Сам остался в приёмной. Кстати, вместе с рваном.
Проверяю пациентку и убеждаюсь в словах Этьена, что с ней всё будет хорошо.
— Она полностью стабильна, — произношу вслух.
Доктора Равк и Хейс кивают и второй спрашивает:
— А сами вы как себя чувствуете?
— Если меня каждый час будут спрашивать о самочувствии, то скоро начну отвечать, что очень дурно. Это ужасно злит. Если мне станет плохо, я не стану молчать. Это понятно.
Оба переглядываются как заговорщики и снова кивают. Но смотрят на меня выжидающе. Я раздражённо вздыхаю и произношу:
— Отлично себя чувствую. Особенно как драконов чай выпила, так и вовсе всё прекрасно. И сил как будто больше.
— Про этот чай много слухов ходит, расскажете, док, что это за напиток? — интересуется доктор Равк.
Я хмыкаю и качаю головой.
— С этим вопросом, пожалуйста, к драконам.
— Раз про «Дар жизни» нам рассказали, то уж про чай и подавно станет известно, — самонадеянно говорит Этьен.
Я пожимаю плечами.
— Говорят, что драконы после этого чая как обновлённые. Сил прибавляется, сознание от «мусора» очищается… Это так? — пытается с другого конца выяснить соут.
Я хмыкаю и повторяю:
— С этим вопросом, пожалуйста, к драконам.
— Доктор Мэй! — возмущаются мужчины. — Адмирал доверился нам, а значит, мы имеем право знать о вашем питании и питье.
— Пусть адмирал вам и расскажет о свойствах чая, — произношу с хитрой улыбкой. — И не потому что я не хочу вам рассказать. Просто я не знаю, что именно рассказать.
Они от меня отстают, и я завершаю изучать данные соуты.
Завершив обследование, возвращаюсь к своему дракону, он как раз беседует с Лукасом.
Лукас, не сразу заметив меня, в этот момент, когда иду к ним, спрашивает Рика:
— Ты уже сказал ей? Арианна обрадовалась сюрпризу?
Рикард одаривает друга многозначительным и весьма недобрым взглядом.
Лукас оборачивается и изображает саму невинность.
— О! Доктор Мэй! Вы уже вернулись?
— Нет, я тебе мерещусь. Я всё ещё в палате восстановления, — отвечаю насмешливо.
Он фыркает, спешно поднимается с кресла, подхватывает недовольного рвана и уносит ноги со словами:
— Ладно, мне пора… А ты не тяни, скоро канал связи настроят.
— О чём он? — спрашиваю Рика, когда Лукас скрывается из вида.
Дракон усаживает меня к себе на колени, зарывается носом в волосы и произносит виновато:
— Весть о твоей беременности, о том, что ты беременна от меня и ты – моя пара распространилась со скоростью света. Весь клан и мой отец с мамой жаждут познакомиться с тобой. Для начала по каналу связи.
Мои брови удивлённо приподнимаются.
— Они… расстроены? Что твоя пара не дракайна, а человек? — спрашиваю тихо.
Рикард крепко меня сжимает в своих объятиях и выдыхает, удивлённый моим вопросом:
— Ари, что ты! Они счастливы!
— Да? Ну-у-у… тогда я сама буду рада с ними познакомиться. Когда настроят канал?
— Думаю, уже совсем скоро, — улыбается мне дракон. Потом проводит пальцем по моей скуле, и я прижимаюсь к его ладони и ластюсь, как кошка. Мррр.
— Но это не весь сюрприз. Есть ещё кое-что, — мягко произносит дракон.
Я открываю глаза и смотрю на него с улыбкой.
— И что же это?
— С Земли вылетел корабль с докторами для тебя. С ними летит твой крёстный и твоя подруга… Через три дня они будут здесь.
У меня глаза становятся круглыми как тарелки.
— Николас и Руби? — переспрашиваю отчего-то шёпотом.
Адмирал кивает и произносит:
— Да, Ари.
— Вот это да… — выдыхаю с недоверием. Потом снова спрашиваю: — Николас я понимаю, а Руби? Боже! Да она, наверное, голову мне открутит! Назовёт поганкой и скажет, как я могла так долго с ней не связываться и не рассказывать о драконах! Она… точнее её мама ваша фанатка.
