MyBooks.club
Все категории

Другие: Она родная (СИ) - Мэйз Евгения

На сайте mybooks.club вы можете бесплатно читать книги онлайн без регистрации, включая Другие: Она родная (СИ) - Мэйз Евгения. Жанр: Любовно-фантастические романы . Доступна полная версия книги с кратким содержанием для предварительного ознакомления, аннотацией (предисловием), рецензиями от других читателей и их экспертным мнением.
Кроме того, на сайте mybooks.club вы найдете множество новинок, которые стоит прочитать.

Название:
Другие: Она родная (СИ)
Дата добавления:
16 декабрь 2020
Количество просмотров:
241
Читать онлайн
Другие: Она родная (СИ) - Мэйз Евгения

Другие: Она родная (СИ) - Мэйз Евгения краткое содержание

Другие: Она родная (СИ) - Мэйз Евгения - описание и краткое содержание, автор Мэйз Евгения, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки mybooks.club

Кэш популярный блогер, а еще она умница, красавица и очень необычная девушка. Она путешествует по миру, ведет кулинарный канал, делится снимками со всего света, знакомится с новыми людьми и не ищет серьезных отношений. Друзья уже отчаялись вернуть ее домой, но однажды им удается это.

Кэш отправляется на Аляску, меняет жаркое солнце и белый песок на край зеленых лесов, холодных морей и суровых, неулыбчивых людей.

Удастся ли ей освоиться в новых местах или же она сбежит, испугавшись трудностей, новых чувств и предательства, встретив того кого бы предпочла не видеть ни за что и никогда.

 

Другие: Она родная (СИ) читать онлайн бесплатно

Другие: Она родная (СИ) - читать книгу онлайн бесплатно, автор Мэйз Евгения

— Мне нужна твоя помощь.

— Иди к черту, — отвечает тот, шурша бумагами и тем самым раздражая его.

— Я уже тут, — смеется Тал. — У нас проблемы.

— Под «нас» ты имеешь ввиду себя, потому что твои дела меня нисколечко не касаются. Огорчу тебя, но я уже в аэропорту и попиваю кофе в своем самолете.

Триал уже ненавидел себя за это — люто и неистово. Он не привык лебезить и упрашивать. Его отношения с существами любого вида строились по совсем иной схеме.

— Ты не забыл кто подкинул тебе денег на этот самый самолет? Чтобы ты не трясся вместе со всеми, а летал со вкусом, удобством и роскошью, бросая пыль в глаза кинувшей тебя подружке?

Кристофер не забыл, но вот только платит ему не Талиан, а братья постарше.

— Чего тебе надо? Ты все тянешь, и я прихожу к выводу, что ты вполне способен справиться со всем самостоятельно.

— Здесь был Кастер и у него камни.

— Что с того?

— Ему нужны деньги, иначе, он раструбит о них по всему миру.

Всем станет понятно, что это не просто камешки для личной коллекции. Никто не запрещает питаться эмоциями людей, но запрещено создавать мощные артефакты и могущественные накопители энергии. Амулеты, талисманы, обереги — это пожалуйста, а вот то, что реально несет в себе силу — нет. Дело не только в том, что кто-то будет могущественнее другого (хотя и это тоже), но еще и в людях. Все, как всегда, упирается в них.

— Так заплати ему, — отвечает Крис с деланным равнодушием, — я не вижу в том никакой проблемы.

Он прекрасно осознает, что будет, если Тицид отнесет их куда следует. Старейшины могу многое, но не заставить молчать правых.

— Адвокат хочет быть соучредителем компании.

Тауб присвистывает, потом смеется. Улыбка на его лице становится все более нервной, грозясь сковать лицо спазмом.

— Лихо.

Кристофер откладывает газету в сторону, оглядывает стол с выставленным на него завтраком и делает знак стюардессе, чтобы та убрала все. Вот так внезапно стало не до еды. Что понесло его на Аляску? Эта задница не стоила того, чтобы так рисковать своим положением.

— Хочешь сказать, что это тайна не стоит нескольких миллиардов?

— Она стоит больше — моей жизни.

Скользкий Талиан нервничает, хотя обычно он так уверен в себе, обезоруживающе улыбчив, обаятелен и невозмутим. Нет. Кристофер понимает причину его нервозности и размышляет над тем, что делать ему. Триал зовет его не на что-нибудь, а на убийство, не предлагает же он ему позвонить Кастеру, пожурить и уговорить вернуть чужие вещи их законному владельцу?

— И твоей.

— Не понимаю причем здесь я.

Это он тоже понимает, но говорит так, желая услышать, чем ему пригрозит полукровка.

— Я потяну за собой тебя. Что делают с такими как ты?

Ничего хорошего его не ждет. Вряд ли он просидит в конгрессе дольше положенного срока. Найдутся такие, как Флагер когда-то, что шепнут нужным людям, что лучше бы не иметь с ним дело ведь он как та ш**** — дает всем без разбору. Совсем не важно, что они живут по тому же принципу. Показательные порки всегда актуальны и дают понять простому народу, что власть бдит и не прогибается под обстоятельства.

— Что ты предлагаешь, Триал? Прекрати юлить и говори прямо.

— От него нужно избавиться.

***

От дома Берти осталась лишь черные угли. Пространство перед домом превратилось в черное месиво из сажи, головешек, стекла, земли и остатков снега. Ребята из пожарной бригады еще продолжают оттаскивать в сторону остатки стен, отбрасывать вещи в виде оплавившегося ноутбука и обрывка обуглившегося кабеля от него. Все это жутко воняет пластмассой.

