MyBooks.club
Все категории

Мария Снайдер - Испытание магией

На сайте mybooks.club вы можете бесплатно читать книги онлайн без регистрации, включая Мария Снайдер - Испытание магией. Жанр: Любовно-фантастические романы издательство АСТ, Астрель-СПб,. Доступна полная версия книги с кратким содержанием для предварительного ознакомления, аннотацией (предисловием), рецензиями от других читателей и их экспертным мнением.
Кроме того, на сайте mybooks.club вы найдете множество новинок, которые стоит прочитать.

Название:
Испытание магией
Издательство:
АСТ, Астрель-СПб
ISBN:
978-5-17-060931-4, 978-5-9725-1405-2
Год:
2010
Дата добавления:
1 август 2018
Количество просмотров:
253
Читать онлайн
Мария Снайдер - Испытание магией

Мария Снайдер - Испытание магией краткое содержание

Мария Снайдер - Испытание магией - описание и краткое содержание, автор Мария Снайдер, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки mybooks.club
За свои магические способности Элена приговорена к смертной казни. Чудом избежав петли, она с помощью друзей возвращается на родину, где магия и волшебство — часть повседневной жизни. Однако и здесь необыкновенный дар Элены грозит ей серьезными неприятностями.

Чтобы остановить надвигающуюся на ее страну катастрофу, Элене необходимо научиться управлять данной ей магической властью, не подвергая угрозе общий мировой Источник Силы.

На этом пути Элене предстоит преодолеть немало препятствий и познать как радости, так и горькие разочарования. Любовь и предательство, верность и подлость испытывают девушку на стойкость. Но, главное, Элену ждут новые необыкновенные приключения в тяжелом и опасном испытании магией.

Испытание магией читать онлайн бесплатно

Испытание магией - читать книгу онлайн бесплатно, автор Мария Снайдер

Мне пришла в голову удачная мысль.

— Вот я смотрю на твой плащ — и вспоминаю джунгли.

Мать невольно тоже глянула на зеленую ткань:

— В самом деле?

— Он такого же цвета, как нижняя сторона листа иланг-иланга. Помнишь, как однажды мы шли с рынка, и попали под ливень? Мы тогда забились под огромный лист иланг-иланга.

— Ты вспомнила! — От радости Перл так и засветилась.

— Да. Мои детские воспоминания выпустил на свободу... э-э... один человек. Но этого бы не случилось, не последуй я за Айрис на Авибийскую равнину. А это был риск.

— Ты была на равнине! — В первое мгновение Перл опять испугалась, но затем на лице проступило самое настоящее благоговение. — Ты ничего не боишься, правда?

— За время, того путешествия я пугалась по крайней мере пять раз. — Особенно меня напугал Лунный Человек со своей кривой саблей, однако мне хватило ума не рассказывать матери хотя бы это.

— Тогда почему же ты отправилась?

— Нам были нужны сведения, которые можно получить только там. Страх страхом, а дело надо было делать.

Она посидела молча, обдумывая мои слова.

— Плащ может тебя защитить не только от холода, — продолжала я. — Если разложить по карманам всяческие вещицы, которые захватишь из дома, то в любую минуту, когда испугаешься, ты сможешь окружить себя джунглями.

— Я об этом не подумала.

— И у меня есть вещичка, которую ты можешь положить в карман прямо сейчас. Она будет напоминать обо мне. Пойдем. — Не дожидаясь, когда Перл снимется с места, я полезла вниз. На последней ветке я повисла, ухватившись руками, затем спрыгнула.

Роясь в мешке, я услышала наверху шелест. Так и есть; мать быстро скользнула за мной вслед. Миг — и вот она уже на земле.

В одном из карманов я нашла, что искала: огненный амулет, который получила за победу в соревновании акробатов на празднике огня в Иксии. Учитывая череду моих неприятностей в последнее время, амулет будет у матери в гораздо большей безопасности.

— Возьми. Есть всего четыре вещи, которые мне дороги; это одна из них.

Перл внимательно оглядела амулет.

— А какие еще?

— Бабочка и змея. — Я вытащила из-под рубашки подвеску на шнурке и показала браслет.

— Тебе их кто-то подарил?

— Да. — И я торопливо добавила, пока мать не принялась допытываться: — Друг сделал.

Она приподняла тонкую бровь, однако спросила лишь:

— А последняя вещь?

Я принялась не спеша копаться в мешке, решая, будет ли мать потрясена, узнав, что, кроме безделушек, я дорожу ножом. В сущности, я вовсе не идеальная дочь; наверное, она не удивится. Передав ей свою выкидушку, я объяснила значение серебряных знаков на рукояти.

— Тот же самый друг дарил? — спросила она.

Развеселившись, я рассказала про Ари и Янко.

— Они мне даже не столько друзья, сколько старшие братья.