У адмирала становится очень интересное лицо. Ощущение, будто он раздумывает, а не отправить ли мою подругу Руби обратно? Прямо вот сейчас отдать приказ, чтобы посадили её в капсулу и пусть подрейфует в космосе, а её по пути другой корабль подберёт.
— Рик, она замечательная, просто очень эмоциональная. Я буду бесконечно рада с ней встретиться, — говорю с широченной улыбкой. — Ты организовал потрясающий сюрприз!
В награду дарю мужчине полный любви, страсти и желания поцелуй. Поцелуй, обещающий больше, сегодня вечером…
Глава 41
⅏
⸎ АРИАННА ⸎
— Волнуешься, как твои родители и клан отреагируют на твою пару? — спрашиваю нервно.
— Нет, — улыбается мне адмирал. — Пара дракона священна, Ари. И всем драконам присуще уважение к любой женщине, носящей под сердцем детей.
Он целует меня в висок и добавляет:
— О том, как моя семья примет тебя, волноваться не стоит. Тебя уже признали членом нашего клана, Ари.
— Ого… Как бы не загордиться, — издаю нервный смешок.
Рик не успевает мне ответить.
— Подключено! — оповещает нас механический голос.
На экране появляется суровое горбоносое мужское лицо. Чёрные, как вороново крыло волосы мужчины на две трети седые. Он смотрит на нас, не мигая, и глаза у него такие, какие не всякий день встретишь. Жидкое и прозрачное серебро, а по краю радужка, будто чёрным обведённая. Зрачок, как и у всех драконов вытянутый.
И счастливая радость процветает на этом суровом мужественном лице.
Плечи чёрного кителя его хозяина украшают впечатляющие знаки различия. Передо мной глава клана обсидиановых драконов – Логан Рикард Рейк старший.
Рядом с ним стоит улыбающаяся женщина. Бог мой как же она прекрасна!
У матери Рика глаза серые, подсвеченные яркой голубизной в солнечный день. Волосы, как и у Рикарда цвета тёмный каштан. Они собраны в тугие косы сложного плетения. Очень красивая женщина, статная и гордая. Вариала Рейк, так её зовут.
Позади родителей Рикарда стоят рослые мужчины. Все драконы и все истинные воины. Смотрят все с любопытством и в основном их взгляды направлены на меня.
— Рикард, сынок, — первым говорит Логан Рикард Рейк, — познакомь нас.
— Отец, мама, братья и клановцы, позвольте представить вам мою пару, великолепную женщину – Арианну Рейк, ранее Мэй. Родная, перед тобой мой отец Логан Рикард Рейк и моя матушка – Вариала Рейк. Здесь мои братья и представители обсидианового клана, в который ты теперь входишь полноправным членом.
— Милая Арианна, я рада с тобой познакомиться, — с трепетом в голосе произносит мама Рика. Она прижимает руки в груди и смотрит на нас и наши переплетённые пальцы с умилением, радостью. — Как же долго Рик тебя искал… И как же я счастлива, что мой старший сын обрёл свою пару.
— Это великая и славная новость, сынок, — тоже с улыбкой и с довольными нотками в голосе говорит отец Рика. — Твоя пара хоть и не дракайна, но красива. Арианна, мы познакомились с твоей биографией и впечатлены. Среди дракайн не бывает врачей, наши женщины не летают в космос, но боюсь, с твоим появлением в нашем мире начнут происходить изменения. Возможно, всё к лучшему.
Его слова звучат без иронии и насмешки.
Я киваю, и как мне кажется, придурочно улыбаюсь и молчу. Я не знаю, что говорить. Как-то не проходила я курсов «Как правильно знакомиться с родителями твоего мужчины».
— Я тоже рада с вами познакомиться, — произношу, наконец, но отчего-то смущённо. — У вас замечательный сын. Лучше него, как мне кажется, нет никого ни на одной планете. Я благодарна судьбе за нашу встречу и счастлива быть его парой. И благодарю, что приняли меня… в семью и клан. Для меня это честь…
Похоже, мой сладкий сироп нравится драконам. Они шире улыбаются. Рикард обнимает меня крепче и по-хозяйски, гладя при этом мой ещё плоский живот.
Клановцы уходят, оставляют родителей и братьев Рика одних.
У моего дракона три брата и одна сестра. Но дракайны на нашем знакомстве нет. Как потом мне скажет Рик, его самая младшая сестра Лия недавно встретила своего дракона, точнее, это дракон её нашёл, и сейчас они находятся в так называемом «медовом отпуске».