— Из целого осталось совсем немного.

— Предварительное заключение?

Кайл Льюис зол как никогда. В одночасье его город превратился в черт знает что, и он понятия не имеет что делать с этим. Девчонка пропала. Джонс молчит. Минди в больнице, а Баркер, как сквозь землю провалился. Рабочие и управляющие все как один твердят ему, что тот отправился на дальнюю выработку. Как же! Вот взял Кайл и сразу поверил в это!

— Рано говорить, — пожарный снимает шлем, отряхивая рукавицами прилипший к нему черный налет и пепел.

— Тлеющая сигарета? Незакрытая заслонка?

— Может быть, но вряд ли. Кухня цела, а от сигареты так не горело бы. Посмотрим! Может все дело в плохой электропроводке. Ты знаешь, что Берта все никак не находила денег на ее замену.

Они слишком поздно заметили дым — его не заметили в ночи, а на дым так и вовсе никто не обратил внимание. Берти Моренер так и не установила датчики пожарной безопасности, этого не сделала и пропавшая женщина. Ее тела так и не нашли. Вряд ли огонь мог уничтожить его, но если смотреть на останки дома, то вполне можно предположить, что оно еще там. Единственное, что смущает Кайла во всем этом — отсутствие собак. Это наводит на подозрения и разносит в прах всю стройную легенду о ее гибели.

— Она не курила, — раздается сбоку напряженным голосом.

Кайл и Пит оглядываются на стоящего в стороне Пэйна. Его собаки носятся в лесу. Они бесполезны. Запах дыма и сажи перебивает все. Но Брэд так и не убрался восвояси. На нем лица нет. Он весь в саже. Его еле отогнали от дома. Он ходил между еще горячими и пылающими остатками бревен и все повторял «Нет-нет! Милая, этого не может быть!»

— И не пила.

— Да, откуда тебе знать?! Ты знаешь ее меньше месяца!

Секундный взгляд, морщина боли, прорезавшая лоб, он как будто согласно кивает, но говорит совсем другое:

— Пошел ты! Если бы не ты со своей волокитой и не желанием видеть очевидное, то она была бы жива!

Пит загораживает собой Кайла.

— Тише, Пэйн!

Еще не хватало, чтобы эти двое сцепились — весовые категории совсем не равны.

— У тебя есть подозреваемые?! Кого ты винишь в этом? С чего ты взял, что она мертва? Где ты был, когда это случилось? Где ее собаки? Может ты запер их у себя?

Пэйн ничего не отвечает и идет прочь, обдав напоследок таким взглядом, что впору пылать им всем. Он уже говорил об этом и Нэша подтвердила его алиби — Пэйн прилетел меньше часа тому назад, а дом уже пылал так, что видно было с самого центра города.

— Упокойся, Кайл! Что на тебя нашло?!

— Отвали, Пит! Брайен!

Кайл рассвирепел. Он не любил, когда за его работу брались любители. Он на взводе. Все идет кувырком стоило этой девчонке объявиться здесь — она, Джонс, Баркер, теперь это!

— Поищи ее у себя дома! Наверняка, она там! А ты разыгрываешь здесь спектакль.

Это было лишним. Нельзя подделать настоящее горе, а Кайл с высоты своего опыта не смог перепутать его с чем-нибудь другим.

____________

[1] Несравненная Магда — Тицид цитирует одно из рекламных предложений бульварной прессы или вывеску над салоном экзорциста.

Глава 40

Глава 40

— Куда он подевался, а Бусина?

Кэш чешет прибежавшую хаски за ухом, присаживается возле нее. Рыжая псина с разноцветными глазами смотрит на нее как будто бы с укором в разноцветных глазах.

— С ним все будет в порядке, — обещает она в очередной раз. — Он скоро поправится и станет бегать, как прежде.

— Это мило, — Ниран входит в псарню, оглядывая ее с привычным для него любопытством. — Ты ведь знаешь, что они понимают нас?

— Да. Дэн, говорил, что они еще и ругаются.

— Кто?

— Неважно.

Кэш кивает, поднимаясь с корточек, отряхивая коленки от приставших к ним еще свежих опилок. Пожалуй, это даже хорошо, что люди не понимают их. Кэш хорошо представляет, что сказала бы ей сейчас молодая хаски.

— Я не представляю, где может быть Алекс. Вертолета нет.

Она вернулась в его дом ранним утром, но тот встретил ее пустотой и холодом. Все было так как она оставила накануне.

— Он даже не прилетал.

В холодном воздухе повис запах гари, но дыма видно не было.

— Позвони ему?

— Не одолжишь мне свой телефон?

Кэш только горестно вздохнула в ответ на его взгляд — Ниран не пользуется современными средствами связи — только голуби, только хардкор.


Мэйз Евгения читать все книги автора по порядку

Мэйз Евгения - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mybooks.club.


Другие: Она родная (СИ) отзывы

Отзывы читателей о книге Другие: Она родная (СИ), автор: Мэйз Евгения. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.

Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*
Все материалы на сайте размещаются его пользователями.
Администратор сайта не несёт ответственности за действия пользователей сайта..
Вы можете направить вашу жалобу на почту librarybook.ru@gmail.com или заполнить форму обратной связи.