– О‐о-о не-е-ет, – простонала Айсин. – Как ты меня нашла?! – ей самой не понравился ее грубый тон, но такая встреча предвещала проблемы.
– Хотела вернуть тебе это, – проигнорировав вопрос, Эльвия протянула Айсин куртку, которую с трудом вытащила из рюкзака, едва не рассыпав прямо на пороге остальное содержимое.
– Большое спасибо, – вежливо сказала Айси, принимая ветровку. – Хорошего вечера, мисс де Вита.
– Подожди. – Эль засуетилась, доставая плеер с наушниками. – И это тоже.
Айсин собиралась еще раз поблагодарить Эльвию, однако та заговорила раньше:
– Неужели тебя не заинтриговала наша встреча? Мы же обе получили дар в тот вечер, ведь так? И теперь мы похожи… – Щеки Эль от воодушевления стали пунцовыми.
– Нет никаких «нас», – резко оборвала ее Айсин, дернув дверь на себя, но закрыть не успела – гостья втиснула в проем ногу.
– Я всего лишь прошу выслушать меня, а затем уйду, – настойчиво произнесла Эльвия.
«Маньячка какая-то», – раздраженно подумала Айсин. Применять силу она не хотела, поэтому решила согласиться на переговоры.
– Точно уйдешь? – с напором уточнила она. – Иначе, предупреждаю, я вызову полицию. Мой отец работает в отделении…
– Да уйду я, не переживай. Нам просто надо поговорить.
Айсин вздохнула и впустила гостью внутрь, надеясь, что потом об этом не пожалеет. Эльвия поспешно вошла, словно боялась, что хозяйка может внезапно передумать. С любопытством оглядывая прихожую, она разулась, скинула косуху на тумбочку и направилась в кухню, откуда доносился сладковатый запах кленового сиропа.
– Какая удача, я как раз к чаю! – Будто ребенок, необремененный скукой этикета, Эль забралась на барный стул и покосилась на аппетитные тосты. – Можно?
– Хм, угощайся, – неуверенно ответила Айси, вешая куртки у двери и ставя сапоги гостьи к ровному обувному ряду вдоль стены.
– Что читаешь? – спросила Эль, пытаясь начать непринужденную беседу, когда Айсин устроилась напротив нее.
– Решаю уголовные задачи. Слушай, давай сразу к делу.
– Ну ладно. Нашего прошлого разговора мне хватило, чтобы понять, что ты не слишком уж любишь магию…
Айси усмехнулась:
– Нет, ты не поняла. Я об этом и слышать ничего не хочу.
Повисла неуютная пауза. Эльвия откусила тост и бескомпромиссно заявила:
– Ты не можешь отрицать то, что является частью тебя.
– Извини, конечно, но это мое дело. И если бы я знала как, с удовольствием избавилась бы от этой… силы.
Последнее слово Айсин произнесла так, словно только что раскусила перечную горошину.
– Тогда, думаю, мы сможем друг другу помочь.
– Ты знаешь, как это сделать? Знаешь, как сделать меня снова нормальной? – надежда вспыхнула, словно бенгальский огонь.
– Нет. Но знакома с тем, кто знает.
Айсин почувствовала себя глупой рыбкой, клюнувшей на наживку. Она молчала, не решаясь задавать вопросы, ведь тогда она признала бы существование магии. Но в то же время боялась упустить единственную лазейку, которая, возможно, могла вернуть жизнь в прежнее русло.
– Так ты готова услышать мой рассказ? – предположила Эль, внимательно следя за реакцией собеседницы. Теперь Айси ощутила себя пешкой в чужой шахматной игре, и все же едва заметно кивнула.
– Эта история началась восемнадцать лет назад, может, чуть меньше. Жили как-то дедушка и внучка, совершенно особенные. Лучшие друзья и верные союзники. Дедушка поведал внучке о своей тайной жизни волшебника, о магическом мире, в котором он родился. Говорил, что она избранная и должна стать великой колдуньей и спасти мир от Страшного Зла. Девочка внимательно слушала его и прилежно училась. Вместе они разгадывали самые разные головоломки и открывали сложнейшие замки́ в поисках обратного пути в магический мир. Дедушка много путешествовал, собирая подсказки, ключи, и все найденные знаки отправлял внучке, потому что только вместе они могли во всем разобраться.
