MyBooks.club
Все категории

Пешка. История Дафны - Дарья Ву

На сайте mybooks.club вы можете бесплатно читать книги онлайн без регистрации, включая Пешка. История Дафны - Дарья Ву. Жанр: Любовно-фантастические романы / Фэнтези . Доступна полная версия книги с кратким содержанием для предварительного ознакомления, аннотацией (предисловием), рецензиями от других читателей и их экспертным мнением.
Кроме того, на сайте mybooks.club вы найдете множество новинок, которые стоит прочитать.

Название:
Пешка. История Дафны
Автор
Дата добавления:
31 июль 2022
Количество просмотров:
70
Читать онлайн
Пешка. История Дафны - Дарья Ву

Пешка. История Дафны - Дарья Ву краткое содержание

Пешка. История Дафны - Дарья Ву - описание и краткое содержание, автор Дарья Ву, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки mybooks.club

Мы с Яниной росли вместе, но всё изменилось, когда я поступила туда, куда попасть хотела она. И теперь моя подруга детства пропала, а мне так хочется её найти, и чтобы всё было как прежде. Но так уже не будет, а возможно никогда и не было. Понимать это столь же ужасно, сколь приятно обрести того, кто примет меня и не осудит.

Пешка. История Дафны читать онлайн бесплатно

Пешка. История Дафны - читать книгу онлайн бесплатно, автор Дарья Ву
закружил в объятиях, едва Алиса обхватила его шею.

– Я уже думала, ты не приедешь!

Каиль бережно поставил Алису и отступил на один шаг. Он поклонился и поднëс к губам еë запястье.

– Я не мог пропустить твою свадьбу.

– А знаешь, знаешь, кто ещë еë не пропустила?

– Надеюсь, – сказал Каиль тише Алисы, но так как все гости и музыканты стихли, то его услышала даже я, стоявшая относительно далеко.

Алиса повернулась ко мне, улыбаясь во весь рот. Каиль тоже посмотрел на меня. Подруга замахала мне рукой и крикнула, чтобы я подошла.

– Ты еë смущаешь, – укоризненно покачал головой Каиль.

Он не ошибся. Чувствуя, как горят щëки и уши, я, путаясь в собственных ногах, пошла к ним. Остановилась правда в нескольких шагах от Каиля.

– Ну, чего ты, Стрекоза? – тихо спросил он и протянул мне руку.

– Это делается не так, – в полный голос сообщила Алиса.

Она подошла ко мне и ухватила за предплечье. Потянула к Каилю. Он посмотрел на подругу неодобрительно, а потом сам шагнул ко мне и обнял. Алиса пошутила, что мог бы и меня покружить, но юноша проигнорировал еë. Он наклонился, чтобы достать моей макушки и тихонько шепнул, что скучал. Так тихо, чтобы услышала только я.

– О, что ты сказал ей, негодяй?

– Ничего, – оправдывался Каиль.

– Кто-нибудь, – закричала Алиса, – дайте же салфетку! Она плачет.

Салфетку я не получила, зато Алиса нашла предлог, чтобы увести меня подальше от гостей. И Каилю за нами идти запретила.

Мы долгое время пробыли на балконе, рассматривая появляющиеся в небе звëзды.

– Вчера Макс обнял меня в этой комнате и впервые назвал женой, – восхищëнно протянула Алиса, – я не то что ответить не могла, а только думала, как бы на ногах удержаться. И самое обидное, не от волнения, а от шампанского! Эта искристая дрянь совершенно опустошила мои мозги!

Мы дружно рассмеялись. Алиса подлила в мой бокал ещë игристого вина.

– Вот вы где, – вздохнул Каиль.

Он неторопливо подошёл ко мне со спины и чмокнул в макушку, будто ребёнка. Подруга улыбнулась, глядя на нас и сообщила, что мы самая ужасная пара, которая только возможно. Она хлопнула в ладоши и резко вспомнила о несуществующем обещании непонятно кому. Проще говоря, на ходу придумала способ смыться и оставить нас наедине. Я хихикнула и развернулась к Каилю. В ночной полутьме он выглядел восхитительно. Глаза так и сияли, а губы ну очень хотелось поцеловать.

– Так целуй, Стрекоза, – улыбнулся Каиль и сам наклонился ко мне.

Я обняла его в ответ, почти повиснув на юноше. Я жадно вдохнула тёплый аромат, но вовсе не миндаля с лимоном. Такое уже бывало, подумала я, его запах менялся. Манера речи тоже изменилась.

Я поёжилась. Отстранилась и задрала голову. Каиль удивлённо посмотрел на меня. Его взгляд наполнен любовью и нежностью.

– Что такое? – шепнул над ухом.

– Ничего, – я вновь уткнулась в его грудь и закрыла глаза.

Мы простояли так недолго. Каиль обнимал меня и поглаживал по спине. Взял меня за подбородок и приподнял моё лицо так, чтобы наши взгляды встретились.

– Если дело в празднике, то думаю, мы можем сбежать хоть сейчас.

