MyBooks.club
Все категории

Любовь до гроба, или Некромант на замену - Марина Михайловна Ли

На сайте mybooks.club вы можете бесплатно читать книги онлайн без регистрации, включая Любовь до гроба, или Некромант на замену - Марина Михайловна Ли. Жанр: Любовно-фантастические романы / Периодические издания . Доступна полная версия книги с кратким содержанием для предварительного ознакомления, аннотацией (предисловием), рецензиями от других читателей и их экспертным мнением.
Кроме того, на сайте mybooks.club вы найдете множество новинок, которые стоит прочитать.

Название:
Любовь до гроба, или Некромант на замену
Дата добавления:
21 июль 2022
Количество просмотров:
183
Читать онлайн
Любовь до гроба, или Некромант на замену - Марина Михайловна Ли

Любовь до гроба, или Некромант на замену - Марина Михайловна Ли краткое содержание

Любовь до гроба, или Некромант на замену - Марина Михайловна Ли - описание и краткое содержание, автор Марина Михайловна Ли, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки mybooks.club

По прихоти судьбы я, леди Вирджиния Лэнгтон, вынуждена устроиться штатным некромантом в городок, которого даже нет на карте. И всё бы ничего, место не пыльное, покойнички смирные, нежить не злобствует, жалование — выше всех ожиданий. Жаль, что о некромантии я знаю лишь понаслышке, а сама мечтаю занять место недавно съехавшего из города алхимика.
Но есть одна проблема. Та самая, которую бургомистр успел нанять на облюбованное мной местечко. Высоченная такая проблема, здоровая, наглая, пронырливая и беспардонная к тому же! А мне с ней ещё и жить по соседству!
Один плюс, об алхимии мой сосед знает, кажется, даже меньше, чем я о некромантии…

Любовь до гроба, или Некромант на замену читать онлайн бесплатно

Любовь до гроба, или Некромант на замену - читать книгу онлайн бесплатно, автор Марина Михайловна Ли
когда мы на серпантин выехали, забле… Это… Желудки опорожнять принялись, не за столом будь сказано.

Взял в левую руку четвертинку хлеба, сверху на неё положил здоровенный кусок холодного мяса, сыра ломоть, веточку укропа и два кружка огурца.

— Ну, я и сказал, чтобы привыкали, потому как в тюрьме, где сидят чернокнижники и их прислужники, условия ещё хуже. Мол, моя бы воля, я б тех… — Одним укусом отмахнул сразу половину своего гигантского бутерброда и довольно зажмурился. — Фто фтёй…

— Прожуй сначала, — рассмеялась я и налила этому оголодавшему человеку молока.

— Хасиб, — поблагодарил он, отхлебнул из стакана и продолжил:

— Я б тех, кто с тьмой связывается, говорю, сразу бы на плаху отправлял. А они как про чернокнижников услышали, прямо-таки взвыли. Какая тьма? — говорят. Мы про тьму ни сном, ни духом. Был, мол, мужик из ваших, из столичных некромантов, не старый, статный, волосатый, коса до пояса, рожа конская — это цитата, если что, — короче, по всему видать — из знатных господ. Бойцов наших он нанял, чтобы найти камушки, которые на кладбище в городе Литлвиладже спрятаны, для поисков выдал трубочку специальную. И даже билеты на поезд купил, но не до Литлвиладжа, а до соседней деревни, а оттуда уже велел своим ходом добираться.

— А они?

— А они идиоты, душа моя. Чистой воды идиоты. Вышли на две остановки раньше, заблудились в лесу, едва не утопли в болоте. И в результате до места назначения добирались почти месяц.

— Месяц! — ахнула я.

— Угу. А тут мы с Джеем Ми их взяли тёпленькими. Монументальные неудачники.

— Погоди! Так это что же получается? Они не связаны с теми, кто мне дом разгромил?

— Получается, — без охоты согласился он. — Но ты не переживай, мы и с этим разберёмся.

ГЛАВА 16:

Кто ходит в гости по утрам, тот поступает мудро

Я не хотела вас обидеть,

случайно просто повезло.

(Автор неизвестен, но очень хорош)

Несколько дней мы жили, как на спящем вулкане.

Даже как на пробуждающемся.

— Хозяйка! — по десять раз на день орали со второго этажа мастеровые, и я, бросив всё, мчалась наверх.