Слушая, Айси вспомнила о манерах гостеприимной хозяйки даже для нежданного гостя и сделала чай для них обеих.
– Я догадываюсь, к чему ты клонишь, – вставила она, дождавшись паузы. – Ты пытаешься рассказать мне свою историю. Можно не облекать все в сказочное повествование.
– Хорошо, скажу проще. Мой дедушка знал о волшебстве абсолютно все. Он также говорил, что были в истории магического мира и такие глупцы, которые отказывались от своего дара и теряли рассудок.
– Мне уже и так кажется, что я спятила, – фыркнув, проворчала Айсин.
– Раньше мы постоянно общались, он присылал фотографии, которые снимал по всему свету на свой старый фотоаппарат…
Эльвия достала ежедневник с руническим алфавитом на обложке и показала вклеенные открытки и свои заметки, облепленные цветными стикерами. Айси лишь мельком взглянула – разочарованно и скептически, но позволила гостье закончить.
– Около года назад он пропал. Последнее, что я от него получила, – открытку с изображением той самой книги и адресом библиотеки в Лондоне. Я мечтала попасть сюда и найти его след, упрашивала родителей, загадывала желание при любой возможности. Оно исполнилось только неделю назад, когда отцу предложили здесь перспективную работу, и мы впервые покинули Россию.
Айси надеялась услышать нечто феноменальное, но ее ожидания не оправдались.
– Это все, конечно, очень поэтично, но больше похоже на выдумки неокрепшего мозга. Уж прости, но я считаю, что твой дедушка просто сказочник, – она хотела добавить «как и ты», но сдержалась.
– Неправда! Однажды он создал из воздуха стальные монетки!
– И все? Старик показал фокус-покус, сочинил пару легенд, и ты поверила в магию?
– Нет, – Эль поморщилась. – Он предсказал нашу с тобой встречу. В последней открытке он написал, что эта книга хранит волшебный дар, который поможет мне победить монстра, захватившего магический мир. Затем появится проводник и отведет меня туда. Я думаю, это ты. И если ты устраиваешь мне проверку – знай, я ее выдержу.
Айсин рассмеялась в голос. Абсурдность рассуждений гостьи достигла предела.
– Все, Эль, стоп. Хватит с меня этих мифических бредней. Я уж точно никакой не проводник и не устраиваю проверок. – Айси глубоко вздохнула и, прикрыв на мгновение глаза, уже спокойно добавила: – Я дала слово выслушать тебя. Теперь твоя очередь выполнять обещание.
Айсин кивком указала на дверь, надеясь, что Эльвия покинет ее дом быстро и молча. Однако сегодня все шло не так, как ей хотелось. Гостья убрала блокнот и печально произнесла:
– Если ты полицейский, неужели ты не должна помогать тем, кто оказался в беде? Мой дедушка никогда бы меня не бросил. С ним наверняка что-то случилось, раз уже год нет вестей.
– Я не полицейский, – отозвалась Айсин, но замолчала, когда до нее дошла вторая часть вопроса. Она мысленно озадачилась: можно ли стремиться к справедливости и службе в силовых структурах, если отказываешь человеку в элементарной помощи? Айси сцепила зубы, пытаясь не дать себе произнести слова, которые все-таки вырвались: – Так как его, говоришь, зовут?
Эльвия просияла, как начищенная медная монета.
– Виктор Романов, – отчеканила она.
Айсин, все еще преодолевая внутреннее сопротивление, выудила из кармана штанов телефон и отправила отцу сообщение с именем и просьбой пробить его по базе.
Ответ пришел практически сразу: «Зачем?»
«У знакомой пропал родственник. Пожалуйста. Цапля». Последнее кодовое слово было взято из небольшого секретного словаря, который они с отцом разработали для особых случаев. «Цапля» означала, что «действие необходимо сделать, не задавая лишних вопросов». Молчание, в котором хозяйка с гостьей ожидали ответа, затягивалось. Телефон завибрировал и принес новое сообщение.
– Хм, твоего дедушки в базе нет. Обычно в таких случаях посещают места, где бывал пропавший, и обращаются к людям, которые его знали. – Айси вскинула взгляд на Эльвию. – И то, и то имеется.
– Библиотека? – понимающе улыбнулась гостья, и на короткий миг хозяйка ощутила единство со странной девчонкой.