Мать улыбнулась — точно солнце показалось из-за грозовых туч.

— Приятно слышать, что в Иксии нашлись люди, которым есть до тебя дело. — Она сунула огненный амулет в один из многочисленных карманов. — Огонь означает силу. Я буду всегда носить его с собой.

Перл крепко обняла меня, но тут же отстранилась и озабоченно проговорила:

— Да ты совсем заледенела! Надевай плащ, и пойдем в тепло.

— Да, мама, — отозвалась я с готовностью. Уф. Справилась...

Исав с Айрис ожидали нас в отведенном для гостей помещении. Я мужественно вынесла сокрушительные объятия отца, но от приглашения пообедать с родителями пришлось отказаться. Уж мне было не до еды — скорей бы вымыться да спать. Однако мать с отцом меня не отпустили, пока не вырвали обещание, что назавтра я проведу с ними целый день.

Айрис вместе со мной прошлась к баням. Глаза у наставницы были обведены глубокими тенями, и выглядела она совершенно измученной. Поразмыслив о чем-то на ходу, она спросила:

— Ты воздействовала на мать с помощью магии?

— По-моему, нет. А что?

— Она пришла такая спокойная, умиротворенная. Быть может, ты это сделала неосознанно?

— Печально, если так. Я ведь должна полностью управлять своей магией. Верно?

— Я начинаю думать, что к тебе применимы далеко не все правила. Возможно, дело в том, как ты росла, или в том, что позже других начала управлять магией. Как бы то ни было, твои способности развиваются не обычным путем. Да ты не волнуйся — полагаю, это будет только на пользу.

У бань мы расстались. Отмокнув как следует в горячей воде я потащилась к себе. Прежде чем провалиться в сон, еще успела подумать: до чего же Айрис в меня верит, раз не приставила новых стражей...

Казалось, я едва заснула, как меня тотчас разбудил мысленный зов наставницы. Щурясь в ярком солнечном свете, я попыталась сообразить, что к чему.

«Сколько времени?»

«Позднее утро», — ответила Айрис.

Утро? Значит, я проспала чуть не целые сутки. «Почему ты меня разбудила?»

«Созвано срочное заседание Совета; необходимо твое присутствие».

«Срочное заседание? Зачем?»

«Гоэля убили, а Кейхил утверждает, что советник Илом — переодетый Валекс».

Глава 28

Гоэль убит? Валекса схватили? Спросонья толком не разобрав, я не успела расспросить Айрис подробней, потому как она прервала мысленную связь. Я кинулась одеваться, а затем со всех ног пустились к зданию Совета.

Гоэля убил Валекс? Коли так, у ситийцев появился еще один повод его казнить. А как мне себя держать: притворяться удивленной или откровенно сознаться, что о присутствии Валекса мне уже давно известно? Посчитают ли меня сообщницей в убийстве? Возможно, меня подозревают. Ведь я только сообщила Айрис, где искать Гоэля, и ни словом не упомянула остальных, кто был в заброшенном сарае.

В голове вихрем кружились вопросы, ответов на которые не было. У здания Совета я остановилась, поправила косу, привела в порядок новую, присланную Орешкой одежду. На нижней ступени я оглянулась, проверяя, не следует ли за мной кто-нибудь. Айрис полагается на мою осмотрительность; никак нельзя ее подвести.

В главном зале собрались члены Совета, четыре Магистра Магии, Кейхил и несколько стражей из Цитадели. Кроме стражей все оглушительно спорили. Кейхил размахивал руками, что-то втолковывая советнику от рода Песчаного Семени. Советник ему кратко ответил, и красное лицо претендента на трон исказилось от гнева.

Розза Пуховой Камень, Первый Маг, громко постучала председательским молотком. Гомон стих, члены Совета заняли свои места. Шелковые знамена, вывешенные к прибытию иксийского посольства, были убраны, и в зале стоял длинный стол, похожий на огромную вилку без черенка. Четыре Магистра Магии сидели на той стороне, где закругление, а старейшины одиннадцати родов разместились вдоль прямых «зубьев»: шесть с одной стороны, пять — с другой, и с этими пятью сидел Кейхил. По центру между «зубьев» находилось деревянное возвышение. Я примостилась у боковой стены возле начальника стражи, отчаянно желая слиться с белым мрамором, чтобы меня никто не заметил.


Мария Снайдер читать все книги автора по порядку

Мария Снайдер - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mybooks.club.


Испытание магией отзывы

Отзывы читателей о книге Испытание магией, автор: Мария Снайдер. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.

Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*
Все материалы на сайте размещаются его пользователями.
Администратор сайта не несёт ответственности за действия пользователей сайта..
Вы можете направить вашу жалобу на почту librarybook.ru@gmail.com или заполнить форму обратной связи.