— Хозяйка, — спрашивал старший из них, любовно поглаживая стену, за которой пряталась тайная комната. Может, тут сразу дверь прорубим?

— Зачем мне тут дверь? — удивлялась я. — Это же чужая половина дома.

— Ну, как зачем? Вот поженитесь с господином алхимиком, и чужая половина сразу же станет вашей.

— Не надо ничего, — сквозь зубы цедила я.

По договорённости с бургомистром, мы пока местным не стали рассказывать о том, кем на самом деле был Такер.

— Вот дело закончу, — обещал некромант, — тогда и можете. А пока придётся потерпеть.

Не то, чтобы я сильно возмущалась и страдала из-за этого. Хотите правду? Я вообще запретила себе думать о том, что когда-нибудь (и гораздо быстрее, чем мне бы этого хотелось) Марк Такер уедет в Сити. И тогда я останусь совсем одна. Ну, то есть только с Кокотом и Рафочкой.

У меня даже Джейми не останется, потому что его Марк забирает в магическую школу.

— До начала учебного года ещё есть время, но из-за деда лучше бы тебе приехать пораньше, — объяснял он своему протеже. — Я написал о тебе директору той школы, в которой сам учился. Тебя там ждут.

— Здорово! — осипшим от внезапно свалившегося на его голову счастья, радовался мальчишка, а я опять грустила.

Пока они с дедом жили у нас, а в доме кладбищенского смотрителя в скором времени поселится новый сторож. Господин Отис обещал с этим не торопиться, чтобы не пришлось рассказывать о том, что целый год их кладбище сторожил недоученный некромант и его умерший дед, но поиски нового человека уже начал.

Джейми, в принципе, никаких проблем нам не доставлял, а вот деда его приходилось прятать. Местным ведь не объяснишь разницу меду разумным призраком и тем, который, по сути, является лишь тёмным отголоском души умершего человека. Свободолюбивый дед прятаться не любил, то и дело пытался то слишком любопытных мастеров шугануть, то Кокота повоспитывать, то с Рафочкой провести задушевную беседу.

Рафочка, между прочим, даже не пыталась облегчить нам жизнь, и воняла от каждого резкого звука, а звуков этих в связи с непрекращающимся ремонтом в доме было более, чем достаточно.

К концу недели Марк закончил с архивом Мёрфи, так и не найдя ничего интересного.

— И что теперь делать? — спросила я.

— Выставить тайную стражу на всех дорогах, что ведут в Литлвиладж, — ответил он. — Если Хлоя приходила за калейдоскопом раз, она придёт за ним снова. Ну, или мы можем её к этому немного подтолкнуть.

— Это как?

— Есть у меня на этот счёт несколько идей, но их надо ещё обмозговать.

А ночью меня разбудил стук в двери. Стучали громко, требовательно и нетерпеливо, ещё и кричали что-то, но слов я не смогла разобрать.

Я вскочила с кровати и, накинув халат, выбежала в коридор, и уже на лестнице поняла, что Марк меня опередил. Я услышала его приглушённый голос и замедлила шаг.

— Кто это был? — спросила у соседа, спустившись на кухню.

— Телеграмму прислали, — хмурясь, ответил он. — Требуют, чтобы я срочно, не откладывая, явился в Сити.

Кровь отхлынула от лица и от сердца, и я подумала: «Уже?» А вслух произнесла:

— Зачем?

Марк почесал затылок и пожал плечами.

— Понятия не имею.

Спать этой ночью мне уже не пришлось, хотя Такер настаивал, чтобы я шла к себе и отдохнула. Но какой там отдых! Я почему-то была уверена, что вижу его в последний раз, поэтому собиралась надышаться им впрок, насмотреться на него, наслушаться его голоса. Чтобы воспоминаний о моей настоящей первой влюблённости хватило надолго. Может быть, даже до конца жизни.

Проснувшийся от шума Джейми тоже было бросился паковать дорожный сундук, но Марк его осадил.


Марина Михайловна Ли читать все книги автора по порядку

Марина Михайловна Ли - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mybooks.club.


Любовь до гроба, или Некромант на замену отзывы

Отзывы читателей о книге Любовь до гроба, или Некромант на замену, автор: Марина Михайловна Ли. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.

Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*
Все материалы на сайте размещаются его пользователями.
Администратор сайта не несёт ответственности за действия пользователей сайта..
Вы можете направить вашу жалобу на почту librarybook.ru@gmail.com или заполнить форму обратной связи.