– Серьёзно? – ничего лучше, чтобы переключить моё внимание не придумать!

Каиль заговорщицки ухмыльнулся и поднял меня на руки.

– Серьёзнее некуда, – выдал юный владыка и перемахнул через перила.

Я испуганно взвизгнула и прижалась к нему ещë сильнее. Каиь рассмеялся и сказал, что так он меня далеко не унесëт.

– И не надо! Ишь, чего удумал! – крикнула Алиса.

Как оказалось, она была внизу и сидела на каменной лавочке в тени дерева. Каиль расхохотался и понëс меня к подруге. Он усадил меня рядом с ней, а сам вдруг опустился на колени передо мной.

– Пьяные вы мои красавицы, – посмеивался Каиль. – Я понимаю, что сегодня день Алисы и всë такое.

– Но? Есть ведь какое-то но? – поторопила Алиса.

– Есть, – подтвердил Каиль, глядя мне в глаза.

Поднëс мою кисть к губам и поцеловал костяшки. Погладил большим пальцем мой указательный. Улыбнулся и, не отпуская руки, продолжил:

– Выходи за меня, Дафна.

– О боги, боги, боги! – преувеличенно громко зашептала Алиса.

Я сглотнула. Облизнула пересохшие от волнения губы.

– Нет, – ответила заплетающимся языком.

Лицо Каиля вытянулось.

– Это что за ответ? – разозлилась Алиса. – Я, вообще-то, уже всë подготовила!

Теперь уже вытянулось моë лицо. Я посмотрела сначала на насупившуюся подругу, потом на беззвучно хохочущего Каиля. И только теперь поняла, Алиса знала, что он приедет. Подруга тоже поддержала веселье, а я судорожно соображала, что же происходит.

– Так, – Каиль погладил меня по щеке, возвращая из дум. – Кому-то пора спать. И не вздумай на трезвую голову ответить мне так же.

Лëжа в постели я слушала перепалку Алисы и Каиля. Каиля, который больше не скрывал от других, кто он есть, но который совсем не изменился. Не то чтобы я хотела подслушивать, но они сами начали. Могли бы ссориться и в другом месте. Совсем необязательно для этого вставать над кроватью со спящей. Я бы с большей радостью продолжила спать, но кто ж меня спрашивал! Высокие окна, занавешенные плотными портьерами, почти не пропускали рассветного солнца. Алиса сдалась первой. Хлопнув руками по бокам, она назвала Каиля невыносимым и ушла. Юноша хмыкнул и сел на край кровати. Только теперь он додумался посмотреть на меня. Встретившись взглядом, он слегка склонил голову набок. Я перевернулась на спину. Каиль легонько коснулся кончиками пальцев моих волос, провёл линию по шее и ключице от края к центру. Пальцы скользнули к краю ткани потрёпанного платья. Прошли по ней, зацепили и оголили одно плечо.

Я замерла, удивлëнная и смущëнная его неторопливыми движениями. Юноша наклонился, коснулся моих губ своими. На мгновение задержался и отстранился.

– Боишься?

– Ничуть.

Каиль задумчиво рассматривал меня и гладил по волосам. Я дышала неровно. Не решалась дотронуться до него. Хмыкнув юноша вновь наклонился, посмотрел в мои глаза. Поцеловал в переносицу и велел засыпать.

– Каиль, – позвала я, проснувшись повторно.

Ответом мне было шуршание раздуваемых ветерком штор. Я прошла к распахнутому окну, оглядела его и решила закрыть. Спустившись на первый этаж и прокравшись на кухню, разочарованно уселась на табурет в совершенно пустом от кого-либо помещении.

– Никого, – буркнула под нос и решила, что раз пришла, не мешает и поесть.

– Хомячешь? – раздалось ехидно от прохода.

– И где ты был?

– Гулял, – Каиль занял рядом стоящую табуретку.

– А где Алиса и все остальные?

– Разъехались. Гости ещë вечером. Алиса с мужем уехали с утра. Она хотела попрощаться, но я не хотел будить тебя.

– Теперь я проснулась. Что дальше?

– Поешь и поедем, – улыбнулся юноша.

– А куда?

Вместо ответа Каиль поднялся, потрепал меня по волосам и пообещал ждать на улице.

– Твои вещи уже собраны! – крикнул на выходе. – Из кухни иди сразу к экипажу.

***

Забавно порой очутиться в месте, которое многие считают малообитаемым. Понять, что это далеко не так. Сидеть на ярчайшем, усыпанном цветами, поле и глядеть высоко в небеса,


Дарья Ву читать все книги автора по порядку

Дарья Ву - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mybooks.club.


Пешка. История Дафны отзывы

Отзывы читателей о книге Пешка. История Дафны, автор: Дарья Ву. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.

Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*
Все материалы на сайте размещаются его пользователями.
Администратор сайта не несёт ответственности за действия пользователей сайта..
Вы можете направить вашу жалобу на почту librarybook.ru@gmail.com или заполнить форму обратной связи.