в другую руку.

Стражники обернулись. Каспиан даже дернулся в ее направлении, явно собираясь все же предложить свою помощь, но Джейд так зыркнула на него, что парень передумал. Закрыв рот, он сделал пару шагов назад и неодобрительно покачал головой.

— Направо, — постановил бездушный граф, единственный никак не прореагировавший на страдания спутницы. — И осторожней. Я могу ошибаться, но чутье подсказывает...

— Ругхий хвост, — прошелестел мистер Доу.


Ерш Ника читать все книги автора по порядку

Ерш Ника - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mybooks.club.


Заноза для графа (СИ) отзывы

Отзывы читателей о книге Заноза для графа (СИ), автор: Ерш Ника. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.

Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*
Все материалы на сайте размещаются его пользователями.
Администратор сайта не несёт ответственности за действия пользователей сайта..
Вы можете направить вашу жалобу на почту librarybook.ru@gmail.com или заполнить форму обратной связи.