с этого момента поподробней. Не про каких-то там… мамонтов, а про технологии.
Я поерзала в кресле и закинула ногу на ногу.
– Ну например, вместо магического зрения у нас УЗИ и рентген. Мы умеем делать переливание крови, проводить операции сквозь маленькие разрезы специальными микроинструментами, пересаживать органы от одного человека другому, делать искусственные сердечные клапаны и протезы, которые умеют двигаться, как настоящие конечности.
Я рассказывала, видя, что Морриган почти ничего не понимает, однако слушает с огромным вниманием. На какое-то мгновение стало жаль, что он такой подлец. Если бы не это, мы с ним могли подружиться и долго плодотворно сотрудничать.
– И все это без использования магии? Да вы, наверное, обманываете!
– А вы привыкли во всем полагаться на магию, поэтому сложно осознать, что без нее тоже есть жизнь.
Он усмехнулся и будто бы расслабился.
– Ваше увлечение чистотой и гигиеной идет оттуда?
– Конечно. Когда-то один акушер открыл пользу мытья рук и инструментов хлорной водой, я взяла на вооружение его опыт.
– И весьма успешно, надо сказать. Я изучил отчеты нейта Лейна, если они не врут, то результат впечатляющий. Вы очень ценный экземпляр, нейра… Как вас зовут?
– Называйте меня Эллен. Как привыкли. Кстати, почему вы выбрали именно магическую грозу? – спросила я прямо, почти не надеясь на ответ. Но тот неожиданно смилостивился.
– Тогда это казалось единственным выходом. Устранить свидетеля быстро и на огромном расстоянии, не вызвав при этом подозрений, можно было только так. Повезло, что среди наших людей есть опытный маг-погодник. Мне все-таки удалось вычислить след любительницы послушать чужие разговоры, девчонка хотела сбежать, но, сама того не ведая, угодила в эпицентр событий.
Да уж, какая злая ирония! Бедная Эллен не знала, что именно приграничье стало рассадником зла. Она даже довериться никому не могла, потому что любой мог оказаться предателем. И, узнав такие новости, запаниковала и не придумала ничего лучше, кроме как сбежать на край королевства. Даже отцу говорить правду не стала.
– Насчет «не привлекая подозрений» я бы поспорила, потому что даже крестьяне поняли, что гроза была магической.
– Крестьяне слишком суеверны, – отмахнулся тот. – На чем мы остановились?
– Может, ответите пленнице еще на один маленький вопрос? В качестве поощрения.
Морриган, подумав, кивнул:
– Ладно, слушаю.
– Вы замаскировали магией болезнь, которая поражает местных жителей? Вашей целью было посеять смуту и заставить людей покинуть эти края, чтобы Меридису было легче их захватить? – и, видя негодование декана, добавила самым честным тоном: – Мне надо знать все детали. Мы вроде как сотрудничать договорились.
– Вопросы сыпятся из вас, как горох из мешка, – проворчал он. – Ваш муженек уничтожил лишь малую часть нашей сети в Ничьих землях, ее сердце расположено здесь, – Морриган ткнул пальцем в пол. – Жаль, что Блайна не добили. Эрн сказал, что вы сумели его вылечить.
Эрн! Я почти успела забыть о нем. Интересно, где этот предатель сейчас? Я бы сказала ему пару ласковых.
– Но вы правы, именно это и было целью. Болезнь призвана не убить, а напугать. Я долго работал над ней.
Сложно описать охватившие меня эмоции. Хотелось пожелать этому злому гению того же, чего хлебнули бедные крестьяне, а потом как следует приложить головой об стол. Но я попыталась изобразить восхищение его умом и талантом, даже улыбку слабую выдавила.
– Это очень интересно, нейт Морриган. А болезнь, я так понимаю, распространяется через воду? Есть лекарство от нее?
– Так-так-так, вы опять спешите со своими вопросами, – декан порывисто встал и начал расхаживать туда-сюда.
Некомфортно было смотреть на него снизу вверх, но я так и осталась сидеть в кресле.
– Доверие надо заслужить, нейра. Делами, а не словами.
И вдруг он остановился, замер, как кот перед прыжком.
– Я знаю, как вы это сделаете!
Ох, не нравится мне этот взгляд. Точно задумал какую-то гадость.
– Я позволю вам связаться с мужем. Сделаете вид, что сумели вырваться и просите помощи, а сами заманите его прямиком в ловушку. Надеюсь, вы не успели к нему привязаться? – спросил презрительно.
Вряд ли такому человеку, как он, знакомо чувство привязанности, любви и искренней дружбы. Он думает только о своих интересах и мать родную продаст за горсть золотых монет и прочие блага.
– Так вы докажете свою лояльность, – заключил он. – Помните, у вас нет выбора. Блайн просто исчезнет, вы станете свободны от брачного ярма, и, если будете послушной, то я возвышу вас в Меридисе. Не волнуйтесь, никто не узнает, что вы подселенка в чужое тело.
Гениальный план! Надежный, как старый «запорожец».
Я молчала, делая вид, что размышляю. Нельзя соглашаться сразу, это будет выглядеть слишком подозрительно.
– Рискованная затея, мой муж сильный маг, вы сами говорили. Кстати, а где мы вообще находимся? Куда я должна его направить?
Произносить эти слова было больно, но я пока не придумала, как выкрутиться. Уверена лишь в одном – я никогда не предам Норвина.
– В Меридисе, – Морриган улыбнулся уголками губ и сделал шаг вперед. – Так что вашего мужа будет ждать сюрприз. К тому моменту, как он сюда явится, его успеют подготовить.
– А вы не боитесь?
Декан изогнул брови.
– Чего я должен бояться?
– Клейма предателя и перебежчика. А вы предатель и в глазах собственного королевства, и в глазах Меридиса. С чего вы решили, что здесь вам будут безоговорочно доверять? И что будут доверять мне?
– Не забивайте вашу светлую голову подобной ерундой, – ухмыльнулся тот. – В ближайшее время вам будет, о чем подумать.
Я открыла рот, чтобы ответить, но так и замерла, потому что послышался скрежет, который все нарастал и нарастал. Внутри разлилось чувство тревоги, захотелось заткнуть уши, чтобы не слышать этот ужасный звук.
А потом раздался грохот, будто рухнула тяжелая каменная стена. Я подскочила с места, не зная, что делать и куда бежать, а Морриган переменился в лице и воскликнул:
– Это еще что такое?!
– Ура! – Пискун заметался по клетке. – Нас пришли спасать! Свободу попугаям!
Медлить было нельзя. Пользуясь секундным замешательством декана, я провела грязный и древний как мир прием – изо всех сил лягнула его ногой в пах. Это тебе за Эллен, гад, получай! Не ожидая от меня такой подлянки и поперхнувшись воздухом, Морриган согнулся пополам, а я схватила клетку с верещащим Пискуном и спряталась за креслом.
Снаружи творился настоящий ад. Все грохотало, рушилось, рядом со мной обвалился кусок стены, обдав каменной крошкой. Потянуло запахом гари.
– Я тебя уничтожу, – прохрипел Морриган, медленно разгибаясь и безошибочно находя меня взглядом в клубах пыли и дыма.
– Подавишься!
Крик потонул в новом взрыве, и пол